100 Essential Korean verbs (with informal form)
HTML-код
- Опубликовано: 4 ноя 2022
- 100 Essential Korean verbs for beginners.
'V-아/어요' is the most common ending form in daily speaking.
Free PDF file download:
drive.google.com/file/d/1ENMa...
#Korean_basic_verbs
New version included romanization is uploaded.
If you don't know how to read Korean.
Visit here!! 😍
ruclips.net/video/wQ9kGFwZw5c/видео.html
감사합니다🙏
Thank you 쌤~
감사합니다^^🥰
One of the most important things to have is pictures! this is nearly perfect
Thank you so much!!🥰
Wow. It's sooo perfect😊😊
Thank you so much!🥰
고맙습니나 ❤❤❤❤
감사합니다!~~~^^🥰
It’s great for beginners!!
Thank you!!🥰
Thank this video it can help me much as a beginner
Thank you so much!!🥰
Thanks for sharing
Thank you so much!!🥰
Thank you so much for these videos! I suggest giving at least an example sentence for each. ❤
Thank you so much.. and thank you for your advice. If you want to understand the words in the example sentence, I recommend watching this video.
ruclips.net/video/ZjVHQR8XLII/видео.html
I appreciate it.😍
와!!
방문 감사합니다~🥰
Awesome channel I liked it
@@handsomekorean253 Thank you!!🥰
Awesome 👍
Thank you so much!!🥰
감사합니다. 노트에 적어서 외울게요
정말 감사합니다!!~~🥰
고마워요 ~•”̮•
감사합니다🥰
Wow 😲😲😲😳😳😲😲😲 very nice 👍👍👍👍👍👍👍
Thank you~~~🥰
Muito obrigrada por seus vídeos. Eles são muito didáticos e fáceis de compreender.
Muito obrigado por gostar do meu vídeo.😍
❤❤
😍😍😍😍😍
고치다 can you show us somes examples? Please?
Where can I get my phone fixed? At the service center.
휴대폰을 어디에서 고쳐요?(고치다+어요) 서비스 센터에서요.
I cannot open the door, why don't you fix it.
문을 열 수 없어요. 좀 고치세요.(고치다+세요)
My computer is too slow. I want to fix it.
컴퓨터가 너무 느려요. 고치고 싶어요.(고치다+고 싶다)
People use apps to touch up the photos.
사람들은 사진을 고치려고(고치다+려고) 앱을 사용해요.
My pronunciation is not good. How can I improve it?
제 발음이 안 좋아요. 어떻게 고쳐요?(고치다+어요)
안녕히서요❤❤
안녕하세요~ 반갑습니다!!🥰😍
조금 알아요
파이팅!!하세요~🥰
I've a question....
why 쓰다 =써요 ? & 듣다=들어요 ?
I understand 요 parts.....
Welcome!! It's not easy to understand Korean irregular verbs and adjectives..
There are 7 irregular conjugations in basic Korean.
쓰다 is 'ㅡ' irregular verb.
The verbs or adjectives end in 'ㅡ', 'ㅡ' is omitted when adding that begins with 아/어
so..
ㅆ(no vowel) + 아/어요(informal ending form, when no vowel, add 어) ->ㅆ+ㅓ요 -> 써요
듣다 is 'ㄷ' irregular verb.
The verb stems that end in 'ㄷ', 'ㄷ' changes to 'ㄹ' when added to an ending that bagins with a vowel.
Thank you for watching and asking!!🥰
Thank you so much ❤️
@@shamimaakter7333 😍
Do you have pdf for this?
To be continued Add Other grammar plus Verb...,,,,🙏
Thank you.. I will try!~🥰
도와주세요! 나는 한국어를 하나도 할 수 없다
Hell~o nice to meet you. Why don't you start learning Korean step by step from the beginning. Someday You can be able to speak Korean.🥰👍
Can you please romanize too
Okay😃 If it will be helpful, I'll make it and upload it by next weekend. Thank you..🥰
There's a mistake its 웃다 not ㅇ
ㅈ다
Ah, it might appear as if this font is designed to have vowel and final consonant attached. (ㅇ+ㅜ+ㅅ), After reading your comment, I find myself contemplating the idea of changing the font. Thank you so much!!❤
Ma'am pwede ba maka hingi ng PDF yan😊
Sorry for late reply. I couldn't work because I was on vacation. I will upload the pdf file by this weekend or early next week.😃😃😃
You can download PDF file here!!
drive.google.com/file/d/1ENMaHGtwgOehuA8EoT67ff9heQi8W2M5/view?usp=sharing
촣다
감사합니다!!🥰
Is this High Informal, Low Formal?
This final ending form(-아/어요) is basically in the "informal" category. Therefore, it can be said to be polite informal. Thank you!!🥰
Thank you. So Conjugation
아요 and 어요 form is polite informal. Btw Can you i use this if i speak to people older than me?
@@mr.k7194 Of course! You can use to older person~
감사합니다 🙇
I cnt understand you😢
😥😥😥
I don't understand why they teach the "dictionary" form. It's never used in actual speech. It's confusing. When you have agglutinative languages that change forms of the words it's a lot to remember to 1) shop off the dictionary ending 2) figure out if the verb has a) a consonant ending b) vowel ending c) special sheeot ending d) is irregular. Why not just teach the ROOT of the verb and tell people "add TA" when looking it up in the dictionary. I'd learn a lot quicker if you just said "look" is "po". Like to listen, "tutda" is the root "tut?" or "tu"?? I can't tell tell because the ta ending blends with the verb infinitive ending. And why are you called e and eso particles? They are just prepositions in standard grammatical definitions.
Thank you for your comment. I've taught Korean for a long time, but I don't think I've ever thought about why I teach ‘dictionary(basic) form’ instead of ‘verb stem’ only. It was just so natural for us.
Teaching the basic form is like teaching ‘pre-marking’ the word as a verb. If a verb or a adjective does not have '다', it is impossible for a person who doesn’t know the meaning of the word to know whether it is a verb or a noun when he sees the word. Deleting '다' and conjugating an ending form is not that complicated even for beginners. Rather, it might be more difficult to recognize the ‘parts of speech’ of words without '다'.
-에, -에서...
These are definitely prepositions in English, but there are no prepositions in Korean. If I had to express it in English, it could be called a postpositions. Therefore, Korean teachers don't teach these words as the term ‘prepositions’. However, it can be taught that it has a similar meaning to English prepositions.
In Korean grammar, there is a concept called '조사' instead of prepositions and postpositions. Prepositions can be considered to belong to the category of ‘조사’. When '에서' is used as a place meaning (like in ‘in the room’), it is called '처소격(locative) 조사(particle)' in Korean grammar.
For this reason, Korean teachers use the words 'particle' or 'marker', instead of the term preposition. (When we teach the students in Korean laguage, we use Korean term '조사' not 'particle' or 'marker'.
Additionally, '조사' is attached to the noun without any space. This is also different from the use of prepositions in English. (방에서(O) / 방 에서(X), in the room). Because Korean is grammatically different from English, the Korean grammatical terms cannot be the same as English grammarical terms.
I hope my explanation was helpful. thank you.😃
Great explanation.
@@jlcsr9163 Thank you!!😍
Lol. If you learn smth you should know it from the very beginning. If you dont use it you still know it. Its about knowledge. Its all about 'you should know how it goes to understand it'.
Cos u have to learn how to conjugate it yourself