Thanks teacher for teaching very well, I have learning a lot of things with you videos, you are a good teacher, I realize that you like teach, I have to learning English 4 moth ago, and I fell very excited because your class are super interesting. God bless you.
Gracias por la clase Profesor Güero, estaba buscando el tema por que estaba confusa con los significados de Just, y me habian ensenado que, "Acabo de" solo se usaba con el Presente Perfecto, I have just eaten my breakfast, pero vi que se puede usar "i just ate".
Mi estimado he visto que también usan la frase "have just" para expresar "acabar de", leí que esto se usa comúnmente en el inglés británico, esto lo menciono como un dato adicional a tu video 👍
El pretérito perfecto compuesto es lo más similar al Past Perfect. Y ambos se usan más en el Reino Unido y España al hablar que aquí en Ámerica. Ej.) He comido, he tenido I have eaten, I have had (de haber tenido) Bueno, algo así. Los británicos igual que los españoles usan más el verbo auxiliar de haber.
Hi Güero, how are you ?. Excellent video güero, it was great to me because I learned something which I didn't know and it's essential in English, thanks for the video Güero 👍.
Hola Güero, tengo una petición... Podrías hacer un video donde uses la misma oración en todos los tiempos verbales (simple, continuo, perfecto y perfecto continuo) y que al mismo tiempo vayas ubicando en una línea del tiempo cada acción. Lo he visto en algunos canales pero la información no está del todo completa. Ojalá puedas hacerlo algún día. Saludos y muchas gracias por tu contenido y tu tiempo.
Hay una app que se llama "English verbs" tiene el logo de color azul y por cada verbo están todos los tiempos gramaticales, no tiene como tal línea del tiempo, pero a lo mejor te sirve! Saludos :)
5:49 en esta parte del vídeo me surgió una duda ya que como tú dices ( i justo gave me an idea ) está en pasado y significa : (me acabas de dar una idea ) entonces al ver esto me pregunte si en inglés quiero decir "tu solo dame una idea" significa lo mismo que "You just gave me an idea" y me di cuenta que obvio no significa lo mismo porque se nota la diferencia de tiempo entre estás dos oraciones y además la segunda opción que dije está en presente y la primera oración está en pasado con el verbo give = pasado =gave. Así que hay que tener cuidado con los verbos al momento de querer decir o escribir algo en inglés.
Guero you're amazing, i almost saw all your videos, the sound of vowels helps me to improve my inglish, bery thank!!! My problem is when i hear sentence too much large, but i'm practice ! Saludosss
Profe', qué significa «just» en la siguiente oración: "The location is just a convenient as the old one." ¿Actúa como intensificador o algo símil? Muchas gracias.
i have a question Mr Guero but first i would like to thank you for your teachings ..what is the difference between these stamentes : i have just arrived or i just arrived . please could you help me ?
Hi teacher how are you Para decir en INGLÉS " apenas estoy aprendiendo hablar INGLÉS " I'm just learning to speak English O I'm just leaving to work Apenas estoy saliendo de trabajar Están bien o no ? Thank You teacher.
Hi Güero I m goin negative on just Example Hezekias ,was not Fairy King Ezkias. No fue un buen Rey Is the correcto? I m idea 1 positive 2 the negative...
Ok thank you is I m positive atfer is negative exemple Edward was the only boy at the party Edward was't the only guy at the party Traducido el primero sería Edward fue el único chico de la fiesta Y el segundo sería Edward, no fue el único chico de la fiesta I'm very dificulta is talkin
Hi teacher how are you ? Tengo una duda, es cierto que la palabra " SOLO " También es un palabra en INGLÉS i'm going on a solo trip to the unite state Thank You teacher 👍
Hola Güero, muchas gracias por este video, ya me he suscrito, disculpe, quiciera hacerle una pregunta, usted tiene algun familiar que sea padrecito? No deje de distraerme mientras miraba el video, viendo como se parece a ese padrecito.... Disculpe no quiero ofenderlo, pero se parece mucho, y disculpeme si le incomodo. Saludos
Hi teacher tengo una duda es lo mismo decir: JUST DO IT Y Just make it Recién casados JUST MARRIED O NEW MARRIED recién llegados JUST ARRIVED O NEW COME recién nacido JUST BORN O NEW BORN thank You teacher.
Just do it. = Solo hazlo. (hacer una acción) Just make it. = Solo hazlo. (fabricar algo) Just married = personas que se acaban de casar Newly-weds = Recién casados Just arrived = persona que acaba de llegar newcomer = recién llegado just born = bebé que acaba de nacer newborn = recién nacido
Gracias, teacher… podríamos decir que la diferencia entre Just y fair es….: Just ( justo en el sentido de justicia) Fair ( justo en el sentido de moral)? Un gran saludo
No realmente just - justo en el sentido de recto, honesto, moral, etc. fair - justo en el sentido de equidad (que las cosas sean iguales o equtitivas para todos)
Está bien, pero depende de lo que uno quiera decir con "recién". "Recién" podría significar "apenas", o podría significar hace un poco de tiempo, mientras que "just" solo significa "apenas".
Estoy seguro de que nadie explica mejor el inglés que este canal, y sigo muchos canales
I love all your classes, thank you very much
Thanks teacher for teaching very well, I have learning a lot of things with you videos, you are a good teacher, I realize that you like teach, I have to learning English 4 moth ago, and I fell very excited because your class are super interesting. God bless you.
It has been a masterclass. May God bless you 🙏🏼💯
Thanks teacher Güero, this time I'm learning how to use "just" for good. Have a good day.
Gracias por la clase Profesor Güero, estaba buscando el tema por que estaba confusa con los significados de Just, y me habian ensenado que, "Acabo de" solo se usaba con el Presente Perfecto, I have just eaten my breakfast, pero vi que se puede usar "i just ate".
BRAVO ! Un profesor con mucha pedagogía
muy completo , reseña gramatical sencilla y comprensible, para mi, uno de los mejores .. los detalles marcan la diferencia
Gracias profesor ,,,he aprendido mucho con sus enseñanzas
Muchas Gracias Teacher valoro mucho tu información, Agradecido estoy . Tomo nota, te sigo, te deseo muchos exitos😊😊
Está clase estuvo muy muy buena. Thank you teacher
Excellent it has just been explained.
Excelentes video. Tienes toda la razón, yo usaba justo como sinónimo de justo y no fear. Gracias
estas clases son entendibles y muy interesantes y despejan cualquier duda,, gracias guero !!!!!
Gracias Gűero por su por su publicación de inglés
Me gusta muchísimo 👀👏👏👏👏
Gracias por sus clases. Cada día aprendo más. Un saludo desde España
Muchísimas gracias por su aporte, un millón de bendiciones...
@Francisco Ochoa
Le sujiero que sigan a este prof explica muy bien
Claro que sí,tanto el Güero como Pacho son muy buenos al explicar👌
sigue a si con tigo si provoca aprender ingles la verdad es que no me gusta estudiar pero con tigo si me gusta aprender ingles
Excelente gracias eres muy buen profesor 👍🏻
Gracias profesor por enseñarnos el Ingles Dios lo bendiga
Maravilloso profesorrrrrrrrrrrrrr You are amazing!!!
Excelente clase, felicitaciones
Thank you very much Güero, excellent explanation.
muy entendible sus ejemplos .. gracias
Mi estimado he visto que también usan la frase "have just" para expresar "acabar de", leí que esto se usa comúnmente en el inglés británico, esto lo menciono como un dato adicional a tu video 👍
Es lo mismo y no muy común en EE.UU.
El pretérito perfecto compuesto es lo más similar al Past Perfect. Y ambos se usan más en el Reino Unido y España al hablar que aquí en Ámerica.
Ej.) He comido, he tenido
I have eaten, I have had (de haber tenido)
Bueno, algo así. Los británicos igual que los españoles usan más el verbo auxiliar de haber.
Excelente lección, gracias
Otra clase perfecta
Hi Güero, how are you ?. Excellent video güero, it was great to me because I learned something which I didn't know and it's essential in English, thanks for the video Güero 👍.
Glad you liked it!
@@InglésconelGüero Of course I did. 👍.
Hola Güero, tengo una petición... Podrías hacer un video donde uses la misma oración en todos los tiempos verbales (simple, continuo, perfecto y perfecto continuo) y que al mismo tiempo vayas ubicando en una línea del tiempo cada acción. Lo he visto en algunos canales pero la información no está del todo completa. Ojalá puedas hacerlo algún día. Saludos y muchas gracias por tu contenido y tu tiempo.
Sugero que ves el Word Reference y vayas a los tiempos verbales. Allí hay de cada verbo.
@@ivetterodríguez-j4k Hola muchas gracias por tu consejo.
@@perlagonzalez7276 De nada
Hay una app que se llama "English verbs" tiene el logo de color azul y por cada verbo están todos los tiempos gramaticales, no tiene como tal línea del tiempo, pero a lo mejor te sirve! Saludos :)
@@danidaniela740 Hola muchísimas gracias, claro que me es muy útil, realmente se lo agradezco.
Excelente y practica explicacion
i just realize how useful this videos are
Buena clase
Gracias
Gracias teacher
Gracias
Buena enseñanza profesor,se puede combinar,Just the two of us,Just money , Just do it !
necesito desde la primera clase porfavor me gusto mucho
ruclips.net/p/PL0EjtjrS3ucVIGkaKV0xXmkThhZjHAegc&si=Af4SU2dHbHlsA2tF
We are Waiting for it.
An excellent explanation.
Es bastante amplio el uso tengo q practicarlo bastante
5:49 en esta parte del vídeo me surgió una duda ya que como tú dices ( i justo gave me an idea ) está en pasado y significa : (me acabas de dar una idea ) entonces al ver esto me pregunte si en inglés quiero decir "tu solo dame una idea" significa lo mismo que "You just gave me an idea" y me di cuenta que obvio no significa lo mismo porque se nota la diferencia de tiempo entre estás dos oraciones y además la segunda opción que dije está en presente y la primera oración está en pasado con el verbo give = pasado =gave. Así que hay que tener cuidado con los verbos al momento de querer decir o escribir algo en inglés.
Así es.
Hi Mister Güero... muchas gracias por tan excelente y clara explicación
This is useful for me, thanks
thanks a lot !!
Thanks you
Saludos, Dear Friend.
El mejor.
Le daré su like pero lo guardaré para verlo más tarde.
Guero you're amazing, i almost saw all your videos, the sound of vowels helps me to improve my inglish, bery thank!!!
My problem is when i hear sentence too much large, but i'm practice ! Saludosss
Excelente!!
Thank you teacher I just had waken up
Profe', qué significa «just» en la siguiente oración: "The location is just a convenient as the old one." ¿Actúa como intensificador o algo símil? Muchas gracias.
Intensificador
Gracias güero
cuando menciona el participio del verbo se refiere a el past participle? responda porfavor
correcto
i have a question Mr Guero but first i would like to thank you for your teachings ..what is the difference between these stamentes : i have just arrived or i just arrived . please could you help me ?
Es lo mismo.
just about = casi
just about to = apunto de
Y tambien se usa con have just y has just
Hi teacher how are you
Para decir en INGLÉS " apenas estoy aprendiendo hablar INGLÉS "
I'm just learning to speak English
O
I'm just leaving to work
Apenas estoy saliendo de trabajar
Están bien o no ?
Thank You teacher.
Hola: puedes decir.
I'm just learning English.
I'm just getting off work.
La primera está bien. La segunda no. "I'm just leaving to work" significa "Apenas estoy saliendo para trabajar".
Hi. Existe una contracción entre JUST y los pronombres ?
Ninguna
👏👏👏👏👀
🖒🖒🖒🖒🖒🖒🖒🖒🖒
Hi Güero I m goin negative on just
Example Hezekias ,was not Fairy King
Ezkias. No fue un buen Rey
Is the correcto?
I m idea 1 positive 2 the negative...
Hezekiah was not a fairy king. = Esequías no fue un rey ada.
Ok thank you is I m positive atfer is negative exemple
Edward was the only boy at the party
Edward was't the only guy at the party
Traducido el primero sería
Edward fue el único chico de la fiesta
Y el segundo sería
Edward, no fue el único chico de la fiesta
I'm very dificulta is talkin
Parece una interacción de una persona de IA jaja pero es lo de menos. Muy buena tu explicación.
Hi teacher how are you ? Tengo una duda, es cierto que la palabra
" SOLO "
También es un palabra en INGLÉS
i'm going on a solo trip to the unite state
Thank You teacher 👍
correcto
Güero porqué utilizas el genitivo sajon en the criminal's sentence?
porque es la sentencia del criminal.
Hola Güero, muchas gracias por este video, ya me he suscrito, disculpe, quiciera hacerle una pregunta, usted tiene algun familiar que sea padrecito? No deje de distraerme mientras miraba el video, viendo como se parece a ese padrecito.... Disculpe no quiero ofenderlo, pero se parece mucho, y disculpeme si le incomodo. Saludos
Hola, cual es la diferencia entre
Underneath
Beneath
sinónimos
Hi teacher tengo una duda es lo mismo decir:
JUST DO IT
Y
Just make it
Recién casados
JUST MARRIED
O
NEW MARRIED
recién llegados
JUST ARRIVED
O
NEW COME
recién nacido
JUST BORN
O
NEW BORN
thank You teacher.
Just do it. = Solo hazlo. (hacer una acción)
Just make it. = Solo hazlo. (fabricar algo)
Just married = personas que se acaban de casar
Newly-weds = Recién casados
Just arrived = persona que acaba de llegar
newcomer = recién llegado
just born = bebé que acaba de nacer
newborn = recién nacido
Gracias, teacher… podríamos decir que la diferencia entre Just y fair es….:
Just ( justo en el sentido de justicia)
Fair ( justo en el sentido de moral)?
Un gran saludo
No realmente
just - justo en el sentido de recto, honesto, moral, etc.
fair - justo en el sentido de equidad (que las cosas sean iguales o equtitivas para todos)
@@InglésconelGüero perfecto, teacher. Un gran saludo
que tal esta traduccion.
yo había recién llegado = i had just arrived .
Está bien, pero depende de lo que uno quiera decir con "recién". "Recién" podría significar "apenas", o podría significar hace un poco de tiempo, mientras que "just" solo significa "apenas".
Hubiera sido bueno cuando no tiene significado ese es el que trae mas dudas
Guero no entiendo cuando dices acaba con acababa, ya me confundi? 😅
Faltó right aveces se usa como justo
Este video se trata de los usos de "just" en inglés y no de las traducciones de "justo".
SE PUEDE DECIR ..." he has just arrived " ?
También