johor印度人的委屈🥲🥲
HTML-код
- Опубликовано: 17 мар 2024
- 感謝廠商給我們作品的支持
有兴趣购买Cap Arnab咖啡产品,可以点击以下链接:
➡️Shopee
bit.ly/4ai3Fk6
➡️Lazada
bit.ly/3Vn75Ov
☕餐饮业者若对B2B感兴趣,可以跟Mr Sam联络:📱014-6286727
Kopi Cap Arnab 脸书专页:
profile.php?...
#sarawak #種族奇事 #印度人
任何商業相關:
ccwhyao@sweetice.co
製作公司
甜冰娛樂有限公司
Sweet Ice Entertainment Co., LTD
Sweet Ice Entertainment Shd . Bhd
種族奇事播放清單:
• 🇲🇾種族奇事🇲🇾
西西歪►►
RUclips: / ccwhyao
Facebook: / ccwhyao
Instagram: / ccwhyao
我觉得生活在sarawak是最舒爽了的,虽然没有像西马发展那么好,但是你就会有学到多种语言,就像我一般会很多种语言,华语,会福建语,粤语,马来语,伊斑语,卡达山语,客家话,英文,还有一个bahasa sarawak。全能语言😂,没办法我很多朋友都是奇奇怪怪的,多学一份语言多一群朋友,很和平的
同感。
同意
Sarawak的馬來語比價好聽的清楚(bahasa baku),西馬的馬來語的調和簡稱要認真聽。
不会啊,我觉得Sarawak的发展很好,这几年的发展很迅速,我很喜欢去Sarawak玩,食物好吃😋😋。
@@CatIsland12半島不同地方的馬來語偶爾會有自己的腔調和slang, 尤其是和自己家鄉人講話的時候,外地人會不太聽明白。
Sibu人🙋🏻♀️,小学毕业旅行去我家附近的民众会堂,妈妈每天早上去旁边的 pasar 买菜的
Miri人报道🙋小学毕业没旅行😂学校只有带我们去中学看看😅
哈哈哈哈哈 同样miri人 我也是和你一样
古晋的话比起其他sarawak的城市会好一点, 至少路比较好,也有国际机场,也有比较多的商场
就是sarawak的机场比起沙巴还差一点,sarawak没有直飞台湾😂 都是要转机
可以做一集专访柔佛人的特辑,应该会很有趣。😊
古晋人报到. Johor印象上分州属
1. Rubber Zu第一次听到. 比较常用笔擦
2. 古晋有Deepavali阿. 只是没有公共假期罢了. 古晋市区有好几间印度庙而且在Deepavali都会有游行.
3.古晋不塞车🤣 你没去到Samarahan/塞车的地方而已. 因为Sarawak的公共交通真的蛮差的. 基本一人一辆车
4. Sarawak去一个地方很近? 没去很远罢了. Kuching去Miri 10多个小时勒.
5. 零食=Keropok
6. 毕业旅行去文化村, Semonggoh, 鳄鱼厂和博物馆
7. 双头蛇比较常听到双面人
*CCY 那Cap念Chap
古晉人🙋🏼♀ 的確有用rubberjoo
4.古晋人去美里基本上是坐飞机的很少人会驾车,除非是不喜欢搭飞机的
广东话:两头蛇
塞车程度如果跟kl来比较,是真的真的很不塞了
古晋驾车去miri需要10个小时?那是巴士吧
Sibu人报道,我以前学校其实Deepavali有放假,后来才知道是学校请特假,因为我们学校有一个印度人老师,全校唯一一个🤣
sarawak sarikei 人报道😆 小学毕业旅行去了miri,bintulu 2个地方旅行。我也是叫包装零食都叫keropok!!🤣🤣🤣
Hello我是来自古晋的宝宝我去过花瓶工厂还有杨氏养鳄场 还有做米粉的工厂
很多年轻人真的把籍贯混淆了。砂拉越古晋是以福建闽南为为主,砂捞越诗巫是以福建福州人为主。
那是早期。但现在的猫城,很多很多福州人了。。
不是閩南人了,古晉歷史上是閩南人但是現在是客家人了,很多客家人從四周的石隆門,Siburan去古晉發展並定居
所以福州人到底算不算是福建人
@@yanhaowong8760 福州人来自福建省,不是閩南人。
@@azulahuang3154 仙游村是什么籍贯的人多
Hi Belle好久不見😊
沙巴也会讲alang-alang,然后我们的eraser,我这个区应该都是讲“擦子胶”。毕业旅行都是去沙巴的其他区酱,像kk去tenom 啊keningau啊等等。
报道!!❤❤
題材很棒,來賓挑選也很好,繼續加油
我本身是沙撈越詩巫的福州人,因此其實有許多點和本人看到的還是不太一樣啊哈哈哈哈
或許是我生長環境傳統保守的關係也說不定,總而言之,我很喜歡你的題材,做得很棒
柔佛居鑾人。
BP 有五塊錢炒粿條啊?居鑾好像都要七八塊。
居鑾的物價其實不輸給吉隆坡的啦。
柔佛華人有個特色,講電話號碼時會把“一”念成“么”。012是零么二。
對Sarawak 印象:貓,Kuching ,kolomee ,Sibu 很多福州人,以前在星州副刊介紹林夢,說去這裡走陸路要經過文萊,覺得很神奇😂
還有一百塊的圖案姆祿國家公園~
是“幺”,不是“么”
@@wjt198 “么”和“ㄠ”是一樣的,“ㄠ”是異體字。
漢典和台灣教育部的國語辭典都寫“么”喲。
吉隆坡一般賣8塊 暗邦這裡就貴了炒果條暗邦隨隨便便賣10塊 麥骨茶賣20
我等你游神视频等很久了
So real👍
Bangsa Johor🙋🙋🙋🙋🙋
Bangsa Johor💪🏻
哇有业配了👍🏻
big SHOUTOUT to Cap Arnab
谢分享😊
真的, 东马都会讲“万”不讲“千”。 因为我老公是沙巴人。 他家族都是万万声没有千千声的。 我说500 千, 他们更正我去50 万。😆
我是JOHOR 麻坡人, 零食我们小时候叫 KA KA。 酸梅腌制的那种零食叫 KIAM SHENG DE
其实500K是要讲成50万的,500千不是规范词
砂劳越人会诶,我倒是讲万被纠正是千
@@1318peep 你的用词是正确的,别被影响,哈哈
@@waisum_simplelife 应该有上过华语课都会知道啦,长辈讲的华语很多语病和slang的 😂
@@1318peep 其实新一辈的语病也很严重,尤其是现在那些视频,我听了都要晕了!!!
古晋比较多客家'潮州'福建人
BP +1
没想到 BP 有那么会华文的印度人,我都不敢说我是 BP 人了...
RM5?有咩?不够叫水吧?
零食是工厂加工包装食品,糖果属零食一种,Keropok 是自己油炸的虾饼(不是那种面粉放虾的)鱼饼 木薯饼
應該沒有5塊了。小時候就聽說BP 物價柔佛第二貴,僅次於JB。
@@kut.g.8391
对呀,薪水不及 JB,物价急追 JB
可这是昨天发布的
@@jayechou0211 80年代的峇株就是這樣了,除了物價,屋價也比柔州其他地方貴。
有些地区把零食叫成饼干
Sarawak Sibu 南山~
johor物價要看地區jb一盤炒粿條一杯水 最少11塊多在一個普通的kopitiam
BP人但搬來雪州很多年了,非常喜歡砂拉越的kolo mee。以前在BP沒聽過jajan 這個字,今天從影片學到了 😄。
jajan我也没听过,不过“佳佳”的话,以前我小时候也是酱叫,现在比较少听到了。可能是各种族在发音上有些不同
@@cheesianang1453 很久以前聽過“佳佳”。我把蝦餅叫keropok, 其他零售小吃都直接叫名字或商標名。
古晋好像是开始是潮州人和福建人在城市,客家人在石龙门,兴化人在民达华,福州人较多在诗巫吧
在古晋“官方方言”以福建话较多,过了15哩到西连就以客家话为多
以“官方方言”来看,就是那个地方什么人为多
但是,我们都是砂拉越人,棒!💪
首先 把sarawak称 "州属" 大错特错了。现在 sabah 和sarawak 应该叫"邦"
那请问马来西亚13州包括哪些州?虽然我们都很想东马独立,但事实就是“一天未脱离,一世为州属”
但是砂拉越和沙巴好像是属于婆罗洲邦的州属,而西马的州属属于马来亚邦。是由这两个邦组成的马来西亚,这是根据2021年12月联邦修宪的结果。
换言之,西马可称之为马来亚邦,而东马则可称之为婆罗洲邦。
@@dekhannwong 西马北部有1.玻璃市州(Perlis),2.吉打州(Kedah),3.槟城州(Pulau Pinang)。西马东海岸有4.吉兰丹州(Kelantan),5.登嘉楼州(Terengganu)和6.彭亨州(Pahang)。中部有7.霹雳州(Perak),8.雪兰莪州(Selangor),9.森美兰州(Negeri Sembilan)。南部有10.马六甲州(Melaka)和11.柔佛州(Johor)
东马则有12.砂拉越(Sarawak)和13.沙巴(Sabah)
吉隆坡,布城和纳闽则是联邦直辖区。
诗巫人,Bika, Mamee, Mimi Pringles, Twisties等的包装零食也是都叫keropok,是因为都是脆脆的口感。
我家鄉bera叫雙面人是兩頭蛇
零食部分我們也是叫零食,通常會說要吃什麼brand
喜欢古晋的美食节
古晋人这里。
只要是keropok就是keropok,不会去记名字。
毕业旅行去文化村,我觉得大多数古晋的小学毕业旅行都是去文化村,有的会去鳄鱼场。
我們跑去青山 哈哈哈哈
Keropok 在星加坡是指海鲜油炸饼. 可能是马来语.
呃。。。关于cap arnab,据我所知他的cap应该是马来文发音的wor,意思是兔子牌。。我听到你讲英文发音变成帽子的意思了
话说兔子牌的kopi o真的很香
Ya lo 是 念 ‘察’ 不是 英文的cap
古晋pure伊班人hadir 😂
小学这8中学读华校,嫁入pure古晋客家华人 😂
定居johor十多年了。
两个女儿们mix cina iban😂 会说伊班和华语😂
以前毕业旅行去猫博物馆 😅😅
我朋友住Sibu… 我常说他骑着鳄鱼出门😊
我这边的学校。现在的毕业旅行多数是去KK (Sabah)
沙巴叫ngai sat😂😂😂
kopi-o Cap Arnab是霹雳安顺市的老牌子👍👍👍
来自安顺市
教一句诗巫方言“古原草漠漠”
batu pahat同乡!!!
我batu pahat也叫双头蛇😂😂😂
下次做一个sabah & sarawak😊
小时候我听到ampunene以前是形容阿差,旧银行包头保安那种。周星驰【算死草】里的警卫锡克族,因为他们种族体型多数是大种的。
我所知的是印度人讲话时一直有ampunnene的音调,所以以这句话代表印度人,并不是轻視的意思。
alamak xi ge. the CQP ARNAB is in malay so CAP dun read in english but read in malay that should sound CHAP, like 'brand' 😎 how often do u fly between taiwan and malaysia?
印度姐姐有华人家庭背景吗?看起来五官很柔和
So sad , 我在斗湖的学校不管是小学还是中学都没有什么毕业旅行😅
柔佛人报到。。。小时候外婆和妈妈都会把零食叫成jiajia,后来长大了才知道是jajan😂
BINTULU SEBAUH!!!😂
我小时候 从印度Uncle面包Motor上买到包装零食 也都叫“Jaja ”
现在回想起来 大家会这样叫 应该是 因为拿着包装 和 打开包装袋 时会发出 “Ja Ja Ja Ja” 的声音吧😅
🎉❤
其實古晉的籍貫是福建人最多,因為大部分古晉華人都講福建話,福州人最多的是在詩巫
美里幼儿园都去鳄鱼园和卓氏陶瓷厂 有没有一样的+1
N9人报道,虽然很少看到来自N9的😅
1. 对Johor的印象就是拉拉上分队、赚新币的聚集地
2. N9三大种族的节日都有庆祝,没有缺哪个种族的假日,所以每到不同种族的新年都会哔哩吧啦
3. 自从MCO之后塞车塞到很够够力,尤其是tol附近,很多年了都还没改进交通问题,但如果懂得走小路或者是避开繁忙时段是ok的
4. 森美兰都算属于中心点,北上南下去哪里都觉得很靠近,其实…朋友够癫的话突然on就上去云顶了🤣
5. Keropok应该也算是零食吧,嘴馋的话可能会去路边摊买一点炸料当零食吃,大多数都会有卖keropok lekor
6. 我的小学毕业旅行比较丰富,四五六年级都可以报团,一日游的,可以去动物园、黑风洞、博物馆、batik、beryls厂、yakult厂,最豪华的应该是新加坡三日游。中学也有老师做小团,最有印象是马六甲一日游或者去其他学校参观交流
7. 双头蛇=双面人,广东话
我是sarawak mukah人,我小学没有毕业旅行😢
小时候买衣服都会去batu pahat
只有我一个Sarawak人听到 'Sarawak最多的是福州人' 吓到吗 ??
真的,我住在新生村那么久全是客家人
北马是叫两头蛇, in hokkien 是比较多讲
我记得零食叫Dabuteh
來自sarawak serian 我的小學畢業旅行也是去文化村,但是還有去貓博物館。
西歪歪~你找的白色衣服妹子很正。
我们初中三(独中的初中)毕业旅行是去permai
Ngaiti好像是客家人会讲的吧???(我有时候听到我堂哥说)
槟城这边都会叫零食’ji eh‘ 就是炸的福建话,还有ka ka就是吃不饱的东西
4:24 我好要吃umai “无麦”?
Alang-alang 和萬好像真的只有東馬在說😂😂😂
我是沙巴亚庇的 💙
我记得我小学的毕业旅行是去Lok Kawi动物园罢了 🤣
miri人, 小学有去过Niah Cave
我是batu pahat人。我也是叫零食jaja的😂
👍 好特別!
小学毕业🎓旅行去Samatan, Bau😂
Kuching 人. 毕旅去的是参观Bomba & 文化村. 🤣
我也是bp人,可是我很像不会叫零食keropok😂 我老公sarawak人就会讲是keropok
我是客家人来自怡保,零食bika虾条薯片那些我们叫 味精饼
我怡保人,就直接叫品牌名称,我要吃咪咪,我要吃Kacang Putih,我要吃cheese ring。。。
Jajan在马来文就是零食的意思喔 我的马来朋友们都是称零食为jajan的
Ngaiti also can be upgraded to Ngaitiao for more oomphff..
正确一点吉隆坡是马来亚的首都,砂拉越的首都是古晋,沙巴的首都是KK
吉隆坡是马来西亚首都,古晋是砂拉越首府才对吧
@@c_hau5862 以前砂拉越还没有变成洲属之前,马来西亚是由马来亚,砂拉越,沙巴,新加坡组成的。当时候是国家组成一个联邦,所以当时候西马人去东马就需要护照,要工作需要申请准证
我sarawak人福州人,在东马不一样的是华人福州人多,没有广东人,客家人第二多,福建人第三,潮州那些
所以东马不说广东话
砂朥越有廣東人,只是非常的少和印度人一樣少。大多數應該都在古晉。我以前有一個同學,她就是廣東人
蔡明亮導演就是廣東人啊 而且kolo 面的kolo 不也是粵語的音譯嗎?
古晉其實也不少廣東人 尤其是老巴刹一帶.. 只是多數都被福建人同化 說福建話多了..
柔佛也不说广府话。我小学中学没半个广府朋友
Jb 也是不说粤语和方言,用华语是最普及的。
@@xyk2491 在泗里街
两头蛇,有啊,有讲啊
个人建议,Sarawak 太大了,不同地区的人也会有不同的生活趣事。就像我美里的,到sibu,mukah,sarikei 都要从新调整一下。。。
比如说吃的那方面。 美里古晋因为以前都是客家和粤菜福建居多所以在吃的方面很相似。但中砂就有差别。
美里的毕业旅行基本上就是鳄鱼园吧。
我中学那时有组团一人出RM150左右吧 2010 年,主要给中三和一些中四的学生一起搭15小时的长巴去古晋参观博物馆,大学,文化村等。
那时也认识了第一个国外的朋友UCSI的一个加拿大学生。
参观的我也去过SOPB的炼油厂。
Johor零食,叫零食。。。我是直接叫名字,mimi,tam tam,虾条😂
我在 东马生活过 2年 。。。。不过我还是觉得 西马好。。。而且说实话 我认识的很多东马朋友 很多都搬去 西马住了 而且是长住 基本都很少回东马了 真的很多这样的人 。。。。
现在西马人还需要护照入境东马吗
@@jaydenooi3392 不需要 只需要ic就可以
@@jaydenooi3392 要展示IC而已
我们有一样的reaction when West Malaysian said they never heard alang2 HAHAHAHA
我爸雪蘭莪 ,媽媽芙蓉也會稱零食為keropok
ccy 哪個 cap 讀 chap
他的马来文真的不行哈哈哈
Ccy 妈妈很可爱,一般上会跳过广告,但是你的广告不会跳过😊
Miri毕业旅行去鳄鱼园
如果在吉兰丹,零食我们叫cikedih
Batu pahat 的食物哪裡有那麼便宜喔!😅
麻坡人報到。常去巴株,哪有那麼便宜
Belle我们的代表,我支持你!
Alang-alang KL人也会讲呀~ 比如说:“你做东西可以不要alang-alang吗?”, 半天吊, 不上不下,没首尾,都是同等意思。
Limbang 人毕业旅行去Labuan
Johor代表说话有新加坡口音
柔佛越南口音越偏新加坡,也較標準。基本上新加坡華語較標準,但是詞彙較差
一个BP不能代表整个JOHOR。
我是johor人我会用零食或者加加(jajan)
印度姐姐好靚
因为UMNO没有东渡去Sarawak,所以砂拉越是大马最后一片的“净土”
所以下一届不可以投火箭。 因为火箭把土团党跟伊斯兰党带进来砂拉越。迟早umno也会被带进来
对Johor 的第一个印象是Dangar Bay
说真的,在Sarawak我感受到和谐。一点都不会有racist的感觉。
两卅都可以独立