Я бы сто процентов добавил ta,gi,få без них никак ну и betale с bestille и убрал бы burde потому что он легко заменяется må ну и всякие там запирать на ключ глаголы.Ну и конечно же sende
Интересное предложение с å låse. Husk å låse bilen din. Я бы не догадалась так сказать, хочется ikke прилепить куда нибудь. Спасибо огромное ,за уроки❤
Спасибо вам!!! Вы сэкономили мне время!
Слушаю каждое утро , спасибо большое ещё раз . Очень хорошо для восприятия когда слово проговаривается в предложении 👍
Классный голос, хорошая дикция , звук тоже на высшем уровне!) супер, молодец!!!
Отличный формат 👍
Огромное спасибо, Вы прекрасно произносите , что все понятно
Спасибо большое!
Вы нам очень помогаете!
Каждый день я с вами❤😊
Стараюсь❤️очень ценю поддержку вашу поддержку. Если есть какие-то вопросы - задавайте! Сделаю видео 🤩
Сказать что мне понравилось это считай промолчать!Ты просто большая молодец)
Благодарю, очень нужные предложения. 👍
Огромная благодарность! 👍
Благодарю 😊
Очень полезное видео 👍🤝
Tusen takk kjære
Я бы сто процентов добавил ta,gi,få без них никак ну и betale с bestille и убрал бы burde потому что он легко заменяется må ну и всякие там запирать на ключ глаголы.Ну и конечно же sende
Спасибо
За
Урокт
Норвежец скажет jeg sitter i stolen.
Можно сказать двумя вариантами, и как раз i используется если стул мягкий и такой удобный, и ты как бы можешь в него «провалиться» (типа кресло)
Огромное спасибо❤умничка
Интересное предложение с å låse.
Husk å låse bilen din.
Я бы не догадалась так сказать, хочется ikke прилепить куда нибудь. Спасибо огромное ,за уроки❤
Да! Верно подмечено 😊
Супер
красотка😘
Если можно,хотелось бы что бы и в прошедшем времени писали глаголы,что бы было видно так как они по другому и пишутся и произносятся
Подскажите пожалуйста , почему пишется Jeg lukket? vinduet før jeg gikk ut. Это же глагол?
Да, это глагол в прошедшем времени. Å lukke - lukker(закрываю) - lukket (закрыл/а)
Tusen takk
👍👍👍😊
Норвежский язык созвучен немецкому.
Не нахожу этого,
на шведский немного похож
Vi bor i en liten by ?
Yepp
Чому å stå opp в слові opp перша буква вимовляється як У як що після неї йде дві PP
Зависит от диалекта. В Осло говорят «опп», в Бергене «упп»