słowa są źle podłożone pod melodię (tj. melizmaty na niewłaściwych sylabach), co gwałci akcent w języku łacińskim. melodia jest napisana do tekstu tak, żeby dla każdego, kto zna dobrze łacinę, oczywistym było, gdzie którą sylabę podłożyć. poza tym zupełnie niejasne jest dla mnie, skąd wzięła się klauzula ostatniej frazy każdej ze zwrotek. w rękopisie jest zupełnie inaczej. pl.wikipedia.org/wiki/Plik:Breve_regnum_erigitur.jpg
NIE! POLSKA PIEŚŃ ŚREDNIOWIECZNYCH POLSKICH STUDENTÓW! Jak już to Niemcy zajebali jak zwykle od Polaków! Tak jak flagę i godło we Frankfurcie nad Menem!
XDDDDDDD, co ty gadasz. Niby jak niemiecka, nie wszystko pochodzi z zachodu to oni od nas kopiują ustrój ale są ponad 500 lat do tyłu bo my przez tolerancje i demokracje upadliśmy tak jak oni dziś upadają, oczywiście że to Polska pieśń masz jakieś źródło?
Nie tego szukałem, ale może być. 👍
Nie tego szukałem, ale może być. 👍
@@paweszumny9718 to czego szukałeś
@Paweł Szumny to czego szukałeś
Serdecznie dziękuję
👍
robi wrażenie
pozdrawiam świętego franciszka z niemiec
@@adamszumanski3889 😮😮
Pozdrawiam Norberta Gierczaka
Czemu akurat disa?
słowa są źle podłożone pod melodię (tj. melizmaty na niewłaściwych sylabach), co gwałci akcent w języku łacińskim. melodia jest napisana do tekstu tak, żeby dla każdego, kto zna dobrze łacinę, oczywistym było, gdzie którą sylabę podłożyć. poza tym zupełnie niejasne jest dla mnie, skąd wzięła się klauzula ostatniej frazy każdej ze zwrotek. w rękopisie jest zupełnie inaczej. pl.wikipedia.org/wiki/Plik:Breve_regnum_erigitur.jpg
xD
Morro de vontade de visitar Cracovia 😎
Co to znaczy?
Breve regnum !!!
breve regnum!!
Super studencka piesn...... Kuzde mam ja w 6 klasie cos tu jest nie tak!
Dokładnie......Ja też😫😫😫
Też miałam w 6 klasie podstawówki....
Ja mam.
u mnie to było w 4 albo 5 nie pamiętam dokładnie
ja mialam w 5, spoko
UJOT
Been there, did that. fun place, visit it .Only for chads, Big man ting peace.
Będę mieć to na ocene
zdales?
JB
lol
xd
Co w tym śmiesznego?
dno dna ;)
Z czego się cieszysz
Masz szansę się odbić. Zawsze...
A nie niemiecka pieśń studencka, ZAADAPTOWANA w Polsce?
NIE! POLSKA PIEŚŃ ŚREDNIOWIECZNYCH POLSKICH STUDENTÓW!
Jak już to Niemcy zajebali jak zwykle od Polaków! Tak jak flagę i godło we Frankfurcie nad Menem!
"Cracoviensem filium" - w polskim tekście tłumaczone -> "To Krakowa syn dzielny" czyli pełna adaptacja germańska... hehe
"Cracoviensem filium" - w polskim tekście tłumaczone -> "To Krakowa syn dzielny" czyli pełna adaptacja germańska... hehe
@@filipoza Co ty mówisz? Zdanie to pochodzi z Łaciny
XDDDDDDD, co ty gadasz. Niby jak niemiecka, nie wszystko pochodzi z zachodu to oni od nas kopiują ustrój ale są ponad 500 lat do tyłu bo my przez tolerancje i demokracje upadliśmy tak jak oni dziś upadają, oczywiście że to Polska pieśń masz jakieś źródło?