"Warushawa rōdōsha no uta" - Warszawianka in Japanese (Very Rare Version) [ワルシャワ労働者の歌]
HTML-код
- Опубликовано: 9 фев 2025
- This is the Japanese version of Warszawianka that I found, according to the information and recording, this was recorded in 1973
暴虐の雲 光を覆い
敵の嵐は 荒れ狂う
怯まず進め 我等の友よ
敵の鉄鎖を 打ち砕け
自由の火柱 輝かしく
頭上高く 燃え立ちぬ
今や最後の 闘いに
勝利の旗は ひらめかん.
起て同胞よ ゆけ闘いに
聖なる血に まみれよ
砦の上に 我等の世界
築き固めよ 勇ましく.
A hail to all our Japanese comrades and a long life to all the workers of the world! May one day we, as brothers and sisters, stop fighting among ourselves and fight against the parasites! hugs and kisses to everyone, from Brazil with lots of love 🇧🇷❤️🇯🇵
Cool might add to my playlist
もっと原曲はテンポが高いですが?
おそらくそうなると思いますが、これは1973年に録音されたものなので、音質にも影響が出る可能性があります