«Warcraft III: Reforged» - Орда (2002 vs 2020) // Сравнение озвучки Warcraft 3
HTML-код
- Опубликовано: 4 фев 2020
- Последнее видео на тему Warcraft 3 из этой серии. На этот раз послушаем юнитов Орды.
🎤 Группа в ВКонтакте: voice_actors
💵 Стать спонсором канала: bit.ly/2N7s5pr
📌А так же обязательно (подчеркиваю) пишите, на какой проект (видеоигра/мультфильм/кино/актера дубляжа) Вы бы хотели увидеть ролик в будущем. Я все комментарии просматриваю и годные предложения всегда будут реализовываться!
🔔 За лайк и колокольчик благодарю отдельно! :)
Сотрудничество: flom0926@gmail.com
#Reforged #Warcraft #Варкрафт - Кино
*Альянс: **ruclips.net/video/ZurQPjG62mM/видео.html*
*Нежить: **ruclips.net/video/9_blGEaSHGw/видео.html*
*Ночные Эльфы: **ruclips.net/video/YODhu9zmcLc/видео.html*
Го теперь озвучку нейтральных юнитов
А где Мастер Клинка?
Мб озвучку Пылающего Легиона? Тоже фракция как-никак
Бугаи Назарова forever.
Ага, но почему-то представляю его в процессе озвучки только в образе бухого в дрова, до состояния орка.
@@andreyr3671 скорее ему зубов не хватает) отлично озвучили оригинал
всегда думал что бугай говорит "выезжаем" а не "хозяин" ахах
Х'зяин)))
Моя жизнь принадлежит Орде!
То ли синдром утёнка, то ли не знаю, но по ощущениям старая озвучка отыгрывает гораздо лучше. Раб в старой озвучке по ощущениям реально заебался работать. Бугай реально шипилявит из за клыков, Таурен говорит как бык с мычанием. Троль говорит с ехидством и хитростью, и там нету вымученности. Как будто реально обычный Орк разговаривает так, как обычно.
Не ребят Рогволд Суховерко Шаман это не переплюнуть никому)
Просто послушать как он говорит: " Взываю к силам ветра земли и огня.." мурашки по коже
Суховерко голосище. Великий. Его нельзя переплюнуть согласен
Но у меня мурашки от: Гром и молния! И думаешь сейчас реально поджарит)
Ну лично у меня о фразы "удар молнии"
@@user-tc7ky1gr1y это тоже)
Хороший голос бас-профундо. Ну и сказывается многолетний опыт дубляжа. Жаль, что последние лет десять он ничего не озвучивал из за потери голоса.
Итак, давайте все вместе скажем спасибо следующим актёрам дубляжа от Софтклуба часть четвёртая:
Дмитрий Назаров: Комментатор Орды, бугай, мастер клинка, Гром
Александр Леньков (17/05/1943 - 21/04/2014): Раб
Василий Косолапов (8/02/1959 - 3/03/2007): Волчий всадник, Тралл
Владислав Копп: Охотник за головами, нетопырь
Василий Дахненко: Виверна, минотавр
Юльен Балмусов: Говорящий с духами
Рогволд Суховерко (30/10/1941 - 9/04/2015): Шаман, тролль-знахарь, орк-надзиратель
Артем Кретов: Служитель предков
Дмитрий Полонский: Рохан
Алексей Колган: Ловец духов
Юрий Лученко (20/03/1941 - 8/04/2018): Вождь минотавров, Кэрн
Владимир Ферапонтов (7/01/1933 - 19/04/2008): Дрек'Тар
Алексей Золотницкий: Назгард
Тралла кто озвучивал я не понял? Хочу посмотреть его другие озвучки
@@Daniel-hl8vw vk.com/voice_in_game?w=page-108114597_54126785
Прошу
@@SlavnoDublyazhnik о спс
Одна я представила при этом голос Гул'дана?
Полонский так-то много кого озвучивал. Просто они сюда не попали
Ну и другие актёры, наверное, тоже...
Оригинал навсегда в сердечке.
"Духи не знают усталости." "Взываю к силам Ввветра, Ззземли и Огггня!"
Есть загвоздка. Того актёра уже нет.
Голос гендальфа из русской озвучки:)))
От Судьбы Не Уйдешь!
2020: За племя Чёрного копья
2002: ЧЁЁЁЁРНОЕ КОПЬЕЕЕЕЕЕ!!!!!!!!!!!!
куда делся акцент?Ты и сам попробуй, язык сломаешь! :)
@@matthewrilye931 Так тупо слышать это в Reforged, где этого акцента и в помине не было)
Назарова (шефа из «Кухни») хрен превзойдешь в озвучивании Бугаев, Грома Задиры, ещё он Мастера Клинка озвучивал в старой версии, прям настоящий орк))
Ебать. Это он был всё это время?
Спасибо... Я бы в жизни не понял сам
@@yourykoe9356 он ещё в WoW озвучивает Рагнаросса)
Просто шикарнейший актёр озвучки. От его озвучивания грома и рагнароса мурашки по коже.
Гром 2002: ПУЛЕЮ ПРО-БИ-ТООО ДНИЩЕ КОТЕЛКАААА!!!
Гром 2020: Пулею пробито днище котелка...
Какая же душевная раньше была озвучка...
Ага. Все что нужно знать об оригинальном переводе:
Гром Задира
Клан Боевых Топоров
У меня все.
@@ssanekpetrenko2428 Перевод и озвучка - разные вещи.
@@Stichofsky но они тесно взаимосвязаны. Я могу потерпеть местами пресную игру актеров, но издевательство над именами в кампании - нет.
@@ssanekpetrenko2428 да всем похуй что ты там можешь терпеть, несёшь хуйню какую-то, не относящуюся, к сабж видео.
Сука, как же меня заебали эксперты вроде тебя. Скажи, когда ты играл в оригинальную Warcraft 3, неужели английский актёр также напевал эту песню? Вот именно что НЕТ. Озвучка Reforged-это правильная озвучка. И мне насрать, душевней это делает персонажа или наоборот, это не соответсвие оригиналу, и это ужасный косяк, который, слава богу, поправили.
Судя по новой озвучке мои подданные совсем ох...и, обращаются ко мне на ты.
Тоже так думаю 😁
Есть такое,это уже неуважение близзов к самим игрокам,В старой озвучке,все юниты к тебе на ВЫ.
@@Mrbable100 В среднем в старой озвучке юниты на ВЫ, уважая полководца, иногда, где позволительно, разбавляя фамильярностью по типу "Ты начальник, как скажешь"
Совсем охренели опричники)
2002 : ПУЛЕЮ ПРО-БИ-ТООО ДНИЩЕ КОТЕЛ-КААААА!!!
2020: Пулею пробито днище котелка...
да, днище пробито это точно...
Этим комментарием отражено всё отношение современной озвучки в играх
ХА-РА-ШО... как же было ахуенно раньше...
Новая: неплохо
Старая: отлично
1:54
У Керна такая озвучка,что он в любой момент помрёт.Сам голос мне нравится(Рексарчик озвучил всё таки),но говорит медленно и без уверености.Когда слышиш старую озвучку,то прям с тобой сама Мать-Земля разговаривает.
Ну и фраза"Защищайте Кодоев" просрана.
В новой озвучке почему-то большинство говорят как заторможенные. Даже если озвучивают те же актёры (Кель Тас, например). Бесит.
@@Radovid_V_the_Stern с оригиналом сравните там также озвучка выглядит уныло и скудно. Только в WOW у английских актеров появились эмоции. В стратегии все полудохлые. Наши же добавили вишинку в этот ад, но переборщили с Громами Задирами, что тоже не есть хорошо.
Ага
Они какие-то пережатые. Прямо чувствуется как напрягаются. Старые же актёры свободнее в несколько раз говорят. От того приятнее их слушать
Больше эмоций в старой озвучке в новой эмоций практически нет
@@faron163 а вы точно всё слушали? Орки, да, не так душевно, а вот герой таурен и духостранник очень круто звучат в новой озвучке, как и Рокхан.
@@Darkel19960106 большинство без эмоций
Интересно как ты почувствовал что они напрягаются лол.
Эти твои "Эмоции" делаются поставленным голосом и правильным интонированием..... С этим там все в порядке. Представь если бы Андуина озвучивал чувак с голосом Тралла или наоборот.. Так и тут. Не угадали с голосами для некоторых персонажей. Но вот например Охотник за головами, Духостранник, Рокхан звучат просто отлично именно в новой озвучке, а в старой - нелепо
"ВЗЫВАЮ К СИЛАМ ВЕТРА, ЗЕМЛИ, И ОГНЯ" - Господи, муражки. Какая же каличная озвучка у рефоржеда
хахаахаахххахаха,...
актер забыл слова и чекал подсказку, слышно по паузе в середине фразы)
Рогволд Суховерко великий голосище
Старая в сто раз лучше!;)
Новая озвучка вся какая-то ровная. Нет характеров, нюансов." С удовольствием" от раба показательно. В новой только летающие юниты понравились.
И тролли.
Белый таурен новый лучше подобран.
Это они "дело сделано" не вставили , поскольку это вообще писец
06:24 Вот это самый тупой момент.В старой озвучке Рохан действительно говорит с акцентом,а потому дальнейшая фраза про то,куда делся акцент уместна.Но в новой он говорит без акцента,а потому фраза про акцент теряет свой смысл,так как Рохан говорит без акцента.
Идиот, в новой озвучке он и говорит, что с акцентом хрен это все выговоришь, поэтому актеры не делают теперь акценты. Ничего она не потеряла.
Ай, ладно, судя по комментаторам таких придурков полно, незачем объяснять.
@@woccreatorshorts что ты лечишь ? Одинаковые реплики, что в старой, что в новой и чел правильно написал, что в старой это имело смысл, а тут нет. В оригинале у них ямайский акцент присутствует, почти как в меме про уганда-наклзов "Do you know da wae ?" и там тоже есть фраза мол куда делся акцент(нормальным голосом). Так что извини конечно, но про придурков и идиотов скорее всего ты в зеркало говорил.
Смешно то, что новая озвучка вроде как лучше соответствует традиционной английской. Только вот и в старой озвучке, и в оригинале акцент имеется.
@Палмер Элдрич иди в окно выйди.Я же сказал, идиотов полно, че вам объяснять.
"Куда делся акцент?"
Но ведь его нет...
ну так в этом то и рофл
@@SMILE53335 в этом нет рофла. У старой озвучки акцент был, и именно в его пропаже и рофл. А если акцента нет, и допускается такая шутка, то это не рофл а говно
@@breaker1709 все последние новости от близард именуются одним словом - говно
Близзард, я акцента не чувствую!
Актёр, У ТЕБЯ ЕГО НЕТ!
Мне еще интересно, озвучивают же обычно в студиях. Те кто это записывал, монтировал и включал в официальную версию, куда они смотрели. Тут не только актер идиот, тут и все остальные в этой цепочке идиоты...
Эх..."Духи не знают усталости" и "Займёмся этим" такие ох@енные фразы.Зачем менять то было?Непонятно.
потому что это был не точный перевод
@@yuzu3754 действительно, прям лор рушат и историю переделывают. Ужас) лучше бы вместо переозвучек(всех языков кроме своего английского, который они оставили оригинальным) - заплатить контролю кач-ва продукта, или катсцены сделали бы на эти деньги.
@@19Evangelion96 какая разница, перевод был неправильный (конкретно этих фраз), его поправили - это хорошо. Мне не хочется придерживаться позиции "ну и неважно что неправильно, мы уже привыкли", это плохая позиция. Даже если ошибка в мелочи и никакого лора не нарушает.
@@yuzu3754 перевели по новой для параноиков дотошного перевода, а озвучку в целом похерели. Круто конечно(нет). Да кринжово у некоторых звучат старые фразы, как например у джайны (магия мира варкрафта) или у сильваны эльфйики (егери сильвергарда). Но в сравнении с голосами refund'а - это уже мелочь, ибо сами голоса на порядок лучше, а 95+% перевода всё-равно смысл не меняет. Конечно хотелось бы чтобы всё было идеально, но из двух зол - мелкая отсебятина софтклаба - для меня лучший вариант.
02:10 Еще они у Троллей поменяли фразу"Зулджин будет отмщён" на "Отомстим за Зулджина".
ЗА ЧТО?ЗАЧЕМ?ПОЧЕМУ!?
Так они так-то много фраз поменяли
Может потому что в оригинале Vengeance for Zul'jin? Об этом ты не подумал?
@@duminexen9765 ты шутишь что ли? Только дурак переводит буквально. Основной смысл перевода не потерять смысл. Эту фразу можно перевести обоими вариантами, они оба правильные. Но первый это более качественный перевод по сравнению со вторым. И звучит даже лучше, за то и любят.
@@Asura2k по каким критериям выбирался "лучший" вариант?Мне как переводчику очень интересно послушать.
@@zunok5459 по тому как к нему относятся потребители..?
Когда выучил стих и рассказываешь:
Дома: пуулееююю про бии тооо днище котелкаа
На уроке: пулею пробито днише котелка.
"Мечтают ли орки об электросвиньях" где? ((
Из описания под видео "Последнее видео на тему Warcraft 3 из этой серии."
Пожелание. Сделать еще два видео по теме Warcraft 3. Сравнение озвучки главных героев и нейтральных мобов/монстров.
" у тебя кошка курит? Нет? Значит это дом вождей горит"
Озвучка Рокхана это показатель просто: раньше умели делать акцент, сейчас почему то разучились. И пусть не говорят что контекста не было, ибо ИГРА ВЫХОДИЛА В 2002 ГОДУ!!!!! А у них персонаж говорит без акцента, а потом такой "Почему без акцента?" АААААААА!!!!!! Извините, Карамышев укусил.
А кто такой Карамышев?Часто вижу его упоминание)
Обальд Многострельный, Денис Карамышев. Автор рубрики «Трудности Перевода» в СтопГейм.
Илья Жегалин не разучились, а разленились! Просто можно было и так сделать, так проще а платят столько же, зачем делать тогда хорошо?
Ой блять, Карамышев его покусал. Видать как-то выборочно, потому что у старой озвучки и локализации в целом было куча отсебятины, ошибок и непоподаний в образ, а за это в тех же ТП Денис предъявлял очень сильно, а ты об этом тактично умолчал. Двойные стандарты в действии. И да, если новый актер озвучки не так пытается выдавить из себя этот акцент, то это не значит, что его нет.
@@duminexen9765 Ты же понимаешь, что здесь речь о другом?
Здесь речь не про наличие акцента, а про то, что в речь Рокхана есть фраза "Почему без акцента? Язык сломаешь - так говорить". В старой озвучке это обыграно - актёр говорит БЕЗ акцента, как и должно быть.
Новая озвучка - акцент есть везде, чего быть НЕ должно
Старая Орда намного чётче звучит, Назаров мастер своего дела!
За честь и отвагу! За ордуууу!
Гром задира даже своим "Хммм..." уделывает новую озвучку, чего уж там про слова и фразы
Старая озвучка охотника за головами никого не переплюнуть
В новой озвучке нас называют “создание», в старой «друг»...
В целом, не плохо, но старая опять же уловила лучше эмоции персонажей.
Старый раб говорит с сарказмом, чувствуется, что он не рад работе. А у нового в интонации, прям таки, радость.
Таурен хорош.
Песня Адского Крика в старой озвучке просто супер, а здесь нет отдачи.
Бугай и наездник крутые!
Тралл мимо кассы.
Шутка про акцент, когда не было акцента в озвучке, вообще смех да и только...
Но, во многом, очень хороши актёры.
Может, им капец как мало времени дали на озвучку, я не понимаю. Прям чувствуется, нет энтузиазма в озвучке
Старый нетопырь ванлав, прям бандюга))
Просто в старой версии озвучивали настоящие профессионалы своего дела, советская школа.
Как раз хотел сравнить голоса, а тут видос))
Слева я слышу людей у которых запор, и они крихтят от недомогания, а справа у меня муражки по коже. Вот вам краткая характеристика
Слева вы слышите голоса с прихрапом орка (он большой и рычит), либо тролля и тп, а справа половину озвученных обычные люди, просто некоторых героев озвучили очень запоминающисе.
@@user-xu4et1nv1s Ага. Значит орк звучит как Огр? Класс.
Ахах, так и есть).
А как же знаменитое бугайское:"Моя жизнь принадлежит Орде!"
6:24,да,и действительно,куда делся акцент,близзард?Вы же видите реплику,не возникло сомнений,типа Хмм,акцент,может его стоит сделать?
Блет, неужели никто не понял отсылки на старую озвучку. Переводчики специально оставили эту фразу нетронутой, что бы сделать референс в сторону старой озвучки с акцентом!!!
@@user-oh1hj5hf8c Такое объяснение звучит как издёвка. В оригинале шутка со сменой акцента. В старом переводе передана шутка со сменой акцента. В новой - "ну, мы когда-то старались и делали интересную озвучку, но теперь оставили лишь отсылку к ней".
Бля в олде Шаман мощный и атмосферный ! С молниями и погодой
Как же меня калит тыканье в новой озвучке
Некоторые актёры держат планку, некоторые не особо, и сейчас мне кажется что может быть озвучку вообще не надо было менять
Старая озвкучка содержала огромное количество ошибок в переводе. А именно отдельные фразы и имена. Переозвучка была нужна.
@@nick_toz Необходимость переозвучки очевидна. Непонятно лишь отсутствие обещанного выбора между новой и старой, пусть в своё время это и говорилось об английском варианте
01:53 "Неплохо - отлично". Можно больше ничего и не говорить об озвучке.
Последнее видео??? А как же Наги, Дренеи, нейтральные существа???
Не ну старая озвучка просто шикарна, особенно голос актера озвучивавших тролей, он бесподобен.
он ужасен
Вывод таков, рефоргед провалился во всём: графика, озвучка, оптимизация, ламповость и душевность...
Какой же раньше был шикарный подбор актёров дубляжа...Сколько любви они вкладывали в своё дело. Всё делали на совесть и с душой. Взять того же Алексея Борзунова, который озвучивал человека-паука и многих других. Пусть он никаким боком не относится к озвучке Варкрафта, но он достоин упоминания. Рогволд Суховерко, который великолепно озвучил Гендальфа во Властелине Колец и Хагреда в Гарри Поттере. В Варкрафте ему так же нет равных. Как жаль, что их уникальные голоса больше никогда не будут звучать в современном искусстве. Сегодняшние актёры просто отрабатывают свои деньги. В их голосах нет огня, нет страсти
Рогволд Суховерко - эту утрату Невозможно превзойти ...
как же скучаю за ним :(
Как его прекрасный голос озвучил Гендельфа и показал что такое голос волшебника Настоящий голос волшебника .
Рогволд Суховерко был бы рад если бы вы его Вспомнили и его озвучки !!! И мне было бы приятно ,
Спасибо за проявленную работу эх куда скатился игра варкрафт мда уж. Но все равно огромный низкий поклон автору.
В Старой озвучке, большинство персонажей обращаются с уважением, на "ВЫ", в новой же на "ТЫ"
Вообще обнаглели)
6:23 теперь эта фраза актуальна как никогда
Эй, да в смысле последнее? Го теперь нейтралов и наг сравнивать!
Прослушав все реплики всех персонажей и посмотрев последние четыре видео, где вкратце показывается озвучка той или иной расы, выскажу своё мнение.
Озвучка НА УРОВНЕ. Она очень хорошая, многим персонажам подходит. Да, согласен, не хватает многих легендарных фраз(R.I.P. котик), но это не делает эту озвучку намного хуже старой.
Лично я доволен тем, как сделали каждого персонажа(кроме Артаса и Джайны, у них слишком взрослые голоса, а на тот момент они были вполне молоды)
Спасибо за эту серию роликов, удачи и процветания каналу!)
У тебя кошка курит? Нет? Значит это дом вождей горит...
Минотавр reforged:"Неплохо"
Минотавр классик:"Отлично"
6:24 походу в рефордже не поняли прикол из акцентом у Рокхана((
1:55
Reforged: неплохо
Оригинал: отлично
рохан раньше с акцентом говорил потому что в оригинале гавайский акцент надо было передать а сейчас что? тьфу..
Так "новый" Рохан вообще без акцента ,а фраза про акцент осталась.
Мне старая озвучка рохана не нравится а в остальном всё нравится в старой
Пздц вы фанатики тупорылые. То есть быстро говорить это акцент, а вытягивать слова это не акцент? Новый рохан более выразительный, а не мультяшка из чип и деила.
@@RVNGoGiXK Тупорылый тут только ты. Ты вообще ничего не понимаешь. В те времена , когда мы играли в эту игру ты у отца в мошонке сидел так что , кто бы говорил) А вообще на вкус и цвет. Но ты в меньшинстве.если прочитаешь комменты
@@RVNGoGiXK послушай оригинальную озвучку Рохана и потом ру версию. Ему обыграли акцент, в рефаунде же он говорит без него
3:35 гопник на нетопыре
Раб из рефорджа у телефона, ему звонят
- Алло - это Орда?
- *Неет* - это Патрик!
"свист"
Наконец-то!
Отлично)
из ВСЕХ юнитов орды рефорджа только знахарь зашёл (единственный на кого хоть какие-то эффекты наложили)
Это точно! Они вообще не заморачивались с наложением эффектов на голос. Послушать ту же тень у нежити. Там актёр выдавливает из себя хриплость голоса, хотя нужно было просто наложить нужные эффекты.
Все пишут про бугаев, шаманов, Громашей а мне старую озвучку барака хочется в рефорджет
Громче фоновую музыку, ГРОМЧЕ...
в рефорджед такое чувство, будто персонажи потеряли субординацию к вождю
Вся суть в одной реплике бычка
Неплохо. - Отлично!
у старого варкрафта более реалестичная озвучка с характером а у рефордж сказал и всё
Старая озвучка звучит слишком по-детски. Как будто это всё несерьёзный фарс, а персы не воюют, а просто играют, перекидываясь шутками. Это не касается Артаса, Громмаша и Утера.
старую озвучку делали не смотря на оригинал, с душой так сказать, а в новом сделали всё с тем же выражением какой был в оригинале...
@@nick_toz они перекидываются шутками, если их закликивать.
В новой озвучке нет должных эмоций, в пылу сражения этот пиздежь как обуза!
@@egor3491 Должных это каких? Она максимально приближена к оригиналу, соответственно звучит не как вы привыкли.
@@nick_toz это соответствующих военной атмосфере, либо образу какого-либо персонажа. В этой озвучке все холодно и замкнуто. Нет энтузиазма.
Пусть даже в старой озвучке ледяной трон назовут ледяным стулом - хорошей ее сделает только энтузиазм, а не правильность.
Привет спасибо за ролики! Будет по нейтралам и Нагам?
Новые охотник за головами и служитель предков мне понравились больше, последнему в софтклабовской озвучке голос актёра просто не подходит, но в остальном до планки, заданной софтклабом в 2002 году, этой озвучке очень далеко. Что лично мне непонятно - по какой-то причине в новой озвучке постоянно не докручивают эффекты, и это касается не только орды, но и андедов, к примеру. Из-за этого пропадает ощущение, что перед тобой действительно находится не человек, а таурен, орк, дух умершего, демон или арахнид. Странно, что звукорежиссёры таких вещей не чувствуют
2002 года озвучка Лучше как не крути :(
То что было сделано Отлично нельзя превзойти !
Оо,охотника за головами тот же актер озвучил)Кстати он же Озвучивае иллидана в ВоВ
5:21 а это актер озвучки Артэса из ВоВ
кстати неплохая озвучка новая, неожиданно неплоха
Реворджд просто набор автотюна, в оригинальной игре актёры тащили на одном таланте
Кэрн... Слёзы олдскула.
5:40 как же ахуенно в оригинале
Каждый раз на оригинальной озвучке мурашки по коже бегали)
Хотелось бы посмотреть на сравнение озвучки Альянса(Опять работа?!) и Пылающего легиона
"Вызываю силой ветра земли и огня!"
Тралл 2002 неподражаем!
Лок'Тар Огар!
Многое из новой озвучки действительно хорошо! Не без минусов, конечно.
Согласен. Но старая лучше. Это же детство, да и от неё до сих пор мурашки. С душой раньше озвучивали и никаких минусов в старой озвучке нет, как ни крути
О, я нашел-таки юнита, которого озвучили в Reshi...forged'e с эмоциями. Это бэтрайдер-гопник. Осталось вместо "мохавка" побрить налысо и нацепить кэпку, да вместо зажигательного зелья выдать двушку "жигулёвского".... О! И что б при смерти орал "мля, я маслину поймал"...
30% хорошего в новой, 70% в старой.
10 и 90
Компромисс 15% и 85%
0 и 100
Старая лучше, ощущение, что озвучивали "на отъебись" в старой прям как- с душой чтоли
Хорошая новая озвучка у Орды.
Волчий всадник вышел неплохо.
В оригинале обращаются на "Вы", в рефордже на "ты". Хм...
Спасибо за работу. Не хватает еще имен актеров, и было б идеально.
0:30 ПЕОН. Они даже не уловили его сути! Раб - ленивый работяга без энтузиазма выполняющий приказ, в старой озвучке "с удовооольствиеммм" это ещё есть.
А в новой - нет!
И всё же голоса орков (Бугай, волчий всадник, Тралл, Громмаш) в старой версии звучат более ярко, грубо, брутально, с хрипотцой, совершенно не похожи на людские. А в новой звучат более спокойно, более мягко что ли. Хотя новая виверна звучит даже лучше. Да и охотник за головами хорош.
Полет нетопыря в ночной глушииии)))0)
Субъективно, но новый знахарь, новый шаман (понимаю что Рогволд Суховерко, но он слишком звучит похоже на озвученного им же Малфуриона, а еще звуковые эффекты были не очень), ну и духостранник (как будто его Кель озвучил)).
Займемся этим
Орда кстате более менее! Я только что нежить слушал.. просто выпал)))
Шеф из Кухни в роли Бугая 👍
Так то , если подумать , то в новой озвучке есть моменты , которые сильнее старой , но преимущество старой в том , что тогда делали с душой , не пытаясь походить на западные варианты (хотя было бы интересно послушать изменения и в их локализации , а ещё узнать мнение иностранцев по поводу русской локализации , как новой , так и старой)
В общем ждём репак, где поломают рефордж и запихнут туда старую озвучку) Тогда думаю все будут рады)
3:35 разговор двух всадников)
Как всё таки охуенно озвучили оригинального духостранника аж мурашки по коже.
Единственный мне "Духостранник" нравится новый
Ээээээ, а где же "одна голова - хорошо, а две - уже не красиво"???
Эта фраза оскорбляет двухголовых людей)
Ну кстати, половина Юнитов в новой не так уж и плоха. Тот же знахарь действительно похож на тролля, в старой я совсем не понимал почему он так вежливо как терапевт с поликлиники говорит, а не дикий колдун с настойками тотемами и адовыми травами
У Волчьего всадника душевное дополнение в виде звуков волка
Охотник за головами, Рокхан и Кровавое Копыто тоже стали лучше.
Тралл в озвучке постарел.
Легендарно "Духи не знают усталости" превратилось в "Духи неспокойны".
Вообще озвучка стала менее сочной. Акценты стерлись. Отлично видно на примере песни Грома Хеллскрима.