Love these videos... I have a Swedish mother, but wasn't raised to speak it, so I'm trying to learn as an adult. However, she was like a surrogate mom to Swedish au pairs in the area, so they'd hang at the house, and of course they love to teach the bad words to kids... one day, my mom got home. "What does 'knulla' mean?" "I'm not going to tell you." "Fine, I'll call mormor and ask her." "DON'T YOU EVER SAY THAT TO YOUR MORMOR!!"
Using sjutton instead of skit reminds me of the words my parents used when I was little... my dad would say, "Oh, Fffff fiddlesticks!!" And sometimes, "Oh shhhh shaving cream!" Haha!
In my Zoom Swedish class, I can sometimes use words I learn while watching Wallander. One day I let "fan" slip out and my somewhat "senior" instructor said "ooooh." Clearly not used in her age group. I'm lucky I didn't use a worse one!
Haha, then you talk more like how real Swedes talk 😂 Like in Wallander. Great job! Glad you like our videos and super sweet of you to recommend them in different learning Swedish Facebook groups 😍 Tack så mycket Anne!
You Swedes are so kind people, I love it. Not many ''bad'' words and the worst ones you have are used by children in Greece! 😂 I can write a book of Greek swearing words and reeeally bad ones, even with bad gestures! 😂😂
So what is "a very strong Swedish accent"? I am certain you're aware of the fact that Swedes (along with the Dutch) are considered to be the best non-English speakers worldwide when it comes to pronounciation. Quite a contrast to the usually very strong accent used by people of Latino descendants.
yes! As in: 'Fie fy fo fum, I smell the blood of an Englishman, be he alive or be he dead, I'll grind his bones to make my bread!' - from pantomime Jack and the Beanstalk
Helvete is one of the curse words that's universal in all skandinavia. I heard it it Sweden as well as in Denmark and in Norway. Same thing with fan. The Norwegians write it "faen" but its basically the same word.
This was a pretty sfw video about cursewords. It might be good to explain that like in most languages there is a tier of extra offensive words one should stay away from completely that was not mentioned here. Kid friendly-tier => Numbers and "cute" words for poop or bodyparts (sjutton, bajs, rumpa) sfw-tier => normal words for poop or older religious curses (skit, jävlar, fan, helvete) nsfw-tier => ugly words for things related to sex (kuk, fitta, knulla, hora) "Your friends will leave you"-tier => Rasist words or degrading terms for developmentaly disbled people (N-word, B-word, M-word)
Thank you for your video! They help us a lot!^^ You have such beautiful hair and the way you are! Thank you for sharing your positive and cool mood together with the knowledge!^^
Heh, I'm now wondering about the origin of religious "curse" words. At first I was wondering if it was a Nordic thing, because Finns use 'perkele' (\saatana) a lot, but then I also remembered about hearing a 'fun fact' from a fellow French university student that told me about French-Canadians that also use 'religious curse words' such as 'tabarnak'. Now I'm guessing whether people used to be more religious (way) back then, and it was carried along This was very interesting!
While this may or may not be a swear word(s) can you clear up what 'boniga puckon' is as in the song sung in Herr Talman? I cannot find this anywhere, even in the svensk ordbok I have.
Hehehe... that one goes into slang probably and is hard to translate. Could you send me the exact video for it? (and time) With more context, I can make sure I give the right interpretation 😁. To start... Pucko is a choclate drink here in Sweden. But also used as an insult, means "idiot" 😊.
I can't find that "Whass up" youtube reference. It seems like a natural rage reaction, and not scripted or anything. And I would like to see the whole thing.
The most cursed Swedish word I have come across is "olla". I was like "Why do you have a specific word for that?!" And now I use it to pester a Swedish friend, asking if he's done it lately. Lol.
But they swear on TV and radio at all times of the day, and even kids swear and no one seems to care that much, lol! It's a lot different to other countries where they bleep out the swearwords on TV shows (even in the evening)
@@FunSwedish 😂😂 that's good then. I think a lot of people from the UK/us would blush at some if the things they discuss on P3's morning show (I find it pretty funny sometimes tho 😉)
Here in Finland in finlandsvenska (finnishswedish language), actually main meaning of word fan is same as english word fuck. But its true that its most commonly used swearword also in here.
Interesting, how do you mean with actually main meaning? Since "fan"'s literal original meaning is "devil", I assume you mean people in Finland use it in the context where you would use fuck/knulla. How would you use that in a sentence? Peter fan med Petra. How do you make it into a verb? Seriously curious here.
40 years ago, I learned the following from Swedish friends in Göteborg: _kuken och fittan spelar boll,_ _kuken vann det tio-noll_ 😄 I still don’t really know what this is about.
No, ”dom” does not mean curse. It is a really old word dating back to before 1300 and is related to ”dom” as in domstol/judicial court. Possibly related to swearing an oath. You’ll find the ending in barndom/childhood, ungdom/youth and visdom which means wisdom, which in turn can be described as having a good sense of JUDGE-ment. 😎
I once heard something like (sorry I don't remember exactly and don't know how to write it either) "nala balaba"? could this mean something? What would it be correctly and what does it mean? Thank you.
6:30 That is how it is the other way around in English, Swedish curse words don't sound so bad. Some sound like a nice name, in face one of them is technically spoken in English but with a different meaning. Wheat. It is more fancy to pronounce the h in it, and it happens to sound exactly like the Swedish skit. The spelling is different but the sound is the same. Or sometimes the spelling is the same but the pronunciation is different. A skit is a short play or performance. Skittles is candy, which is also sold in Sweden. What do Swedish kids think when they see Skittles in the store?
Bara för att ta en titt, för att se om min man svär mycket med mig, hahaha vi pratar inte samma språk. Jag har varit i Sverige i 4 månader och lärt mig språket hahaha du är underbar.😅
I remember when I was in school 6th grade. The teacher gave us the mission to think what curse words there are in Sweden. We would also explain our own theories what we think have been used before and vs in modern days. And I tell you not alot had the balls to say those words which is totally fine. But I on the other hand had no problem 😂😅
Question: Is the word "helvete" at all related to Helvetia (the Swiss word for Switzerland)? It seems too coincidental to believe the two are entirely independent. Tack så mycket.
I typed it wrongly into Google Translate as bajskorb - which it says means “poop basket”. I like that almost as much as the poop sausage. Fan! Jag är så jävlar dålig på Svenska!
My husband is from Sweden. His English is amazing! When somebody cuts ahead of him in traffic, he leans out thr window and yells 'What da hell are you doing?::"You can go !##$#$ yourself"! He is really funny when he gets upset "I want to get to get to my job" comes I yust vanna get to my yob!
There are people that have written doctorates about swearing,coursing and insulting. Most of them relates to religious matters but they often relate to male or female anatomy. Further south it is very popular to comment the moral of someone’s relatives, specially mothers or sisters. I assume that in Sweden you have regional differences. In Norway the language gets more colorful the further north you get. Some people have made swearing to almost an art form. I assume the language in the Kallix region is much more colorful than the words they normally use in Stockholm. In northern Norway things can be expressed in such a way that you may think it is an insult but the meaning is the opposite. In Oslo one man got a penalty for calling a policeman a jerk while a man in northern Norway got away from calling a policeman a horse dick.
My first impression was a very strong one,’ repeated the swear words. ‘When they took me away from Russia, I remember I passed through many German towns and looked out of the windows, but did not trouble so much as to ask questions about them. This was after a long series of fits. I always used to fall into a sort of torpid condition after such a series, and lost my memory almost entirely; and though I was not altogether without reason at such times, yet I had no logical power of thought. This would continue for three or four days, and then I would recover myself again. I remember my melancholy was intolerable; I felt inclined to cry; I sat and wondered and wondered uncomfortably; the consciousness that everything was strange weighed terribly upon me; I could understand that it was all foreign and strange. I recollect I awoke from this state for the first time at Basle, one evening; the bray of a donkey aroused me, a donkey in the town market. I saw the donkey and was extremely pleased with it, and from that moment my head seemed to clear.’ ‘A donkey? How strange! Yet it is not strange. Anyone of us might fall in love with a donkey! It happened in mythological times,’ said Madame Epanchin, looking wrathfully at her daughters, who had begun to laugh. ‘Go on, swear words.’ ‘Since that evening I have been specially fond of donkeys. I began to ask questions about them, for I had never seen one before; and I at once came to the conclusion that this must be one of the most useful of animals-strong, willing, patient, cheap; and, thanks to this donkey, I began to like the whole country I was travelling through; and my melancholy passed away.’
"Sjutton också", "hundan", "tusan" - these 'soft' swear words are originally also about devils. They are the amount of devils that are expected to take a scene since things gone wrong. But these words are also a way to go around the meanest words - to mention the d¤~■%l himself, that the ancestors thought would show up if you spoke their names out loud.
2:39 In the Mount Everest Scenario, I'd say it would be more fitting to say "vad fan" in stead of just "fy fan", or you would add something like "vad korkat av mig" (how stupid of me) so that it becomes "fy fan, vad korkat av mig". You mostly say just _"fy fan"_ in reaction to something really disgusting, when you accidentally hurt yourself, or when you see someone else get hurt. For example; _"Fy fan, vad äckligt det luktar/Damn, that smells disgusting"_ _"Fy fan, vad det gjorde ont/Damn, that really hurt"_ Or just a short and simple _"Fy fan!"_ We also use "fy fan" to emphasize emotions, for example; _"Fy fan, vad arg jag blir/Damn, that makes me angry"_ _"Fy fan, vad ledsen jag blir/Damn, that makes me sad"_ _"Fy fan, vad glad jag blir/Damn, that makes me happy"_ Or, when we're told about something that invokes an intense emotion; _"Fy fan, vad sorgligt/Damn, how sad"_ _"Fy fan, vad roligt/Damn, how fun"_ _"Fy fan, vad frustrerande/Damn, how frustrating"_ _"Fy fan, vad underbart/Damn, how wonderful"_ *"Vad fan"* however, is more commonly used when We're disappointed; _Either just "vad fan",_ or _"Vad fan, jag glömde ta med mig flaggan/Damn it, I forgot to bring the flag with me"_ When were surprised; _"Vad fan!"_ or _"Vad fan?"_ Or, we use it in connection to a question; _"Vad fan gör du?/What the hell are you doing?"_ _"Vad fan är det där?/What the hell is that?"_ I hope this isn't too confusing! I tried to be as clear as possible, though I'm not too sure it turned out that way. 😅
I just skimmed through the video, so I can't say if this was brought up somewhere or not, but these words are really tame nowadays and few people would even bat en eyelid if you use them. I think since most people aren't religious at all in Sweden anymore, cursewords involving the devil and such has lost all shock value for us. I don't thin there are any particular words that are taboo for us anymore. It's more about intent. Like the more traditionally "vulgar" words for male and female genitals, for example. There is nothing wrong with the words themselves, but it's not okay to use them against someone in a derogatory way.
My first swedish sentence: Far ot helvete ... It should be hilarious for Swedes travelling south through Germany on Autobahn 7 and passing the exit "Knüllwald" close to Frankfurt.
I have been thinking if the curse word “sjutton” actually comes from “satan”..? That it kind of sounds a bit the same, but still not. And is just a random number instead of the devil … Kind of like as a cover up.
That is spot on! The words 'sjutton' (17), 'hundan' (100) and 'tusan' really are words that comes from the number of devils that are cursed out. And through out the years and generations they've become "soft swear words". // greetings from a swede who have studied Swedish
@@FunSwedish An example of the use of being aware of bad words, I case a 'friend' tries to set you up. In this case saying/asking "vill du hångla?" instead of "vill du dansa? might earn you a slap instead of dance floor time...
I'm in california, so I use svenska swear words while working so's not to offend anyone nearby. I just hope no Scandinavians ever walk past while I'm on a rant, or else I'm getting fired
To all) So be nice to all in sweden if not they can be angry and some pepole is rude to new pepole in the country so try to be nice and help pepole so they feel that you really are nice.
This is great! There are of course also sexual words used as curse words. Kuk (cock) or Kuk-huvud (cock-head) are common ones. Fitta (cunt) or fitt-nylle (cunt-face) are pretty standard too among young swedes. The use of these words is considered more vulgar and harsh than the english counterparts though in my experience. The use of them is seen as very immature. Coincidentally, "fitta" is more commonly used by girls and "kuk" more commonly by boys. At least of what i've heard.
If this video gets to 1000 likes, we will do a follow up video with even more fula ord!
if you dont mind, friend i will promote your channel , through sharing this video.
@@miguelluissousadias1371 Sure! Thank you for sharing our content 😊
@@FunSwedish i have posted your recent video on fula ord in my facebook account. expect more promotion, Friend!
@@miguelluissousadias1371 Thank you!
@@FunSwedish your welcome, expect more posts
I love the train station guy, we Swedes might swear a lot but we rarely make a scene like he did.
He's my favorite lol
He really went for it 😂
ja I have watched him 10 times :)
And...the way she looks back while running.
han är schizofren
"I'm a really big... FAN"
😂
Love these videos... I have a Swedish mother, but wasn't raised to speak it, so I'm trying to learn as an adult. However, she was like a surrogate mom to Swedish au pairs in the area, so they'd hang at the house, and of course they love to teach the bad words to kids... one day, my mom got home. "What does 'knulla' mean?" "I'm not going to tell you." "Fine, I'll call mormor and ask her." "DON'T YOU EVER SAY THAT TO YOUR MORMOR!!"
😂😂😂
lol
It was time... How can you (properly) function in a society if you do not know bad words?!
True!
Using sjutton instead of skit reminds me of the words my parents used when I was little... my dad would say, "Oh, Fffff fiddlesticks!!" And sometimes, "Oh shhhh shaving cream!" Haha!
That is exactly how it came up 😂
Fudge!
I have a Swedish friend who uses "Fiiikon bröddd!"
ruclips.net/video/RXHhRj-pm-w/видео.html Classic! :D
"ohh shine a light" or "shut the front door" are other ones for shit. (The last one can also be used for "shut the fuck up!"
In my Zoom Swedish class, I can sometimes use words I learn while watching Wallander. One day I let "fan" slip out and my somewhat "senior" instructor said "ooooh." Clearly not used in her age group. I'm lucky I didn't use a worse one!
And I LOVE your videos and recommend them often in various learning Swedish Facebook groups!
Haha, then you talk more like how real Swedes talk 😂 Like in Wallander. Great job! Glad you like our videos and super sweet of you to recommend them in different learning Swedish Facebook groups 😍 Tack så mycket Anne!
Literally every one uses "fan". You were in class, that's probably why.
I lost it at the poop sausage 🤣🤣🤣
Best insult ever, right? 😁
You Swedes are so kind people, I love it. Not many ''bad'' words and the worst ones you have are used by children in Greece! 😂 I can write a book of Greek swearing words and reeeally bad ones, even with bad gestures! 😂😂
😂😂
There are some worse ones that we didnt cover in this videos. But you are right, Swedish swearwords are pretty mild in comparison.
Swedish kids likes to used them gruesome ones as well, its the new modern era 😂
You do undersrand this is an educational channel right? Most common thing to say today is not this......
Lol so true, as a Greek American I know this 😆
I didn’t expected such a topic ;) Still great fun to watch. Så jäkla bra! Tack!
Glad you enjoyed!
Laughing sooo much at this video and i love it. You are too adorable. Thabks for laughs and information
Your comment was very sweet, thank you 😍 Glad we make you laugh!
Wow, that's really awesome, professional and has lots of fun! I am a new subscriber and I am happy. Thank you!
Welcome aboard! 😊 Happy to have you with us!
Jävlar, you're a fine ginger and teacher!!
The "slüt" at "the end" was cute 😂
I found it very funny when years ago, some US outlet was "offended" that the Swedish version of Frozen had a cursed word at the end.
😂😂
Tack 😁
Den här lektionen är så jävla bra! Tack!
😂😍
HAHHA good job! I UNDERSTAND THAT I AM SWEDISH
I am still waiting for you to make a video talking English with a very strong Swedish accent. That would pretty cool!
We will for sure do one of those at some point. It is in the TO DO list 😁.
@@FunSwedish pleaseeeeeeeeeeee. You have no idea how much I love the Swedish accent haha
Wow. Thanks a good titles
and a good explanation .
So what is "a very strong Swedish accent"? I am certain you're aware of the fact that Swedes (along with the Dutch) are considered to be the best non-English speakers worldwide when it comes to pronounciation. Quite a contrast to the usually very strong accent used by people of Latino descendants.
@@eliasejigu7924 Happy to hear you found it useful 😊
"Fy" also exists in old English, and you might see it in old books/plays, "fie"
yes! As in: 'Fie fy fo fum, I smell the blood of an Englishman, be he alive or be he dead, I'll grind his bones to make my bread!' - from pantomime Jack and the Beanstalk
@@beccymalloyI was thinking that as I heard her say it 😂
Helvete is one of the curse words that's universal in all skandinavia. I heard it it Sweden as well as in Denmark and in Norway. Same thing with fan. The Norwegians write it "faen" but its basically the same word.
This was a pretty sfw video about cursewords. It might be good to explain that like in most languages there is a tier of extra offensive words one should stay away from completely that was not mentioned here.
Kid friendly-tier => Numbers and "cute" words for poop or bodyparts (sjutton, bajs, rumpa)
sfw-tier => normal words for poop or older religious curses (skit, jävlar, fan, helvete)
nsfw-tier => ugly words for things related to sex (kuk, fitta, knulla, hora)
"Your friends will leave you"-tier => Rasist words or degrading terms for developmentaly disbled people (N-word, B-word, M-word)
Thank you for your video! They help us a lot!^^ You have such beautiful hair and the way you are! Thank you for sharing your positive and cool mood together with the knowledge!^^
The fact that this video ends with 'slut' (the end) is so funny 🤣🤣
Heh, I'm now wondering about the origin of religious "curse" words.
At first I was wondering if it was a Nordic thing, because Finns use 'perkele' (\saatana) a lot, but then I also remembered about hearing a 'fun fact' from a fellow French university student that told me about French-Canadians that also use 'religious curse words' such as 'tabarnak'.
Now I'm guessing whether people used to be more religious (way) back then, and it was carried along
This was very interesting!
Changing "skit" to "sjutton" is just like changing "shit" to "sugar" in English. We do this in scotland I'm not sure about anyone else lol
Ah yes, I was going to mention this :) I'm in Devon so I guess it's the whole UK that does it
While this may or may not be a swear word(s) can you clear up what 'boniga puckon' is as in the song sung in Herr Talman? I cannot find this anywhere, even in the svensk ordbok I have.
Hehehe... that one goes into slang probably and is hard to translate.
Could you send me the exact video for it? (and time) With more context, I can make sure I give the right interpretation 😁.
To start... Pucko is a choclate drink here in Sweden. But also used as an insult, means "idiot" 😊.
Haha tack för den roliga lektionen! :)
😍
Tack så mycket för videon! Grazie tante per il video :)
Tack själv! Always so possitive 😍
Just about every single swedish swear word can be used to put emphasis on things, the worse the word the stronger the emphasis.
Järnspikar is an important softer swear word that means iron nails like the ones they used to put into the railroad!
👏👏
😊 Great presentation of a delicate topic! 😅
Thank you!!!
I can't find that "Whass up" youtube reference. It seems like a natural rage reaction, and not scripted or anything. And I would like to see the whole thing.
You mean the guy missing the train?
That one is here: ruclips.net/video/tPan-yeptRw/видео.html
@@FunSwedish Just for curiosity, what about the "så jävla dålig" clip? Couldn't find it anywhere xd
The most cursed Swedish word I have come across is "olla". I was like "Why do you have a specific word for that?!"
And now I use it to pester a Swedish friend, asking if he's done it lately. Lol.
There is even a song about it 🙈. Have you heard the song? 😂
I would say "snigla" is way more cursed. Hope you have a female Swedish friend to pester.
@@FunSwedish fortunately no. Lol.
@@thishandlehas3ormorecharacters I may have come across that word. Isn't it the girl version? Lol.
@@DukeCoffeeXIII yes that's right. And it translates to "snailing"/"to snail"... thus more cursed
Best Swedish lesson ever!
😍
But they swear on TV and radio at all times of the day, and even kids swear and no one seems to care that much, lol! It's a lot different to other countries where they bleep out the swearwords on TV shows (even in the evening)
We have a harsher set of swear words you dont hear in TV 😊.
@@FunSwedish 😂😂 that's good then. I think a lot of people from the UK/us would blush at some if the things they discuss on P3's morning show (I find it pretty funny sometimes tho 😉)
The English equivalent of sjutton would be 'sugar' instead of the English scatological word.
Det här var hysteriskt roligt 🤣 vi är rätt klena på att svära när man tänker efter 😅
Kul att höra! Haha, ja verkligen 🤣 Speciellt när man jämför med andra språk. Kul att du gillade videon!
Here in Finland in finlandsvenska (finnishswedish language), actually main meaning of word fan is same as english word fuck. But its true that its most commonly used swearword also in here.
Interesting, how do you mean with actually main meaning? Since "fan"'s literal original meaning is "devil", I assume you mean people in Finland use it in the context where you would use fuck/knulla. How would you use that in a sentence? Peter fan med Petra. How do you make it into a verb? Seriously curious here.
det var skit bra! 😂👍
"Skitbra" is one word.
Tack så mycket
@@Vinterfrid tack! :)
"Skit____" is a supposed to be a compound word I think?
40 years ago, I learned the following from Swedish friends in Göteborg:
_kuken och fittan spelar boll,_
_kuken vann det tio-noll_
😄
I still don’t really know what this is about.
Hehe, let's say it belongs to the "bad /vulgar" words and expressions. You have very dirty Swedish friends in Göteborg 😄
Svordom is an interesting word, meaning swear-curse I believe!? Or is -dom from some other origin here?
No, ”dom” does not mean curse. It is a really old word dating back to before 1300 and is related to ”dom” as in domstol/judicial court. Possibly related to swearing an oath. You’ll find the ending in barndom/childhood, ungdom/youth and visdom which means wisdom, which in turn can be described as having a good sense of JUDGE-ment. 😎
I still say we should have “Easy Languages” revive “Easy Swedish.” I asked actually over a month ago but I have seen no new videos yet.
I'm looking forward to practicing these at work this week 😈
Haha, we are curious about the response you got!
Finally I know how fy fan is written! I heard that frequently in Swedish movies when they find a dead body or something goes wrong.
Fy fan vad bra! 😊
you have earned a subscribe. i like norse languages. skál frá Portugal.
Skål!! 😊
Sjutton comes from a curse that said Sjutton djävlar ( Seventeen devils).... So it used to be worse then now.
And "för sjutton gubbar!" (For seventeen elderly man) is another version haha
I once heard something like (sorry I don't remember exactly and don't know how to write it either) "nala balaba"? could this mean something? What would it be correctly and what does it mean? Thank you.
Hmmm.. not sure what it could be 🤔. Hopefully someone else in the group sees this and can help us out. Sorry for not being able to help you myself!
@@FunSwedish Thank you, I'm probably really far away from the truth, but this is what I hear 😂 still couldn't figure it out. Drives me mad
😂😂😂
Thank you! Tack! Gracias!
Welcome!😊
6:30 That is how it is the other way around in English, Swedish curse words don't sound so bad. Some sound like a nice name, in face one of them is technically spoken in English but with a different meaning. Wheat. It is more fancy to pronounce the h in it, and it happens to sound exactly like the Swedish skit. The spelling is different but the sound is the same.
Or sometimes the spelling is the same but the pronunciation is different. A skit is a short play or performance. Skittles is candy, which is also sold in Sweden. What do Swedish kids think when they see Skittles in the store?
Not really sold in Sweden. Just recently started to launch. I don’t think it was ever successful
You missed "satan i gatan" which means devil in the street/ground. It is a bit of a reaction more than curse.
Bara för att ta en titt, för att se om min man svär mycket med mig, hahaha vi pratar inte samma språk. Jag har varit i Sverige i 4 månader och lärt mig språket hahaha du är underbar.😅
Great and fun video. My favourite idiot type insult I heard in Sweden was "IQ-befriad" ( ? IQ removed)
That is a great one!
A more literal translation would be "Liberated from IQ". 😂
My grandma would say "forbasket"???? Some thing like that, is that swear word?
Förbaskat!
I think an equivalent phrase in English when it comes to the "strength" of that word, would be "Damn it!".
It's a very tame word :)
@@Mycenaea Thanks for that!! I guess that's why she used that word being that it is not a harsh word or really vulgar.
Exactly! It is a very mild swear word 😊.
Maybe on the level of "Tusan".
Mild version of förbannat - cursed or damned
It's good to know these in case someone uses it on you.
Totally agree!
I remember when I was in school 6th grade. The teacher gave us the mission to think what curse words there are in Sweden.
We would also explain our own theories what we think have been used before and vs in modern days.
And I tell you not alot had the balls to say those words which is totally fine. But I on the other hand had no problem 😂😅
How did you keep a straight face 😭😭 literally wouldn’t have been able to film the whole thing if that was me lmaoo
Haha, a lot of editing 😭
Question: Is the word "helvete" at all related to Helvetia (the Swiss word for Switzerland)? It seems too coincidental to believe the two are entirely independent. Tack så mycket.
It's more likely that the word is related to the goddess Hel (Norse mythology). At least in Sweden.
I typed it wrongly into Google Translate as bajskorb - which it says means “poop basket”. I like that almost as much as the poop sausage. Fan! Jag är så jävlar dålig på Svenska!
Haha, making misstakes is a great way to learn! :) Du är skitbra på svenska!
fy fan du luktar illa, our nana from sweden taught us this one. i couldnt believe i remembered it, but i had to research the spelling
Fy fan va du luktar illa* 😉
i gave you the 1000th like, more swear words snälla!!
Haha, well done! We will then start to prepare that video for you! 😆
And don't mistake jävla with Gävle, just like myself did ahaha
That can be dangerous 😂😂
@@FunSwedish 😅😅😅🤣🤣🤣
I didn’t make that mistake. Pewdiepie made sure of that!
Yes I always call it Javla Gävle haha
The most expensive coffee is indeed a poop and Gävle is en jävle god kafe
My husband is from Sweden. His English is amazing! When somebody cuts ahead of him in traffic, he leans out thr window and yells 'What da hell are you doing?::"You can go !##$#$ yourself"! He is really funny when he gets upset "I want to get to get to my job" comes I yust vanna get to my yob!
😂
Thank you! swears are important indeed - it's apart of a language!
Exakt! We agree with you :)
There are people that have written doctorates about swearing,coursing and insulting. Most of them relates to religious matters but they often relate to male or female anatomy. Further south it is very popular to comment the moral of someone’s relatives, specially mothers or sisters.
I assume that in Sweden you have regional differences. In Norway the language gets more colorful the further north you get. Some people have made swearing to almost an art form. I assume the language in the Kallix region is much more colorful than the words they normally use in Stockholm. In northern Norway things can be expressed in such a way that you may think it is an insult but the meaning is the opposite. In Oslo one man got a penalty for calling a policeman a jerk while a man in northern Norway got away from calling a policeman a horse dick.
OXD.... It was an amazing video😁....As someone said: "Bad things are easy to learn😅".. XD.... Waiting for part 2😎😎
Thank you so much 😀 True! Easier to learn. The second part is coming soon!
It's so fun to learn how to swear in Swedish, thank you! 😊😊🤣
got me cracking at the end hahhaha
My first impression was a very strong one,’ repeated the swear words. ‘When they took me away from Russia, I remember I passed through many German towns and looked out of the windows, but did not trouble so much as to ask questions about them. This was after a long series of fits. I always used to fall into a sort of torpid condition after such a series, and lost my memory almost entirely; and though I was not altogether without reason at such times, yet I had no logical power of thought. This would continue for three or four days, and then I would recover myself again. I remember my melancholy was intolerable; I felt inclined to cry; I sat and wondered and wondered uncomfortably; the consciousness that everything was strange weighed terribly upon me; I could understand that it was all foreign and strange. I recollect I awoke from this state for the first time at Basle, one evening; the bray of a donkey aroused me, a donkey in the town market. I saw the donkey and was extremely pleased with it, and from that moment my head seemed to clear.’ ‘A donkey? How strange! Yet it is not strange. Anyone of us might fall in love with a donkey! It happened in mythological times,’ said Madame Epanchin, looking wrathfully at her daughters, who had begun to laugh. ‘Go on, swear words.’ ‘Since that evening I have been specially fond of donkeys. I began to ask questions about them, for I had never seen one before; and I at once came to the conclusion that this must be one of the most useful of animals-strong, willing, patient, cheap; and, thanks to this donkey, I began to like the whole country I was travelling through; and my melancholy passed away.’
Very good, tak, here may I recommend orjan lax ocksa lol
"Sjutton också", "hundan", "tusan" - these 'soft' swear words are originally also about devils. They are the amount of devils that are expected to take a scene since things gone wrong. But these words are also a way to go around the meanest words - to mention the d¤~■%l himself, that the ancestors thought would show up if you spoke their names out loud.
No mild swearwords only the rough ones
Tack så mycket
😊
”is ”jäklar” a softcurse word? Kinda have similarities with j*vlar. I always heard it on one of my classmates. Correct me if i’m wrong
Exactly! Another one of those... want to curse but not really
tack så mycket!
Can you explain swedish sås
Swedish sås? Swedish sauce? 🤔🤔
Jävla, vad bra video!
Tack! 😁
Not correct. It should be plural here: Jävlar vilken bra video!
I know a few Russian swears but I don’t want RUclips getting mad at me!
😂😅🙈
Arton (attan), the number of Odin.
2:39 In the Mount Everest Scenario, I'd say it would be more fitting to say "vad fan" in stead of just "fy fan", or you would add something like "vad korkat av mig" (how stupid of me) so that it becomes "fy fan, vad korkat av mig".
You mostly say just _"fy fan"_ in reaction to something really disgusting, when you accidentally hurt yourself, or when you see someone else get hurt. For example;
_"Fy fan, vad äckligt det luktar/Damn, that smells disgusting"_
_"Fy fan, vad det gjorde ont/Damn, that really hurt"_
Or just a short and simple _"Fy fan!"_
We also use "fy fan" to emphasize emotions, for example;
_"Fy fan, vad arg jag blir/Damn, that makes me angry"_
_"Fy fan, vad ledsen jag blir/Damn, that makes me sad"_
_"Fy fan, vad glad jag blir/Damn, that makes me happy"_
Or, when we're told about something that invokes an intense emotion;
_"Fy fan, vad sorgligt/Damn, how sad"_
_"Fy fan, vad roligt/Damn, how fun"_
_"Fy fan, vad frustrerande/Damn, how frustrating"_
_"Fy fan, vad underbart/Damn, how wonderful"_
*"Vad fan"* however, is more commonly used when
We're disappointed;
_Either just "vad fan",_
or
_"Vad fan, jag glömde ta med mig flaggan/Damn it, I forgot to bring the flag with me"_
When were surprised;
_"Vad fan!"_
or
_"Vad fan?"_
Or, we use it in connection to a question;
_"Vad fan gör du?/What the hell are you doing?"_
_"Vad fan är det där?/What the hell is that?"_
I hope this isn't too confusing! I tried to be as clear as possible, though I'm not too sure it turned out that way. 😅
I just skimmed through the video, so I can't say if this was brought up somewhere or not, but these words are really tame nowadays and few people would even bat en eyelid if you use them. I think since most people aren't religious at all in Sweden anymore, cursewords involving the devil and such has lost all shock value for us. I don't thin there are any particular words that are taboo for us anymore. It's more about intent. Like the more traditionally "vulgar" words for male and female genitals, for example. There is nothing wrong with the words themselves, but it's not okay to use them against someone in a derogatory way.
17? Your bad words are quite cute. Greetings from Germany.
Not so cute when you consider it really means that 17 devils are cursed to come your way 😉
My first swedish sentence: Far ot helvete ...
It should be hilarious for Swedes travelling south through Germany on Autobahn 7 and passing the exit "Knüllwald" close to Frankfurt.
@@Emund-Ulvbane Hilarious indeed! Greetings from Germany to lovely Sweden.
It’s ”far åt helvete”. Either you say it literally to tell someone go to hell or you use it as an expression and then it becomes more like “damn”.
@TheGrindelwald thanks for clarifying
@ personally, knüller Preis amuses me even more
Damn, even the word for the end is an insult!
Fast är det så bra att särskriva skitbra och skitgott i videon?
Lisbeth Salander in The Girl With The Dragon Tattoo is the reason why I wanna learn Swedish
Oh, Lisbeth Salander is a great character! Love those books / movies!
I have been thinking if the curse word “sjutton” actually comes from “satan”..? That it kind of sounds a bit the same, but still not. And is just a random number instead of the devil … Kind of like as a cover up.
That is spot on! The words 'sjutton' (17), 'hundan' (100) and 'tusan' really are words that comes from the number of devils that are cursed out. And through out the years and generations they've become "soft swear words". // greetings from a swede who have studied Swedish
@@annikaerf greetings from a Swedish speaking Finn (finlandssvensk) who studied Nordic languages 😊👋🏼
@@davidkasquare 😃👍🏼👋🏻 Me too (teaching classes myself)
Tack.
The title has a typo 😉
Thanks for the heads up! Just fixed it 😊
I didn’t really understand the „Do you want to dance?“ one 🙉
No worries! Good that you ask. Pewdiepie is trying to make you say "hångla = make out / kiss with tongue" instead of dance.
@@FunSwedish An example of the use of being aware of bad words, I case a 'friend' tries to set you up. In this case saying/asking "vill du hångla?" instead of "vill du dansa? might earn you a slap instead of dance floor time...
"Sjutton" ... that's hilarious
In Middle east, ppl focus more on mother and sister.
Sometimes the word "infidel" is used but it is kinda outdated now.
I'm almost 46 and I know those words. Lol My first time in Sweden was in 1997.
I'm in california, so I use svenska swear words while working so's not to offend anyone nearby.
I just hope no Scandinavians ever walk past while I'm on a rant, or else I'm getting fired
I've seen "är du inte klok?" Used. Feels weird insulting someone by saying "aren't you sensible?" Lol
"are you not sane"
could be similar to "are you insane" or "are you crazy"
just a little backwards
Tack :)
😊
En words....Ett words.....now there are F words. This is so confusing.
😂😂
But 17 and 1000 are also devilish words and means 17 or 1000 devils.
Kanske inte särskriva ord som skitbra, skitdålig? 😉
You missed: Dumskalle!
To all) So be nice to all in sweden if not they can be angry and some pepole is rude to new pepole in the country so try to be nice and help pepole so they feel that you really are nice.
This is great! There are of course also sexual words used as curse words.
Kuk (cock) or Kuk-huvud (cock-head) are common ones.
Fitta (cunt) or fitt-nylle (cunt-face) are pretty standard too among young swedes.
The use of these words is considered more vulgar and harsh than the english counterparts though in my experience. The use of them is seen as very immature. Coincidentally, "fitta" is more commonly used by girls and "kuk" more commonly by boys. At least of what i've heard.
I’ve never ever heard someone combine a word with nylle before. So it couldn’t be considered that normal
🤣🤣🤣💀🙏 Thank you! 😂😇
Idiot with a Swedish accent? That's exactly how we pronounce it in Dutch, lol. But aside from that, great video! :)