Вижу огромную пользу в объяснении таких нюансов, особенностей языка. Огромное спасибо. Я балдею от ваших уроков! Понимать, что 20 с лишним лет говорила неправильно и теперь вдруг становится всё ясно! Низкий вам поклон!
У меня есть один знакомый, который прожил больше 10 лет в Израиле. Учился в ульпане. Говорить он более-менее может. Но он до сих пор очень плохо читает и пишет. Уехал из Германии в возрасте около 20 лет. А Вы не только смогли выучить чтение и письмо, но и прекрасно разбираетесь в грамматике. Я могу только предполагать, как Вы умеете говорить. Ни разу не слышал.
Мне кажется, что немецкая грамматика легче, хотя у очень многих большие проблемы с этим даже после 20-30 жизни в Германии. Но иврит кажется мне очень сложным языком. Особенно чтение. Я спросил нашего раввина, который родился и вырос в Израиле. Он сказал, что если какое-то слово ему незнакомо, то он его правильно прочитать не сможет. И это коренной образованный израильтянин. Непонятно...
можно зубрить правила. готовится к экзаменам. заучивать слова и примеры но языки как и любой другой навый требуют всего лишь привыкания. т.е. значение имеет только время проведенное за использыванем навыка. разница лишь в способностях которые часто дает возраст.
Замечательное разъяснение, большое спасибо!
Вижу огромную пользу в объяснении таких нюансов, особенностей языка. Огромное спасибо. Я балдею от ваших уроков! Понимать, что 20 с лишним лет говорила неправильно и теперь вдруг становится всё ясно! Низкий вам поклон!
Как приятно!
Керен, Вы великолепный педагог.!!!Вы еще и артистичны очень.Прекрасные уроки.Просто удовольствие слушать Вас.Спасибо огромное.
Мне приятно
Спасибо за ваши уроки, очень полезные, все понятно.
Рада, что нравится!
Браво! Все встало на свои места, спасибо!
А как было до этого?
@@kirulya путала, и не могла найти никого, кто бы. обьяснил толково, особенно об управлении глаголами. Спасибо еще раз
@@nataliosnos3876 Очень рада
Очень хорошее преподавание.
Вы Керен, рождена быть педагогом !
У меня есть один знакомый, который прожил больше 10 лет в Израиле. Учился в ульпане. Говорить он более-менее может. Но он до сих пор очень плохо читает и пишет. Уехал из Германии в возрасте около 20 лет. А Вы не только смогли выучить чтение и письмо, но и прекрасно разбираетесь в грамматике. Я могу только предполагать, как Вы умеете говорить. Ни разу не слышал.
Я говорю на иврите на работе.
Спасибо ) а у меня вопрос : к вам разве не Алейхем , мы же говорим : шалом Алейхем ( שלום אליכם ) ! И тоже самое к ним : Алейheм ?
Как всегда получила удовольствие от занятия!!! А есть ли Ваш учебник "параллельный ульпан" в электронном виде?.
Мне очень приятно. Нет, это политика издательства.
Мне кажется, что немецкая грамматика легче, хотя у очень многих большие проблемы с этим даже после 20-30 жизни в Германии. Но иврит кажется мне очень сложным языком. Особенно чтение. Я спросил нашего раввина, который родился и вырос в Израиле. Он сказал, что если какое-то слово ему незнакомо, то он его правильно прочитать не сможет. И это коренной образованный израильтянин. Непонятно...
Не знает системы. Это то, что я даю
אני מתכוון לאל בשבילך
Извините, Керен, но где и когда и как долго Вы изучали и смогли столь великолепно выучить этот совсем непростой наш язык? Спасибо за ответ.
Страх смерти. Никому не пожелаю. Сильнейший стимул. Была война с Саддамом. Нет русского радио, тв. Не будешь знать, как спастись, умрёшь.
можно зубрить правила. готовится к экзаменам. заучивать слова и примеры но языки как и любой другой навый требуют всего лишь привыкания. т.е. значение имеет только время проведенное за использыванем навыка. разница лишь в способностях которые часто дает возраст.