(RARE) Austrian Imperial Anthem - "Gott Erhalte, Gott Beschütze" (1854-1918)

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 4 дек 2024
  • "Gott Erhalte, Gott Beschütze" ("God Preserve, God Protect") was the imperial anthem of the Cisleithanian (Austrian) half of the Austro-Hungarian Monarchy (1848-1918) from 1854 to its dissolution after the First World War in 1918. It is a version of the 'Kaiserhymne' used by the Habsburgs since 1797.
    German lyrics:
    Gott erhalte, Gott beschütze
    Unsern Kaiser, unser Land!
    Mächtig durch des Glaubens Stütze,
    Führ’ er uns mit weiser Hand!
    Laßt uns seiner Väter Krone
    Schirmen wider jeden Feind!
    |: Innig bleibt mit Habsburgs Throne
    Österreichs Geschick vereint! :|
    Fromm und bieder, wahr und offen
    Laßt für Recht und Pflicht uns stehn;
    Laßt, wenn’s gilt, mit frohem Hoffen
    Mutvoll in den Kampf uns gehn
    Eingedenk der Lorbeerreiser
    Die das Heer so oft sich wand
    |: Gut und Blut für unsern Kaiser,
    Gut und Blut fürs Vaterland! :|
    Was der Bürger Fleiß geschaffen
    Schütze treu des Kriegers Kraft;
    Mit des Geistes heitren Waffen
    Siege Kunst und Wissenschaft!
    Segen sei dem Land beschieden
    Und sein Ruhm dem Segen gleich;
    |: Gottes Sonne strahl’ in Frieden
    Auf ein glücklich Österreich! :|
    English lyrics:
    God preserve, God protect
    Our Emperor, Our Country!
    Powerful through the support of the Faith,
    He lead us with a wise hand!
    Let’s the Crown of his Fathers
    shield against any foe!
    |: Austria’s Destiny remains
    intimately united with the Habsburg throne! :|
    Pious and honest, true and open
    Let us stand for right and duty;
    Let, if needed, with joyful hope
    Go courageously in the fight
    Mindful of the laurel twigs
    That the army so often braided for itself
    |: Blood and Treasure for Our Emperor,
    Blood and Treasure for Our Fatherland! :|
    What was wrought by the diligence of citizens
    may the soldier’s power faithfully protect;
    With cheery weapons of mind
    Arts and Science may triumph!
    Bliss be allotted to the Country
    And her fame equal the bliss;
    |: God’s sun shine in peace
    On a happy Austria! :|

Комментарии •