Dragon Ball Z - Ultimate Uncut Edition - Saiyan Showdown Trailer

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 8 ноя 2024

Комментарии • 69

  • @xShinigamiRyukuux
    @xShinigamiRyukuux 4 года назад +23

    I love how this trailer is just a bunch of scenes that were cut from the Saban dub and still works.

  • @thedisciplined100
    @thedisciplined100 6 лет назад +38

    Most epic Dragon Ball Z related trailer I have seen yet.

    • @ch2010ize
      @ch2010ize 3 года назад +5

      Until you realize the kana is complete gibberish and this mess borders on racist

    • @thedisciplined100
      @thedisciplined100 3 года назад +4

      @@ch2010ize Not sure what you mean but I am sorry to hear that

    • @ch2010ize
      @ch2010ize 3 года назад +4

      @@thedisciplined100 the Japanese characters they’re using in the trailer don’t mean anything it’s all gibberish

    • @thedisciplined100
      @thedisciplined100 3 года назад +2

      @@ch2010ize Well as I said, I am sorry to hear you feel that way.

  • @themaskedbooktuber2439
    @themaskedbooktuber2439 8 лет назад +50

    I remember seeing this when I was 7. bring back memories 😀😀😀

  • @dairyqueenrestaurant8800
    @dairyqueenrestaurant8800 2 года назад +13

    I Collected These Bad Boys From 2005-2006. They Also Showed The Uncut Episodes at 10 or 10:30PM At Night. Man, The Memories Indeed

  • @neobretsmith360
    @neobretsmith360 2 года назад +14

    According to this Goku and Vegeta's Japanese names are,
    ヌマヒユ(NUMAHIYU): Goku
    ヨナヌナヤチ(YONANNAYACHI): Vegeta

    • @supmichael
      @supmichael 5 месяцев назад +2

      Thats what Im saying, the Japanese here is so wrong😭

  • @vincently1995
    @vincently1995 4 года назад +10

    15th Anniversary of DBZ Funimation Uncut Series (2005-2020)

  • @romulogarcia1323
    @romulogarcia1323 7 месяцев назад +4

    Rip Arika Toryima Creator Dragon Ball 😢😢😢😢😢😢😢

  • @Mike-xz8by
    @Mike-xz8by 5 лет назад +19

    "They've had us at this whirlwind autograph tour"

    • @sunburntsunsets2408
      @sunburntsunsets2408 Год назад +5

      Lmao I always thought it was weird the way that line was cut

    • @3duardotv417
      @3duardotv417 7 месяцев назад +4

      ​@@sunburntsunsets2408 I know right Chris Sabat was trying talk about Roku and Vegeta and Sean's talking about signing autographs

  • @Kolbatsu
    @Kolbatsu 4 года назад +39

    Ah yes, Goku and Vegeta or known in their original Japanese version Nunahiyu and Yonanunayachi

    • @Jspsz
      @Jspsz 2 года назад +3

      No there known as goku and vegeta in the Japanese version wdym

    • @redrawurworld
      @redrawurworld 2 года назад +6

      @@Jspsz funimation misused japanese symbols here. goku = 孫悟空 and vegeta = ベジータ.

    • @Jspsz
      @Jspsz 2 года назад +1

      @@redrawurworld oh ok

    • @Takimeko
      @Takimeko Год назад +4

      My favorite characters alongside Big Green, Infinite Hands, and Whiskers the Wondercat.

  • @sunburntsunsets2408
    @sunburntsunsets2408 2 года назад +8

    This was my first look at the Saiyan saga as a kid and this definitely overhyped it more than it actually was

  • @justinmiddleton8818
    @justinmiddleton8818 6 лет назад +63

    It's so funny how FUNimation tried to play up that DBZ was a Japanese show by throwing around random kana characters in these Ultimate Uncut ads, and they didn't even match what the translation was.
    The best one is with the line "The way it was meant to be seen" which read as "yanena raichiru noya rachimo henachi hoya yama tsuna monanaho" and it was all just garbled gibberish trying to pass as Japanese!!!

    • @Kolbatsu
      @Kolbatsu 4 года назад +14

      Someone got their big book of katakana and went ham.

    • @jeremydiaz5172
      @jeremydiaz5172 4 года назад +3

      @@Kolbatsu LMAO

    • @NitroNEXT
      @NitroNEXT 4 года назад +4

      Funimation were always incompetent buffoons.

    • @justinmiddleton8818
      @justinmiddleton8818 4 года назад +4

      +Nitro So true, they didn't really get their act together until a few years after this around the time Kai came out.

    • @Danbo22987
      @Danbo22987 4 года назад +2

      @@NitroNEXT If it wasn't for them, most anime wouldn't have even made it to the west. Be grateful.

  • @Tacoyaki96
    @Tacoyaki96 2 года назад +10

    Yo, how the fuck did they get away with that katakana gibberish? Like, they couldn't even use google translate?

  • @WiiMan25
    @WiiMan25 7 месяцев назад +3

    All the (horribly wrong) Japanese text:
    Goku = ヌマヒユ (Numahiyu)
    Vegeta = ヨナヌナヤチ (Yonanunayachi)
    Original Uncut Japanese Footage / Ultimate Uncut Special Edition = ユフヤノヘチヤナ・ユホテユヤ・モミナテノチフ・ナトノヤノマホ (Yufuyanohechiyana yuhoteyuya mominatenochifu natonoyanomaho) (they both use this same text)
    Dolby 5.1 Surround Sound = トマフツル・オョア・モユメメマユホト・モマユホト (Tomafutsuru oyoa moyumememayuhoto momayuhoto)
    Exclusive Goku Action Figure = ナリテフユモノヨナ・ヌマヒユ・チテヤノマホ・ニノヌユメナ (Naritefuyumonoyona numahiyu chiteyanomaho ninonuyumena)
    Goku vs. Vegeta Featurette = ヌマヒユ・ソソョ・ヨナヌナヤチ・ニナチヤユメナヤヤナ (Numahiyu sosoyo Yonanunayachi ninachiyayumenayayana)
    The way it was meant to be seen = ヤネナ・ラチル・ノヤ・ラチモ・ヘナチホヤ・ヤマ・ツナ・モナナホ (Yanena rachiru noya rachimo henachihoya yama tsuna monanaho)

  • @jordanduncan7732
    @jordanduncan7732 7 лет назад +40

    If I was a kid and saw this after seeing the cut version, I would have freaked out. Too bad I already knew. 😅

    • @Shadowrulzalways
      @Shadowrulzalways 6 лет назад +10

      Well all know that DBZ was not for kids. It was censored here to be aimed towards kids and then they made the uncut for teen audiences. I mean franchise is primarily for male teens.

    • @tonymattei5866
      @tonymattei5866 5 лет назад +4

      What you described was exactly me. I grew up in the early 2000’s watching the cut version and when this trailer dropped I was freaking out!

    • @AlexanderDiviFilius
      @AlexanderDiviFilius 3 года назад +5

      @@Shadowrulzalways DBZ absolutely is for kids, otherwise the Manga wouldn’t be in Shonen Jump. That said, 80s and 90s Japan had pretty loose restrictions on gore, especially compared to the US at the time. Even then, the anime does sometimes censor the Manga’s violence and brutality.
      Still for kids though, just different standards.

    • @Shadowrulzalways
      @Shadowrulzalways 3 года назад

      @@AlexanderDiviFilius Actually not, that is completely false.
      Shonen Manga and anime mainly target teenage boys. (12-18) Apparently you haven’t been keeping up with the facts lately. The whole “standards” thing is a myth. There is no factual basis for that. Japanese children shows never allow that kind of content. Not even back then. You have to be delusional if you think that’s true. The only demographic of manga or anime that targets children are Kodomo-muke which literally means for children. So sorry, you’re wrong. 🤦‍♂️🤣
      Dragon Ball was NEVER intended for kids. If it was, it would have been a Kodomo-muke. But it’s not. It’s Shonen. Shonen is for teen boys.
      To further prove my facts:
      Chief-editor of Weekly Shonen Jump, Hiroyuki Nakano, confirms that the targeted demographic of Shonen manga are teenage boys. This was during a translated interview discussing the differences between it and SJ+. Nakano has worked for Shonen Jump for many decades. Even during the 80’s. So his credibility debunks your argument.
      www.animenewsnetwork.com/interview/2019-02-11/weekly-shonen-jump-editor-in-chief-hiroyuki-nakano/.143096
      *Weekly Shonen Jump is a print magazine with a long history. The works are mainly aimed at teenage boys. That's the strong focus we keep in mind for Weekly Shonen Jump.*
      You see you got the whole idea of “Shonen” wrong. The word “Shonen” does mean “boy” and can mean that in a broader sense, but when used in context of manga or anime, it’s mainly referring to the narrow sense of the word according to the Japanese dictionary.
      And in that said dictionary, it states that when used in the narrow sense, it refers only to boys of the age equivalent to junior high school students to high school students. Which would imply early to late teenage males.
      Japanese junior high students in Japan range between 12-15.
      High school students are 15-18.
      Now do keep in mind there are more than enough consistent sources that confirm Shonen manga and anime as a whole target teenage boys. And this confirms anime as well cuz anime adaptions of Shonen manga are always the same demographic.
      en.m.wikipedia.org/wiki/Shōnen_manga
      tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/Main/ShonenDemographic
      ja.m.wikipedia.org/wiki/少年ジャンプ%2B
      bakuman.fandom.com/wiki/Weekly_Shōnen_Jump
      www.hxchector.com/anime-and-manga-types/
      www.hxchector.com/what-is-shounen/
      manga.fandom.com/wiki/Shōnen_manga
      reelrundown.com/animation/animanga_genres
      books.google.com/books?id=uY8700WJy_gC&pg=PA1&source=gbs_toc_r&cad=4#v=snippet&q=Twelve%20&f=false

    • @AlexanderDiviFilius
      @AlexanderDiviFilius 3 года назад +2

      @@Shadowrulzalways Of Shonen Jump’s 12 - 18 age range, Dragon Ball targets the younger part of that bracket. When you compare it to some other series being publicised at the time, this is pretty evident. When someone stops being a child varies based on country, the institution which defines it, and so on. It’s not unreasonable to refer to a 12 - 14 age bracket as kids, albeit older kids.
      Unless you’re stating that Dragon Ball targets 18 year olds as much as it does 12 year olds, I’m sure that you wouldn’t have a problem with me saying “young teens” instead of “kids”.

  • @XxArkitaxX
    @XxArkitaxX 6 лет назад +9

    the music is awesome

  • @Megatron-xs2qe
    @Megatron-xs2qe 5 лет назад +20

    So let me get this straight, they were able to air this uncut on CN instead of [adult swim], yet they had to edit the earlier episodes that aired on Toonami? odd

    • @AlexanderDiviFilius
      @AlexanderDiviFilius 3 года назад +2

      During Season 3’s broadcast, Funimation had to lightly edit the episodes in order to bring the dub to parity with the original in terms of content (plus, it didn’t mean editing every episode specially in addition to dubbing).
      They released both the TV version of these episodes and the uncut version on DVD. After Funi brought the dub to the same content per episode as the original, they wanted to keep up with the uncut DVDs, and so deliberately toned up the language on the uncut DVDs to justify them. They were still fundamentally the same product, with little to no visual changes though.

    • @BrianAwesome
      @BrianAwesome 2 года назад +2

      @@AlexanderDiviFilius
      What's strange though is after The Ultimate Uncuts aired on Toonami, they went back to showing the EDITED episodes of what Funimation had.
      Edited Ocean episodes with the Ultimate Uncut bumpers, or just edited cell Saga.... Even though Uncut episodes were already made after The Namek Saga 😒

    • @AlexanderDiviFilius
      @AlexanderDiviFilius 2 года назад +1

      @@BrianAwesome there is very little about Dragon Ball Z’s Funimation releases which won’t give you headaches, tbh.

  • @LilYujiSan
    @LilYujiSan 4 года назад +6

    The way it was meant to be seen
    You mean with filler included

  • @romulogarcia1323
    @romulogarcia1323 7 месяцев назад +2

    Next Year Happy 20th Anniversary Dragon 🐉 Ball Z 🐉 Ultimate Uncut Special Edition Dvd 📀 2005 - 2025 Yes 😊😊😊😊😊😊😊😊😊

  • @itsalanaxoxo360
    @itsalanaxoxo360 4 года назад +6

    This trailer haunted me as a kid

    • @3duardotv417
      @3duardotv417 7 месяцев назад +3

      Same I always thought it was scary and the dvd we had didn't let you skip it

  • @FourteenthAngel
    @FourteenthAngel 2 года назад +5

    They couldn’t at least hire someone to check the Japanese on the trailer. The only thing that’s has correct Japanese is the title itself.

  • @sergioperez1782
    @sergioperez1782 Месяц назад

    The only DVD that had the official dubb of audio Latino (Mexico). Why cant Funimation include it again for the other releases 😢

  • @romulogarcia1323
    @romulogarcia1323 7 месяцев назад +1

    Yes😊😊😊😊😊

  • @SuperMasterJefe
    @SuperMasterJefe Год назад +2

    They should have just finished this collection instead of working on the orange bricks

  • @Cosmic-Entropy
    @Cosmic-Entropy 8 лет назад +12

    whats the music in this trailer?

  • @devonsmith8542
    @devonsmith8542 3 года назад +3

    0:04

  • @Robpoolgaming
    @Robpoolgaming 3 года назад +4

    Well Kai gave more justice than this uncut version but it was a good way to fill out the DBZ parts funimation didn’t dub yet.

  • @Crazybones66
    @Crazybones66 6 лет назад +10

    Did they do uncut versions for the rest of the Sagas instead of just the first Saiyan Saga?

    • @dmnatr3474
      @dmnatr3474 6 лет назад +4

      Michael the Kid Nope, just the saiyan saga sadly.

    • @Crazybones66
      @Crazybones66 6 лет назад +5

      Well, that sucks. Why didn't they do that?

    • @danielvelaswuez7197
      @danielvelaswuez7197 6 лет назад +4

      Michael the Kid cuz thdley never dubbed the saiyan and early episodes of the freeza saga before that was the point. they even aired this at the same time they aired dragonball gt on cartoon network. these dvds are now rare but you can get all these episodes on the orange bricks

    • @venomviperx8220
      @venomviperx8220 5 лет назад +1

      daniel velaswuez they are rare seriously

    • @GothicDamien666
      @GothicDamien666 4 года назад +2

      The made it up to vol 9 they had the trailer for the 10th dvd but never released it

  • @JonesDylan874
    @JonesDylan874 Год назад +2

    This was a big deal...