Picaflor de los Andes - HUANCAYO COTUNCHACA

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 6 янв 2025

Комментарии • 17

  • @pablomoreno4215
    @pablomoreno4215 2 года назад +8

    Picaflor siempre presente.

  • @victoralberto371
    @victoralberto371 2 года назад +1

    Hermosas melodías conjuntamente con el habla de la autenticidad joya wanka

  • @isidorasimonaherenciacutip8839
    @isidorasimonaherenciacutip8839 2 года назад +3

    la música de picaflor nunca pasará de moda

  • @juanlozanogongora1382
    @juanlozanogongora1382 2 года назад +7

    Esta música es muy sagrada, debe conservarse por siempre, como recuerdo vivo de nuestro folklore sagrado.

  • @raulperezadauto8032
    @raulperezadauto8032 2 года назад +2

    Que linda musica huanca con letras autentica con nuestro dialecto netamente orgullo huanca

    • @izquierdaxx
      @izquierdaxx Год назад

      Dices dialecto por el simple hecho de que no haces la historia huanca.

  • @rubenzunigacabello1231
    @rubenzunigacabello1231 2 года назад

    gracias por este tema k tanto buscaba y me trae recuerdos cuando era muy joven y le pido k mucho mas de esta L P... gracias.

  • @PicaflordelosAndesSitioOficial
    @PicaflordelosAndesSitioOficial  2 года назад +8

    ---1.Kay walayśhkaqmi
    2. tuki wanka walaśh
    ---1. Este es el verdadero huaylarsh
    2. de un buen muchacho huanca ( parte hablada ).
    ---1.Manam pipis mayqanpis
    2.puydinqachu
    ---1 a quien nada ni nadie
    2. podrá ganarle en huaylarsh ( parte hablada ).
    1.Wankayuq kutuncha kaa
    2.śhuylalla śhukuyniyuq
    3.Kallaśhlla kalsunniyuq
    4.Waylaśhta tushukullaa
    1.Soy hijo de una mujer
    Huanca de pura cepa
    2.Poseo mis zapatos de cuero
    3.Un pantalón huanca
    4.Y bailo mi huaylarsh con orgullo
    1.Wankayuq ćhalaymi kaa
    2.Upyalpis upyakullaa
    3.Shinkalpis shinkakullaa
    4.Kikiimi gastakullaa.
    1.Soy huanca resistente
    2.Por eso cuando festejo , bebo bien
    3. Cuando celebro me embriago bien
    4.Y yo mismo lo pago todo
    ---1.Chay Fridy Cintita,
    2.Pacharaco niśhanta
    3.chalaqluñam uy
    1.ese tal Feddy Centti ,
    2.al que le dicen El pacharaco,
    3.no me ha podido ganar oye ( parte hablada ).
    ---1.Kay waylaśhkaqwan,
    2.wañulpis kawsamuśhaqmi
    --- 1.Con este huaylarsh ,
    2.aun de muerto voy a revivir ( parte hablada ).
    ---1.tuśhuy ari mama Paulina
    --- 1.Baila pues Doña Paulina ( parte hablada ).
    1.Subraadu ichaqmi kaa
    2.Manamaa faltaamanchu
    3.Wamlapis ashilkamanmi
    4.Subraadu kakullaptii
    1.Soy orgulloso
    2.Porque lo tengo todo
    3.Y mas orgulloso estoy
    4.porque soy el mas cotizado por las mujeres
    1.Wankayuq kutunchallaa
    2.Qamllaktam kuyakukllaa
    3.Jaujina Tarmiñapis
    4.Manamaa gustamanchu
    1.a la mujer huanca le digo
    2.A ti nomás te quiero
    3.Conocí mujeres de otros lugares
    4.Pero ninguna como tú
    1.Mayćhu kayćhuupis
    2.Piqta tapulkul
    3.wanka walaśhmi kaa
    1.Aquí o en donde sea
    2.Pregunta a todo el mundo
    3 Si soy un Muchacho huanca
    1.Akśhu talpuyćhu
    2.Taakanaykućhu
    3.Wanka walaśhmi kaa
    1.En la siembra de papas
    2.Y en la gran lucha huanca
    3.soy el mejor muchacho huanca
    1.Mayćhu kayćhuupis
    2.Maypis taplayćhu
    3.Wanka walaśhmi kaa
    1.Aquí o donde sea
    2.Por donde yo paso
    3.Soy el mejor muchacho huanca
    1.Akśhu talpuyćhu
    2.Taakanakuyćhu
    3.Wanka walaśhmi kaa
    1.A la hora de sembrar papa
    2.Y En la gran lucha huanca
    3.Soy el mejor muchacho huanca
    Tema: HUANCAYO COTUNCHACA
    Wankayuq Kutuncha kaa / Soy hijo de una mujer Huanca de pura cepa
    Autor: Víctor Alberto Gil Mallma "Picaflor de los Andes"
    Compositor: Julio Gamarra Veliz
    Traducción: socelF.V .& Richard Gonzalo Limaymanta
    Sitio oficial administrado por Zoila Gil Artica - ZGA

    • @24nov68
      @24nov68 2 года назад

      podrian ponerle la traduccion

    • @juanlozanogongora1382
      @juanlozanogongora1382 2 года назад

      Amigo, entra a Google traducir y tendrás resultados

    • @mariluzgutierrez7376
      @mariluzgutierrez7376 2 года назад +1

      graciasssss yo lo estoy bailando en mi grupo y queria saber que significaba la cancion graciassss muchas gracias

    • @omarsepulveda5835
      @omarsepulveda5835 2 года назад +1

      Gracias por la traduccion!!! se agradece el esfuerzo! Hermosisima musica! [desde Chile un abrazo]

  • @godofredodominguezmeza1871
    @godofredodominguezmeza1871 2 года назад +1

    Esta música me hace llorar porque recuerdo a mi papá que cantaba cada cumpleaños.

  • @cesarluisid9929
    @cesarluisid9929 2 года назад

    Somos huancainos luchadores saludos desde estados unidos aquí somos una gran colonia de huancainos haciendo patria

  • @elotakyay6552
    @elotakyay6552 Год назад

    La genialidad de Picaflor de los Andes, nosotros subtitulamos con la escritura oficial en Wanka Limay, nos copiaron pero con errores.

  • @catalinamaitaorizano3814
    @catalinamaitaorizano3814 2 года назад

    No

  • @isidorasimonaherenciacutip8839
    @isidorasimonaherenciacutip8839 2 года назад

    la música de picaflor nunca pasará de moda