Quel talent, merci beaucoup ! Je recherchais les versions acapella depuis très longtemps, je suis super contente de les avoir trouvé ! C’est un plaisir pour les oreilles
A mulher mais linda da França, da Europa, dos Hemisférios, da Terra, da Via Láctea, do Universo, a "Moça mais bela do mundo " ela é singular, LiNDA INDiLA é mágica!!! São Paulo Brasil 10/12/2022 21:15
Lyrics : C'est un S.O.S., je suis touchée, je suis à terre ! Entends-tu ma détresse, y a-t-il quelqu'un ? Je sens que je me perds... J'ai tout quitté, mais ne m'en veux pas. Fallait que je m'en aille, je n'étais plus moi. Je suis tombée tellement bas que plus personne ne me voit. J'ai sombré dans l'anonymat Combattu le vide et le froid, le froid, j'aimerais revenir, je n'y arrive pas. J'aimerais revenir. Je suis rien, je suis personne J'ai toute ma peine comme royaume ; une seule larme m'emprisonne. Voir la lumière entre les barreaux et regarder comme le ciel est beau Entends-tu ma voix qui résonne (qui résonne) ? C'est un S.O.S., je suis touchée, je suis à terre ! Entends-tu ma détresse, y a-t-il quelqu'un ? Je sens que je me perds... Le silence tue ; la souffrance est loi. L'entends-tu ? Est-ce que tu le vois ? Il te prends et fait de toi un objet sans éclat. Alors, j'ai crié, j'ai pensé à toi, j'ai noyé le ciel dans les vagues, les vagues. Tous mes regrets, toute mon histoire, je la refais. Je suis rien, je suis personne. J'ai toute ma peine comme royaume ; une seule larme m'emprisonne. Voir la lumière entre les barreaux, et regarder comme le ciel est beau. Entends-tu ma voix qui résonne (qui résonne) ? C'est un S.O.S., je suis touchée, je suis à terre ! Entends-tu ma détresse, y a-t-il quelqu'un ? Je sens que je me perds... C'est un S.O.S., je suis touchée, je suis à terre ! Entends-tu ma détresse, y a-t-il quelqu'un ? Je sens que je me perds...
English translation : This is a S.O.S., I've been hit, I'm on the ground1 Can you hear my distress, is anybody out there? I feel that I'm losing myself I've left everything but don't resent me I had to leave, I wasn't myself anymore I've fallen so low that nobody sees me anymore I've sunk into anonymity Fought the emptiness and the cold, the cold I want to come back but I can't I want to come back I'm nothing, I'm nobody My kingdom is all the pain I keep A single teardrop imprisons me Seeing the light through the bars And looking at how beautiful the sky is Can you hear my voice echoing? This is a S.O.S., I've been hit, I'm on the ground Can you hear my distress, is anybody out there? I feel that I'm losing myself Silence kills; suffering is law Do you hear it? Can you see it? It takes you and turns you Into a lackluster object So I've cried out, I've thought of you I've drowned the sky in the waves, the waves All my regrets, my whole story I'm doing it again I'm nothing, I'm nobody My kingdom is all the pain I have A single teardrop imprisons me Seeing the light through the bars And looking at how beautiful the sky is Can you hear my voice echoing? This is a S.O.S., I've been hit, I'm on the ground Can you hear my distress, is anybody out there? I feel that I'm losing myself This is a S.O.S., I've been hit, I'm on the ground Can you hear my distress, is anybody out there? I feel that I'm losing myself
Quel talent, merci beaucoup ! Je recherchais les versions acapella depuis très longtemps, je suis super contente de les avoir trouvé ! C’est un plaisir pour les oreilles
A mulher mais linda da França, da Europa, dos Hemisférios, da Terra, da Via Láctea, do Universo, a "Moça mais bela do mundo " ela é singular, LiNDA INDiLA é mágica!!!
São Paulo Brasil
10/12/2022
21:15
0:52 0:54 0:55 0:55 0:55 0:55 0:55 0:56 0:56 0:56 0:56 0:56 0:56 0:57 0:57 0:57 0:57 0:57 0:57 0:57 0:58 0:58 0:58 0:58 0:58 0:58 0:59 0:59 0:59 0:59 0:59 0:59 0:59 1:00 1:00 1:00 1:00 1:00 1:00 1:00 1:01 1:01 1:01 1:01 1:01 1:01 1:02 1:02 1:02 1:02 1:02 1:02 1:02 1:03 1:03 1:03 1:03 1:03 1:03 1:03 1:04 1:04 1:04 1:04 1:04
Lyrics :
C'est un S.O.S., je suis touchée, je suis à terre !
Entends-tu ma détresse, y a-t-il quelqu'un ?
Je sens que je me perds...
J'ai tout quitté, mais ne m'en veux pas.
Fallait que je m'en aille, je n'étais plus moi.
Je suis tombée tellement bas
que plus personne ne me voit.
J'ai sombré dans l'anonymat
Combattu le vide et le froid, le froid,
j'aimerais revenir, je n'y arrive pas.
J'aimerais revenir.
Je suis rien, je suis personne
J'ai toute ma peine comme royaume ;
une seule larme m'emprisonne.
Voir la lumière entre les barreaux
et regarder comme le ciel est beau
Entends-tu ma voix qui résonne (qui résonne) ?
C'est un S.O.S., je suis touchée, je suis à terre !
Entends-tu ma détresse, y a-t-il quelqu'un ?
Je sens que je me perds...
Le silence tue ; la souffrance est loi.
L'entends-tu ? Est-ce que tu le vois ?
Il te prends et fait de toi
un objet sans éclat.
Alors, j'ai crié, j'ai pensé à toi,
j'ai noyé le ciel dans les vagues, les vagues.
Tous mes regrets, toute mon histoire,
je la refais.
Je suis rien, je suis personne.
J'ai toute ma peine comme royaume ;
une seule larme m'emprisonne.
Voir la lumière entre les barreaux,
et regarder comme le ciel est beau.
Entends-tu ma voix qui résonne (qui résonne) ?
C'est un S.O.S., je suis touchée, je suis à terre !
Entends-tu ma détresse, y a-t-il quelqu'un ?
Je sens que je me perds...
C'est un S.O.S., je suis touchée, je suis à terre !
Entends-tu ma détresse, y a-t-il quelqu'un ?
Je sens que je me perds...
English translation :
This is a S.O.S., I've been hit, I'm on the ground1
Can you hear my distress, is anybody out there?
I feel that I'm losing myself
I've left everything but don't resent me
I had to leave, I wasn't myself anymore
I've fallen so low
that nobody sees me anymore
I've sunk into anonymity
Fought the emptiness and the cold, the cold
I want to come back but I can't
I want to come back
I'm nothing, I'm nobody
My kingdom is all the pain I keep
A single teardrop imprisons me
Seeing the light through the bars
And looking at how beautiful the sky is
Can you hear my voice echoing?
This is a S.O.S., I've been hit, I'm on the ground
Can you hear my distress, is anybody out there?
I feel that I'm losing myself
Silence kills; suffering is law
Do you hear it? Can you see it?
It takes you and turns you
Into a lackluster object
So I've cried out, I've thought of you
I've drowned the sky in the waves, the waves
All my regrets, my whole story
I'm doing it again
I'm nothing, I'm nobody
My kingdom is all the pain I have
A single teardrop imprisons me
Seeing the light through the bars
And looking at how beautiful the sky is
Can you hear my voice echoing?
This is a S.O.S., I've been hit, I'm on the ground
Can you hear my distress, is anybody out there?
I feel that I'm losing myself
This is a S.O.S., I've been hit, I'm on the ground
Can you hear my distress, is anybody out there?
I feel that I'm losing myself
Merci!
Thanks !
wow you did a good job!
Perfeito
Doux jour ! Est il possible d'avoir la version a capella de " Parle à ta tête " de Indilla ?
🌷💖👏
Djadja dinaz à cœur ouvert svp
ooo
Dowloand?
there's some websites to do that
search in google