It will be difficult to translate this song because it is in the Egyptian dialect and it must be translated into Classical Arabic first so that it is not distorted in Google Translate. Also, the Egyptian terminology differs from Classical Arabic and it will be difficult to translate it to my country. I will try anyway 🙂 Translation: The words of love in his eyes are more beautiful than songs With two words of welcome, I become someone else “She means that she even likes to hear words of welcome from him.” When he leans, my heart leans with him I will redeem him with my eyes and my whole life, not a little The words of love in his eyes are more beautiful than songs With two words of welcome, I become someone else When he leans, my heart leans with him I will redeem him with my eyes and my whole life, not a little Lily, oh Lily, oh Lily Oh Lily, oh Lily, from love my night has become longer “She means she doesn’t sleep thinking about him and her love for him.” The lover of my years, between him and me, is one step, my heart, not an imagination Lily, oh Lily, oh Lily Oh Lily, oh Lily, from love my night has become longer The lover of my years, between him and me, is one step, my heart, not an imagination Oh my soul, go with him and get lost in his beauty He covets the magic of life, his beauty is unnatural The moon in his eyes became jealous A smile is the sun that shines during the day Oh my soul, go with him and get lost in his beauty He covets the magic of life, his beauty is unnatural The moon in his eyes became jealous A smile is the sun that shines during the day Lily, oh Lily, oh Lily Oh Lily, oh Lily, from love my night has become longer The lover of my years, between him and me, is one step, my heart, not an imagination Lily, oh Lily, oh Lily Oh Lily, oh Lily, from love my night has become longer The lover of my years, between him and me, is one step, my heart, not an imagination Lily, oh Lily, oh Lily .. The lover of my years, between him and me ah Lily Lily, oh Lily, oh Lily Oh Lily, oh Lily, from love my night has become longer The lover of my years, between him and me, is one step, my heart, not an imagination Lily, oh Lily, oh Lily Oh Lily, oh Lily, from love my night has become longer The lover of my years, between him and me, is one step, my heart, not an imagination I apologize if there are any distortions. It is a Google translation, so it is not very accurate. Leave a like because I am very tired 🙂💔
It will be difficult to translate this song because it is in the Egyptian dialect and it must be translated into Classical Arabic first so that it is not distorted in Google Translate. Also, the Egyptian terminology differs from Classical Arabic and it will be difficult to translate it to my country. I will try anyway 🙂 Translation: The words of love in his eyes are more beautiful than songs With two words of welcome, I become someone else “She means that she even likes to hear words of welcome from him.” When he leans, my heart leans with him I will redeem him with my eyes and my whole life, not a little The words of love in his eyes are more beautiful than songs With two words of welcome, I become someone else When he leans, my heart leans with him I will redeem him with my eyes and my whole life, not a little Lily, oh Lily, oh Lily Oh Lily, oh Lily, from love my night has become longer “She means she doesn’t sleep thinking about him and her love for him.” The lover of my years, between him and me, is one step, my heart, not an imagination Lily, oh Lily, oh Lily Oh Lily, oh Lily, from love my night has become longer The lover of my years, between him and me, is one step, my heart, not an imagination Oh my soul, go with him and get lost in his beauty He covets the magic of life, his beauty is unnatural The moon in his eyes became jealous A smile is the sun that shines during the day Oh my soul, go with him and get lost in his beauty He covets the magic of life, his beauty is unnatural The moon in his eyes became jealous A smile is the sun that shines during the day Lily, oh Lily, oh Lily Oh Lily, oh Lily, from love my night has become longer The lover of my years, between him and me, is one step, my heart, not an imagination Lily, oh Lily, oh Lily Oh Lily, oh Lily, from love my night has become longer The lover of my years, between him and me, is one step, my heart, not an imagination Lily, oh Lily, oh Lily .. The lover of my years, between him and me ah Lily Lily, oh Lily, oh Lily Oh Lily, oh Lily, from love my night has become longer The lover of my years, between him and me, is one step, my heart, not an imagination Lily, oh Lily, oh Lily Oh Lily, oh Lily, from love my night has become longer The lover of my years, between him and me, is one step, my heart, not an imagination I apologize if there are any distortions. It is a Google translation, so it is not very accurate. Leave a like because I am very tired 🙂💔
Why I was born
To like and Subscribe My channel 😊👍
@@SnapLyrc Promotion 🔛🔝 😂
@@Mimo._.here7😂 perfect use of his life
😂😂👏🏻👏🏻@@SnapLyrc
Me too... 😪
It will be difficult to translate this song because it is in the Egyptian dialect and it must be translated into Classical Arabic first so that it is not distorted in Google Translate. Also, the Egyptian terminology differs from Classical Arabic and it will be difficult to translate it to my country. I will try anyway 🙂
Translation:
The words of love in his eyes are more beautiful than songs
With two words of welcome, I become someone else
“She means that she even likes to hear words of welcome from him.”
When he leans, my heart leans with him
I will redeem him with my eyes and my whole life, not a little
The words of love in his eyes are more beautiful than songs
With two words of welcome, I become someone else
When he leans, my heart leans with him
I will redeem him with my eyes and my whole life, not a little
Lily, oh Lily, oh Lily
Oh Lily, oh Lily, from love my night has become longer
“She means she doesn’t sleep thinking about him and her love for him.”
The lover of my years, between him and me, is one step, my heart, not an imagination
Lily, oh Lily, oh Lily
Oh Lily, oh Lily, from love my night has become longer
The lover of my years, between him and me, is one step, my heart, not an imagination
Oh my soul, go with him and get lost in his beauty
He covets the magic of life, his beauty is unnatural
The moon in his eyes became jealous
A smile is the sun that shines during the day
Oh my soul, go with him and get lost in his beauty
He covets the magic of life, his beauty is unnatural
The moon in his eyes became jealous
A smile is the sun that shines during the day
Lily, oh Lily, oh Lily
Oh Lily, oh Lily, from love my night has become longer
The lover of my years, between him and me, is one step, my heart, not an imagination
Lily, oh Lily, oh Lily
Oh Lily, oh Lily, from love my night has become longer
The lover of my years, between him and me, is one step, my heart, not an imagination
Lily, oh Lily, oh Lily ..
The lover of my years, between him and me
ah Lily
Lily, oh Lily, oh Lily
Oh Lily, oh Lily, from love my night has become longer
The lover of my years, between him and me, is one step, my heart, not an imagination
Lily, oh Lily, oh Lily
Oh Lily, oh Lily, from love my night has become longer
The lover of my years, between him and me, is one step, my heart, not an imagination
I apologize if there are any distortions. It is a Google translation, so it is not very accurate.
Leave a like because I am very tired 🙂💔
ما هي باللهجه المصريه
@@norhASRARY
أنا بترجم للاجانب
it seems like a very poetic language
Understand 0% Feel 100% 😅
Check the lyrics you’ll feel it even more, and if one day you understand Arabic you’ll get the deep feeling of every word
🫶
It's a romance song- 😶
💯
Same😂😭
واو بتجنن الاغاني العربية
ماشاءالله ابداععع ❤
This is so pretty❤❤❤❤
3:25 💓
simply beautiful 🤗
I don't understand what the singer is saying, but I love this song so much :D
yali yali li li li enough
تعالي انا سأترجم لك
Best version
Ya allah I love this kalam einehh❤
هاي اغنيا بتفكرني بي 🌸💓 فلسطين🌸💓
3:33 is so beautiful
When i listen this music am gonna cry
ابدااع ❤❤
اه يا اصدقاء هاذي الكلمات بل حقيقة✨😪
Respect 🕊️
6:30 🎧💙
I not understand but seriously this feels very different ❤ very heart touching 😊
الله احلى اغنيه ❤❤❤❤ استمري
❤
جميلل❤❤واووو
Maybe she's not for me ❤️
free palestine
😍😍
Hey, is this song in spotify?
@galileahurtado2924 Yes, You can search it "Kalam Eineh"
🎧🎧🎧🎧
C.R.7.SEVENLER HER YERDEDİ
دي اغنيه مصريه 😂😂❤
0:51 🌹
2:07
Someone translate the lyrics 😢
It will be difficult to translate this song because it is in the Egyptian dialect and it must be translated into Classical Arabic first so that it is not distorted in Google Translate. Also, the Egyptian terminology differs from Classical Arabic and it will be difficult to translate it to my country. I will try anyway 🙂
Translation:
The words of love in his eyes are more beautiful than songs
With two words of welcome, I become someone else
“She means that she even likes to hear words of welcome from him.”
When he leans, my heart leans with him
I will redeem him with my eyes and my whole life, not a little
The words of love in his eyes are more beautiful than songs
With two words of welcome, I become someone else
When he leans, my heart leans with him
I will redeem him with my eyes and my whole life, not a little
Lily, oh Lily, oh Lily
Oh Lily, oh Lily, from love my night has become longer
“She means she doesn’t sleep thinking about him and her love for him.”
The lover of my years, between him and me, is one step, my heart, not an imagination
Lily, oh Lily, oh Lily
Oh Lily, oh Lily, from love my night has become longer
The lover of my years, between him and me, is one step, my heart, not an imagination
Oh my soul, go with him and get lost in his beauty
He covets the magic of life, his beauty is unnatural
The moon in his eyes became jealous
A smile is the sun that shines during the day
Oh my soul, go with him and get lost in his beauty
He covets the magic of life, his beauty is unnatural
The moon in his eyes became jealous
A smile is the sun that shines during the day
Lily, oh Lily, oh Lily
Oh Lily, oh Lily, from love my night has become longer
The lover of my years, between him and me, is one step, my heart, not an imagination
Lily, oh Lily, oh Lily
Oh Lily, oh Lily, from love my night has become longer
The lover of my years, between him and me, is one step, my heart, not an imagination
Lily, oh Lily, oh Lily ..
The lover of my years, between him and me
ah Lily
Lily, oh Lily, oh Lily
Oh Lily, oh Lily, from love my night has become longer
The lover of my years, between him and me, is one step, my heart, not an imagination
Lily, oh Lily, oh Lily
Oh Lily, oh Lily, from love my night has become longer
The lover of my years, between him and me, is one step, my heart, not an imagination
I apologize if there are any distortions. It is a Google translation, so it is not very accurate.
Leave a like because I am very tired 🙂💔
@@shreen.2708 Thank you so much for taking the time! I really appreciate this. I just knew this song speaks the language of my heart ❤️
@@luyanda4159
Your welcome 💗
❤❤❤❤
❤❤❤❤❤❤❤❤❤🎉
حركاات😂
ووووووووووووواووووووووو
التعليقات ب الانجليزي ليه الاغنيه عربيه ترا 🙃🙃
We don’t know 😂
Brro the s song don't English 😮😮😮😮
🙂🥲🥹🫶👏
لا مثلي الجنس
p
This is a song not a kalam 😂😂😂😂arabic song
It's a Song Name "Kalam Eineh"
@@SnapLyrcYou mean "EINEH"