Atahualpa Yupanqui - La Milonga Perdida - En Argentinísima TV
HTML-код
- Опубликовано: 4 окт 2024
- Atahualpa Yupanqui - La Milonga Perdida - En Argentinísima TV, canal 11
___________________________________________________________________________
Suscribite al canal y recibí las novedades diarias sobre Atahualpa Yupanqui
Deveria haber una escula de guitarra "Atahualpa Yupanqui" y de sus poemas por la profundidad de su saber. Garcias Don Ata que con su talento ha hecho mejor nuestro mundo. Gracias
Puestero del lau de Puán... en lugar indefinido, en una región; atardecida en la pampa, trasnochada en la ciudad: cuando cesan las tareas, temprano en el campo, tarde en la ciudad. Extraordinarias alegorias!!!
Hombre y guitarra parecen un alma sola reflejando el paisaje del relato yese decir tan especial propio de Don Atahualpa Yupanqui
fantastica esa guitarra parece un arcoiris los colores que salen de ahi
Que regalo mas gigante es Atahualpa
@Robert Huxley that's the most random comment I've seen lol
@@TheHippo ñ
Que grande, eran épocas mejores. Me da tanta pena ver el país como está ahora.
Es el mundo entero. Hay que resistir.. para que tiempos y vida AFINEN
porque el mundo está hecho una absoluta mierda..
VAMOS..VAMOS. COMPAÑER@S.. TRACEMOS NUESTROS CAMINOS.. SOBRE LA MAR❤
Ni siquiera la artritis que deformaba sus dedos pudo detener las ansias de don Ata por pulsar la guitarra y lanzar sus milongas al viento.
Tocaba muy bien la guitarra, esos arpegios que hacía cerca de los espacios 7° al 12° eran increíbles.
Qué belleza ...!!! Qué agradable es escuchar un artista tan sencillo, sensible y de calidad humana ... Gracias Atahualpa Yupanqui, por lo hermoso en la música y en la poesía que dejaste ... así sí vale la pena haber vivido, dejando algo bueno para los demás ...
Inmenso Don Yupanqui!
Emocionante
Arte pura! Fantastico!
Realmente, un maestro de la exprecion. Se puede sentir, la soledad, la desidia, hasta el viento y el silencio de el campo.
En sus obras. También muchas otras expresiones.
¿Por favor, cuándo compuso esta gran obra el maestro YUPANQUI...?
El poema es de un viejo gaucho llamado Justo p saenz y don ata le dio esa hermosa melodía
Cuánta sabiduría en su mente.se hace camino al andar.
Se perdió tanto que si preguntas que es una milonga , ahora te van a decir que es merca.
Que linda canción!!!
Ata siempre atemporaneo
ROSA DE LOS VIENTOS
LA MILONGA PERDUE
La milonga a été perdue
Ils ne peuvent pas la trouver
Certains disent qu'ils l'ont vue
Près de San Nicolás
Le berger Gorosito Surero del lau de Puán
assure qu'il l'a vu
Au bord de la mer
Et il y a ce que dit
Don Gabino, le maire
Qu'elle se sentait très plaintive
Là pour le paternel
La milonga a été perdue
Ils ne la trouvent pas
Il ne manque pas quelqu'un qui assure
Que je l'entends dans un portail
Sur les lèvres d'une brune
Parure de solitude
L'air de la milonga
Ça ne se perd pas comme ça
Tant qu'il y a une guitare
argentine ou orientale
Peut-être qu'elle a un peu changé
Mais c'est pareil
Lever de soleil dans la pampa
Nuit dans la ville
La milonga a été perdue
Ils ne peuvent pas le trouver.
NO SE PORQUE LA GENTE SE OFENDE CUANDO LE ACUSAN DE INDIO, SERA PORQUE LA EXPRESION ESTA MAL EMPLEADA, SE DICE NATIVO O ABORIGEN, PERO AUN ASI, MUCHA GENTE QUE ABORIGEN NO ES, SE OFENDE CUANDO LE ACUSAN DESPECTIVAMENTE PUES DE INDIO Y NO RAZONA, LO PRIMERO QUE VES CUANDO ABRIS UN LIBRO DE CULTURA O HISTORIA, ES EL ABORIGEN. EN FIN, LA GENTE QUE OFENDE CON ELLO, O INTENCIONA, NO ENTIENDE QUE SIEMPRE LE SALDRA EL TIRO POR LA CULATA.
en mi caso cómo chaqueño, sería toba o mataco.
ES QUE EL ABORIGEN TIENE SU RELIGION, TIENE A SUS DIOSES, PERO SIENTE TAMBIEN A DIOS
claro que en este caso, el intérprete de claros tucumanos pero de su seno bonaerense, en un quechua, que no recuerdo el nombre específico del dialecto, relator a distancias que vino a narrar, contar.
LAS MANOS MIERDAS,...QUE DOCILIDAD NO?
Si señor!!!
@@edgardobarbona8092 HOLA, PORQUE ME RESPETAN TANTO, SIEMPRE ME DICEN SEÑOR.
@@rayooblanco
😂😅😆👏🏿👏👏🏻👍🏽
Y eso que tenia una mano hecha pelota!!!
@@josssmorr7729 hola, no ha de ser el único,...
o guaraní incluso.