This man is lit. I was confused, terrified and even quit learning Russian for some weeks because of the future tense complexity. But he makes everything sound like it is all a cake walk. Let us hope that he is mostly right.
@@MaksymMinenko She may have been referring to the impression, based on him, that "it is all a cake walk". She may have meant she hopes that HER impression of him demonstrating that learning can be easy is mostly right. She's not presuming to demand that reality completely fulfill her newcomer's impressions. She is leaving her problem by taking a risk and trying a new approach, and, as normal, hoping it's right, or mostly right. The word 'us' may be just be a term of generic impersonal generalization. You may be speaking too quickly in calling it paranoia.
You are a great teach! I don't remember when I first started to watch you but even if you are self taught, your approach of teaching is something else. It's easy to understand. Also the practical point of view. Very refreshing and distinct from others.
Yes he is I've been learning from him a lot and the apps he told me to get one of them being yandex translation with real russians controlling the app and it works tremendously. I love his teaching methods.
Хотите прикол? Я русская, но смотрю это видео, чтобы посмотреть, как иностранцы учат наш язык. Хочу сказать: вы все большие молодцы, потому что русский очень сложный язык даже для русских школьников А ваш канал - очень классный! Желаю вам успехов!
плюс лишний раз осознал сколько у нас форм глагола, приставки, а согласовать с местоимением.... стало не по себе за тех кто учит ру яз сижу с дипломом англа и как же повезло не учить русский как иностранный язык это ужас =)
The first of the three ways to express the future blew me away! No where else on the internet nor in any text book have I seen this method of expressing the future!
I was just thinking “wow, Fedor hasn’t uploaded for a while.” And then I checked you channel and there are a bunch of new videos! I’m sad they weren’t showing up in my subscription box. Will turn on post notifications now
Fedor, you are an excellent teacher. I listen to you all the time, as well as other great teachers on RUclips. The problem with me is, I've never been a good hand at learning technical aspects of grammar. I've been teaching myself Russian for 3 years now. I have a Russian vocabulary of about 800 words and I've been taking the approach that a toddler takes when learning a new language - learn what the sounds mean, communicate that way first, and then work on the grammatical rules second. After all, that's the way we all learned how to speak a new language.
My advice to you. Take 10-20 basic russian verbs and try to learn as much constructions with them as possible. For example: (ходить - выходить-уходить-переходить. The difference between ходить и идти. There are some difficulties in past form - шёл - ушёл- вышла, but ходила- уходила- выходил etc. it will give you + 2000 words in your vocabulary.
Russian gramma is hell . (im russian xD) Its actually very complex in many sence`s or theme`s. For Russian and some slavic languages my advice is - try to understand the logic of word creation and you will understand the meaning. Like to drive-driver. One of the famous russian example of "word puzzle". Lets take the word and root "След"(trace/track/footstep/smooch) - Следовать(follow) - поСЛЕДовать (to proceed) - поСЛЕДовательность(sequence) - преследовать (haunt/go after/chase) - преследователь (chaser) - расследовать(investigate) - следователь (its have to be follower apprear to english,but actual meaning is investigator) - исследовать(to explore/research/analyse something) - исследователь (explorer/researcher) - расследование(investigation/inscpection) - последователь(follower or adept/disciple if we speake about religion) - Исследуемый(under the study/experimental/under investigation) etc. So 1 root and word "СЛЕД" - but actual words with this root - too many. Thats why you have to learn "word creation algorythm"
Perfective verbs are so difficult because it seems like they have many different prefixes to them, and you have to memorize the prefix for each perfective verb.
Thank you, I had been not knowing how tell about future events to my friends in Russian language 'till I came across your RUclips channel that is tangible and a support of points with examples. Well done!!! 👨🏫
1)звонить- call Позвоню - i will call you 2)быть -i will be Conjugated (no conjugation to verb) 3)завтра- tomorrow (rest in present) Я лечу - I am flying
@@piercecottingham Actually, usually the name is Fyódor, but it looks like he prefers the Americanized version - Fedór. Anyway, if you pronounce Fedor/Fidor, make sure that the second syllable is stressed. If you stress the first one, Fidor becomes dangerously close to a very rude word in Russian. :)
the method of using prefixes needs further clarification. по- can be used in verbs, nouns and adverbs for different functions, including perfective aspect of verbs in motion to also describe past actions. по- prefix should also not be confused with the word по, which means along, through, on…etc. and it wasn’t clarified whether по- is the only prefix to be used here for this use as a future tense of a verb or if there are other prefixes depending on the context. but as an overview video on the subject, this is excellent.
To all those who want to sign up for camp, I was in it and it is life changing. I guarentee you will improve your Russian. *ahem* might be better than duolingo
And here I am thinking that the prefix по is used to maken an imperfective verb perfective ... Fun fact: in the Dutch language we can use the past form of a verb to tell something about the future. Something like "Gingen we morgen naar huis?" which translates to "Did we go home tomorrow?" (or, according to Google Translate, "Мы пошли домой завтра?" in Russian). We can use this structure when we wish to verify that we agreed somewhere in the past, that tomorrow will be the day of our return trip.
I loveee your channel so much! Im from israel im learning russian cause there are many russians at my school, and you have literally a video for almost every question in russin❤
По means by. Я позвоню тебе по телефону(dative case needed). To describe a category: коллега по работе, книга по химии. To describe a surface: я иду по улице. Remember that по as к does, it requires dative case
Хах я смотрю видео от носителей английского где они говорят по русски и обучают английскому или просто хороший русский преподаватель объясняет английский. А вы делаете тоже самое и объясняете можно сказать простые вещи ну конечно понятные и простые вещи только для нас носителей. Вот это так же и выглядит со мной когда я смотрю видео где обучают английскому. Это так интересно
I'm not really scared to travel there almost 70% of Russian tourists here are not well speaking English or my local languages but they are here for some quite long term , so how are they living here without perfectly English or local language , I quite confident myself I will be survive to travel there by myself.
There is a difference, one you mean you WILL BE having breakfast, like you will be busy or something or you are talking about starting to have breakfast as a routine, then the other meaning is I WILL HAVE means you are doing it and finishing it.
сама парадигма русского глагола в разграничении события, процесса и состояния, это обеспечивает видовая система, поэтому система времён с древнерусского так деградировала, а видовая "налилась". завтракать это простое действие во времени, на которое можно посмотреть по разному со стороны языка, можно посмотреть и как на процесс и как на событие (понятно, что не на все так можно, где-то строгое разграничение - пригнул\прыгал). Понятно, что оно идёт не за секунду, но в некоторой оптике удобно закодировать его как хоп и позавтракал/позавтракаю - событие произошло/произойдёт. немного другой пример об одинаковости смысла при видовой разности: "ты показывал ей это письмо?" и "ты показал ей это письмо?" - тут говорится абсолютно об одном и тоже, но второй вариант имеет перфективный оттенок в одном из его смыслов в английском языке - релевантность для настоящего, даже не до конца улавливаемый носителями, ибо грамматического перфекта в литературном русском кхм.. практически нет. но видовая система его немножко "проявляет"
Привет 👋 это самый лучший канал для изучения русского языка, я хочу спросить 2 вопроса, вы можете объяснить в чем разница между садиться сесть и сидеть? И где я могу найти ваши футболки русскими надписями
На английском не смогу объяснить, потому на русском попробую: Садиться- это когда говорят про сам процесс, когда из стоячего положения принимают сидячее положение. Садиться на стул, садиться в автобус. Сесть- это уже сам результат, завершённый процесс. Сидеть- это процесс нахождения в сидячем положении. Пример: "Я подхожу к стулу, медленно сажусь на него. После того как сел, я взял книгу. Весь день сидел и читал книгу"
Садиться - be in a process of sitting down. (Action). Сесть - complete sitting down (to sit down in result). Сидеть - be seated. Be in a seated position.
What about "я покупаю машину завтра" VS. "я куплю машину завтра"? Isn't "куплю" representative of a future case, in contrast to the present tense "покупаю" and also in contrast to the future construction using "буду".
When you say "покупаю машину" you are talking about the process, for example, if someone's asking what you doin tomorrow at that time: you say you are busy buying a car, you will be in the process of making a deal, but you are not specifying what it will be resulting with. Obviously, you will most certaintly but the car in the end, but you are talking about process in here. When you say "куплю завтра" you say about the result: you WILL buy a car and that's it.
Near future - I'm buying a car tomorrow. I'll by a car tomorrow. Usually if you are pretty sure you will be doing it, then you can use the present tense.
Завтра я покупаю машину = I'm buying a car tomorrow (it's my plan already) Завтра я куплю машину = I'll buy a car tomorrow (more like spontaneous or a promise).
nice vid, but you'r wrong a bit about "зазвоню". It means a person will call, exactly like "позвоню". For past times it will be "зазвонил", "звенел". but it will be simply say "мне позвонили". For present: "звенит" tip: dont use "я зазвоню", "телефон звенит" etc, use "я позвоню", "мне позвонили". It's just less rude for russian ears.
Интересно, сколько вообще тут носителей русского языка, которые просто сидят перед экранами и такие «ну блин, как этого можно не знать», «о, да-да, это правило я знаю»
Can someone help me. What about the use of собираюсь? I'm currently studying with a method that introduced me to that, it is used as will is used in English. For example я собираюсь поехать в Москву / I Will Travel to Moscow. I guess that is not commonly used 🥴
Sorry, my English is bad, I write through a translator Собираюсь has many meanings. "going to", "intend to" I think they are better suited to the meaning in your example "Я собираюсь поехать в Москву" " I Will Travel to Moscow"- Я поеду в Москву
I'm sorry, but Fedor explains it a little complicated. The word "Future" comes from the word "Budu". Therefore, it can be said that "I will" = "I future". The word "Will" without translation means "Free". Therefore, in Russian you can say "I will" - "Я волен"(Ya wolen). And there is no such word as "Зазвоню".
This man is lit. I was confused, terrified and even quit learning Russian for some weeks because of the future tense complexity. But he makes everything sound like it is all a cake walk. Let us hope that he is mostly right.
future tense is literally the easiest part of russian grammar
Future is probably the easiest thing lol, it's even more complicated in English lmao
Well, if you *hope* that you teacher is *mostly* right, you'd better find another one. 😀 Or do something with your paranoia. 😁
@@MaksymMinenko She may have been referring to the impression, based on him, that "it is all a cake walk". She may have meant she hopes that HER impression of him demonstrating that learning can be easy is mostly right. She's not presuming to demand that reality completely fulfill her newcomer's impressions. She is leaving her problem by taking a risk and trying a new approach, and, as normal, hoping it's right, or mostly right. The word 'us' may be just be a term of generic impersonal generalization. You may be speaking too quickly in calling it paranoia.
Past tense is easier @@blizzy-hl5qv
You are a great teach! I don't remember when I first started to watch you but even if you are self taught, your approach of teaching is something else. It's easy to understand. Also the practical point of view. Very refreshing and distinct from others.
Yes he is I've been learning from him a lot and the apps he told me to get one of them being yandex translation with real russians controlling the app and it works tremendously. I love his teaching methods.
Хотите прикол? Я русская, но смотрю это видео, чтобы посмотреть, как иностранцы учат наш язык.
Хочу сказать: вы все большие молодцы, потому что русский очень сложный язык даже для русских школьников
А ваш канал - очень классный! Желаю вам успехов!
Спасибо! Я учу русский язык.
@@haxozr0 сколько времени?
плюс
лишний раз осознал сколько у нас форм глагола, приставки, а согласовать с местоимением.... стало не по себе за тех кто учит ру яз
сижу с дипломом англа и как же повезло не учить русский как иностранный язык это ужас =)
@@haxozr0 NasTy Ukrainian.
@@ВиталийВойченко-ь9е Русский это мой 2 язык, но более менее знаю я его только благодаря телевизору.
Awesome teacher! Спасибо большое!
Привет! The second way is very similar to the Polish language. Thank you for the valuable lesson:D
Thanks my brát
как же сложно))))) хорошо что я знаю Русский)) учу анлийский)) wish good luck to learners! you all have bals if you're here)
у меня есть яйца ахаха
Не носители разговаривают понятнее чем носители, кроме индусов
Thank you Fedor. Valuable lesson indeed. Another piece of the puzzle solved. 👍👍
the way you explain things is so easy to understand, I really appreciate it
You're a good teacher. All the best to you.
большое спасибо федор, ты хорош! 👍 я австралиец.
The first of the three ways to express the future blew me away! No where else on the internet nor in any text book have I seen this method of expressing the future!
I was just thinking “wow, Fedor hasn’t uploaded for a while.” And then I checked you channel and there are a bunch of new videos! I’m sad they weren’t showing up in my subscription box. Will turn on post notifications now
Είσαι ο καλύτερος δάσκαλος ! Μας αρέσουν τα ρωσικά με τέτοιους δασκάλους .
Fedor, you are an excellent teacher. I listen to you all the time, as well as other great teachers on RUclips. The problem with me is, I've never been a good hand at learning technical aspects of grammar. I've been teaching myself Russian for 3 years now. I have a Russian vocabulary of about 800 words and I've been taking the approach that a toddler takes when learning a new language - learn what the sounds mean, communicate that way first, and then work on the grammatical rules second. After all, that's the way we all learned how to speak a new language.
How many years are you going to study Russian?
My advice to you. Take 10-20 basic russian verbs and try to learn as much constructions with them as possible. For example: (ходить - выходить-уходить-переходить. The difference between ходить и идти. There are some difficulties in past form - шёл - ушёл- вышла, but ходила- уходила- выходил etc.
it will give you + 2000 words in your vocabulary.
Russian gramma is hell . (im russian xD) Its actually very complex in many sence`s or theme`s.
For Russian and some slavic languages my advice is - try to understand the logic of word creation and you will understand the meaning. Like to drive-driver. One of the famous russian example of "word puzzle". Lets take the word and root "След"(trace/track/footstep/smooch) - Следовать(follow) - поСЛЕДовать (to proceed) - поСЛЕДовательность(sequence) - преследовать (haunt/go after/chase) - преследователь (chaser) - расследовать(investigate) - следователь (its have to be follower apprear to english,but actual meaning is investigator) - исследовать(to explore/research/analyse something) - исследователь (explorer/researcher) - расследование(investigation/inscpection) - последователь(follower or adept/disciple if we speake about religion) - Исследуемый(under the study/experimental/under investigation) etc.
So 1 root and word "СЛЕД" - but actual words with this root - too many. Thats why you have to learn "word creation algorythm"
@@amondberzal6195 Wow! Very instructive!
Oh my gosh, you have explained this soooooo well thank you 😊
If every language had a Fedor teaching it to me I’d learn so much faster
Perfective verbs are so difficult because it seems like they have many different prefixes to them, and you have to memorize the prefix for each perfective verb.
Спасибо большое! Я буду учиться часто. Greetings from Colombia.
Gosh! You are sooo good! 🙏
Brilliant as always! Спасибо, Fedor :)
Fedor thank you upload more for us who can't join your Be fluent camp
Thank you, I had been not knowing how tell about future events to my friends in Russian language 'till I came across your RUclips channel that is tangible and a support of points with examples. Well done!!! 👨🏫
you explain really well, thanks!
Ого, не знала что столько иностранцев учат русский язык...
Я учу английский, и кажется мне это здорово помогает)
Hello! I'm also watching this video for my listening skills
Вот посмотртшь на наш русский со стороны и уже как-то стыдно жаловаться, что в английском столько времен и с ними бывает нелегко)))
1)звонить- call
Позвоню - i will call you
2)быть -i will be
Conjugated (no conjugation to verb)
3)завтра- tomorrow (rest in present)
Я лечу - I am flying
Fedor is such a great teacher! I wish I had enough time to enroll in his class
Пирс, не называй его фидором )
@@AtlantisRouTou извините. Я думал, его зовут Фидор. как его зовут?
@@piercecottingham его зовут фЁдор. Слово "фидор" очень похоже на другое русское слово, с которым Фёдор не хотел бы ассоциироваться
@@piercecottingham Actually, usually the name is Fyódor, but it looks like he prefers the Americanized version - Fedór. Anyway, if you pronounce Fedor/Fidor, make sure that the second syllable is stressed. If you stress the first one, Fidor becomes dangerously close to a very rude word in Russian. :)
@@MaksymMinenko Thank you for the help )
the method of using prefixes needs further clarification.
по- can be used in verbs, nouns and adverbs for different functions, including perfective aspect of verbs in motion to also describe past actions.
по- prefix should also not be confused with the word по, which means along, through, on…etc.
and it wasn’t clarified whether по- is the only prefix to be used here for this use as a future tense of a verb or if there are other prefixes depending on the context.
but as an overview video on the subject, this is excellent.
>whether по- is the only prefix
No, lots of them. Полечу, сделаю, нарисую, услышу, приду... only memorizing
Спасибо Федор! Я с нетерпением жду завтрашего БиФлуент Камп!
So, was it worth it?
Excelent. Thanks Fedor
You are the best! I am def doing the camp
Russia 🇷🇺 and 🇮🇳 friendship forever....will be stayed
Wow
Thank you Feddor for the Russian lesson
Very helpful !!
To all those who want to sign up for camp, I was in it and it is life changing. I guarentee you will improve your Russian. *ahem* might be better than duolingo
which camp did you do (basic, premium, ultimate)?
@@itsmrhunter basic, thats all I could afford
@@Himmelstrumerstudios that's all i can afford too, maybe I'll give it a go then. thanks for responding!
Thanks!
Спасибо большое
Thank you Fedor!
And here I am thinking that the prefix по is used to maken an imperfective verb perfective ...
Fun fact: in the Dutch language we can use the past form of a verb to tell something about the future. Something like "Gingen we morgen naar huis?" which translates to "Did we go home tomorrow?" (or, according to Google Translate, "Мы пошли домой завтра?" in Russian). We can use this structure when we wish to verify that we agreed somewhere in the past, that tomorrow will be the day of our return trip.
Sometimes russian has past tense for future as well. In meaning "probably" that conforms to english "would". Is used бы+ verb in the past tense.
Please do a video about how to say 'different / differently' properly in Russian
по-другому
по-разному
иначе
не так, как
Super❤👍
I loveee your channel so much! Im from israel im learning russian cause there are many russians at my school, and you have literally a video for almost every question in russin❤
Hello Fedor! Я люблю это канал.
May you please help me understand the different ways in which to use "по" in the Russian language?
For example?
По means by. Я позвоню тебе по телефону(dative case needed). To describe a category: коллега по работе, книга по химии. To describe a surface: я иду по улице.
Remember that по as к does, it requires dative case
Kindly explain present and Past like this plz plz plz
2:39 plus the conjugation
спасибо
Хах я смотрю видео от носителей английского где они говорят по русски и обучают английскому или просто хороший русский преподаватель объясняет английский. А вы делаете тоже самое и объясняете можно сказать простые вещи ну конечно понятные и простые вещи только для нас носителей. Вот это так же и выглядит со мной когда я смотрю видео где обучают английскому. Это так интересно
Clear 👍
Perrrrfectttt❤❤❤❤
I like how all the miniatures now have the russian flag emoji in some way
Привет федор❤❤❤sorry if I spelled your name wrong😅😅😅😅
with big letter in start )
I'm not really scared to travel there almost 70% of Russian tourists here are not well speaking English or my local languages but they are here for some quite long term , so how are they living here without perfectly English or local language , I quite confident myself I will be survive to travel there by myself.
Fedor, рождество христово! Jesse
Kaiser Tsar Matthew of Prussia and France 2 of Russia and Ukraine and Crimea Territories 2 is your favourite Tsar
Russian tenses are easier than Spanish tenses. I see Russians are like Italians. They talk with their hands.
I agree. I learn Spanish
what is difference between 'я буду завтракать' and' я позавтракаю'? There is no difference in meaning?
И так и так можно, но лучше 1й вариант)
There is a difference, one you mean you WILL BE having breakfast, like you will be busy or something or you are talking about starting to have breakfast as a routine, then the other meaning is I WILL HAVE means you are doing it and finishing it.
сама парадигма русского глагола в разграничении события, процесса и состояния, это обеспечивает видовая система, поэтому система времён с древнерусского так деградировала, а видовая "налилась". завтракать это простое действие во времени, на которое можно посмотреть по разному со стороны языка, можно посмотреть и как на процесс и как на событие (понятно, что не на все так можно, где-то строгое разграничение - пригнул\прыгал). Понятно, что оно идёт не за секунду, но в некоторой оптике удобно закодировать его как хоп и позавтракал/позавтракаю - событие произошло/произойдёт.
немного другой пример об одинаковости смысла при видовой разности: "ты показывал ей это письмо?" и "ты показал ей это письмо?" - тут говорится абсолютно об одном и тоже, но второй вариант имеет перфективный оттенок в одном из его смыслов в английском языке - релевантность для настоящего, даже не до конца улавливаемый носителями, ибо грамматического перфекта в литературном русском кхм.. практически нет. но видовая система его немножко "проявляет"
Привет 👋 это самый лучший канал для изучения русского языка, я хочу спросить 2 вопроса, вы можете объяснить в чем разница между садиться сесть и сидеть? И где я могу найти ваши футболки русскими надписями
садиться - sit down, сесть - have sat down, сидеть - sit
На английском не смогу объяснить, потому на русском попробую:
Садиться- это когда говорят про сам процесс, когда из стоячего положения принимают сидячее положение. Садиться на стул, садиться в автобус.
Сесть- это уже сам результат, завершённый процесс.
Сидеть- это процесс нахождения в сидячем положении.
Пример: "Я подхожу к стулу, медленно сажусь на него. После того как сел, я взял книгу. Весь день сидел и читал книгу"
Садиться - be in a process of sitting down. (Action). Сесть - complete sitting down (to sit down in result). Сидеть - be seated. Be in a seated position.
Я хочу *задать* два вопроса. Мы спрашиваем о чём-то, но вопросы -- задаём.
Hey I wanted to ask if you'll implement an option to pay with Paypal for a BeFluent subscription?
Hi, will tu teach your Kaiser Tsar Matthew, Russian?
What about "я покупаю машину завтра" VS. "я куплю машину завтра"? Isn't "куплю" representative of a future case, in contrast to the present tense "покупаю" and also in contrast to the future construction using "буду".
When you say "покупаю машину" you are talking about the process, for example, if someone's asking what you doin tomorrow at that time: you say you are busy buying a car, you will be in the process of making a deal, but you are not specifying what it will be resulting with. Obviously, you will most certaintly but the car in the end, but you are talking about process in here. When you say "куплю завтра" you say about the result: you WILL buy a car and that's it.
I'm buying a car tomorrow - I will buy a car tomorrow
Near future - I'm buying a car tomorrow. I'll by a car tomorrow. Usually if you are pretty sure you will be doing it, then you can use the present tense.
Завтра я покупаю машину = I'm buying a car tomorrow (it's my plan already)
Завтра я куплю машину = I'll buy a car tomorrow (more like spontaneous or a promise).
ты играешь в какие-нибудь игры? Ты играешь в Валорант?
Google translates по as "along - " if this is an appropriate way to think of it
You're an awesome teacher but please speak more in Russian
Oh. Not the rapper?
nice vid, but you'r wrong a bit about "зазвоню". It means a person will call, exactly like "позвоню". For past times it will be "зазвонил", "звенел". but it will be simply say "мне позвонили". For present: "звенит"
tip: dont use "я зазвоню", "телефон звенит" etc, use "я позвоню", "мне позвонили". It's just less rude for russian ears.
👍👍
Про приставки или информация не раскрыта, или что-то не то...
PS: Русский - мой родной язык.
Интересно, сколько вообще тут носителей русского языка, которые просто сидят перед экранами и такие «ну блин, как этого можно не знать», «о, да-да, это правило я знаю»
в смысле "как этого можно не знать" х)) он же для англоговорящих объясняет, они-то откуда знают.
да
Can someone help me. What about the use of собираюсь? I'm currently studying with a method that introduced me to that, it is used as will is used in English. For example я собираюсь поехать в Москву / I Will Travel to Moscow. I guess that is not commonly used 🥴
Sorry, my English is bad, I write through a translator
Собираюсь has many meanings.
"going to", "intend to" I think they are better suited to the meaning in your example "Я собираюсь поехать в Москву"
" I Will Travel to Moscow"- Я поеду в Москву
Я собираюсь поехать в Москву = I'm going (to go) to Moscow/ I'm about to go to Moscow.
8:00
Где Федор?
У него хорошо?
но "я полечу на самолёте завтра". почему ? а хер знает
Kaiser Tsar Matthew of Prussia and France 2 of Russia and Ukraine and Crimea Territories 2, asked tu if tu will teach him Feddor
Sir I want to learn Russian....I want serial wise vedioes. But I am not getting serial wise vedioes....
Зайдите от скуки и на наши видео о США.
Привет из России!
With all these combos,,,I'm surprised ya mob can talk at all
Russian does not need a future tense. Russia has no future
I'm sorry, but Fedor explains it a little complicated. The word "Future" comes from the word "Budu". Therefore, it can be said that "I will" = "I future".
The word "Will" without translation means "Free". Therefore, in Russian you can say "I will" - "Я волен"(Ya wolen).
And there is no such word as "Зазвоню".
Will значит воля не в смысле свобода, а в смысле психической функции. По русски будет «я изволю».
Why would you learn a soon to be dead language?
hahahah nice cope, how is it soon a dead language? you could say that about ukrainian
I'm learning Latin and I love it! ❤ One of the best langueges ever!
Спасибо