La sensación se apodera de mí, en libertad puedo vivir Este placer de locura inmortal, puedo sentir y respirar Un oscuro secreto, una siniestra verdad ahora ya se que persigo, con esta maldad Siento unas ansias que quieren salir esto es real Puedo vivir Cualquier batalla ¡sobreviviré! Puedo sentir, puedo vivir, Dirás que soy un enigma, Las horas acechare, En nombre del sagrado estigma Alfin VIVIREEE En mi vida tan solo hay maldad, Pero voy a existir de verdad Nadie pudo ni puede negar ¡Mi certeza ser! Edward Hyde Bestias roídas en jaulas salid Esta es la liberación Con la violencia de un depredador tal vez lo quiera de ¡MI! Un lujurioso deseo, un corazón a razón Siento un placer primitivo EN MI PERVERSIOON Y HOY los dioses ciegos son, yo les robare Y HOY la pobre humanidad yo conquistare ESTOOOOOY vivo ESTOY, para SIEMPRE Y, SATÁN esta junto a mi Y hoy, este mundo sabrá que desde hoy y para siempre No se olvidaran de ¡Edward Hyde! ¡Ahora siento la vida llegar! ¡Nunca tan vivo estuve jamás! ¡Un ser vivo tan cruel y brutal! QUE ME SIENTO ORGULLOSO, DE EDWARD HYDE En mi visa tan solo hay MALDAD Pero voy a existir de VERDAD Nadie pudo ni puede negar mi certeza de ser EDWARD HYDE
El único Hyde en español que le ha podido mirar de tú a tú al de Warlow fue el de Carlos Marín. Esta versión está bien, pero le pasa como a la de Raphael, le falta esa entonación tan característica de la opera. Es un personaje que se lo tienes que dar a alguien con formación en ese tipo de obras. Moriría por otra versión en español para poder oír alive cantada por un auténtico barítono.
"nadie pudo ni puede negar" is such a good line
2:45 This is the point where the reprise began in the 1997 Broadway production.
Esta versión es hermosa, me gustaría escuchar la de confrontación con esta voz
La sensación se apodera de mí, en libertad puedo vivir
Este placer de locura inmortal, puedo sentir y respirar
Un oscuro secreto, una siniestra verdad
ahora ya se que persigo, con esta maldad
Siento unas ansias que quieren salir esto es real
Puedo vivir
Cualquier batalla ¡sobreviviré!
Puedo sentir, puedo vivir,
Dirás que soy un enigma, Las horas acechare,
En nombre del sagrado estigma
Alfin VIVIREEE
En mi vida tan solo hay maldad,
Pero voy a existir de verdad
Nadie pudo ni puede negar
¡Mi certeza ser! Edward Hyde
Bestias roídas en jaulas salid
Esta es la liberación
Con la violencia de un depredador
tal vez lo quiera de ¡MI!
Un lujurioso deseo, un corazón a razón
Siento un placer primitivo
EN MI PERVERSIOON
Y HOY los dioses ciegos son, yo les robare
Y HOY la pobre humanidad yo conquistare
ESTOOOOOY vivo ESTOY, para SIEMPRE
Y, SATÁN esta junto a mi
Y hoy, este mundo sabrá que desde hoy y para siempre
No se olvidaran de ¡Edward Hyde!
¡Ahora siento la vida llegar!
¡Nunca tan vivo estuve jamás!
¡Un ser vivo tan cruel y brutal!
QUE ME SIENTO ORGULLOSO, DE EDWARD HYDE
En mi visa tan solo hay MALDAD
Pero voy a existir de VERDAD
Nadie pudo ni puede negar
mi certeza de ser EDWARD HYDE
*En mí vida tan solo hay Maldad
2:51 Bestias cautivas en jaulas, salid. Esta es la liberación.
3:49 Yo tan vivo no estuve jamás.
This is the only version of the song I've heard played in B flat minor. It's usually in A minor and sometimes in D minor.
ES HERMOSO
Me encanta amigo
DIOS MIO ES ESPECTACULAR, ME ENCANTA COMO LA ADAPTACION REFLEJA PERFECTAMENTE QUE ES UN SER HORRIBLE PERO SU EUFORIA ES EVIDENTE
y el resto donde se encuentra?
Do you know where could I find the full demo?
El único Hyde en español que le ha podido mirar de tú a tú al de Warlow fue el de Carlos Marín. Esta versión está bien, pero le pasa como a la de Raphael, le falta esa entonación tan característica de la opera. Es un personaje que se lo tienes que dar a alguien con formación en ese tipo de obras. Moriría por otra versión en español para poder oír alive cantada por un auténtico barítono.
The opening notes sounds like the Godzilla theme