血源诅咒中的武器你懂么?猎杀武器考据(上)【魂学研习者番外篇】

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 19 дек 2024

Комментарии • 21

  • @kouhouhi
    @kouhouhi 3 года назад +10

    提一个日语的解释歧义。
    「仕込み杖」应该是指内部有装置结构的杖。「仕込み」确实有准备的意思,但更进一步的理解是,正因为这是“事先准备”的内置机关的杖,所以翻译来说叫“机关杖”或者繁体取意的“伸缩杖”比较准确。

  • @edison_llxll
    @edison_llxll 3 года назад +9

    太赞了! 就请你继续更到血缘2推出吧!

    • @PIKA-rl4km
      @PIKA-rl4km 3 года назад

      可惜宮崎英高不做第二部的,除了黑魂3是為了救黑魂系列才做,不然他是不做續集

    • @p72910
      @p72910 3 года назад

      Japan studio被SIE高層解散了,所以沒機會了

    • @edison_llxll
      @edison_llxll 3 года назад +1

      宫大神还在, 来啊! 坐, 等一等.

    • @will-ly4ef
      @will-ly4ef 10 месяцев назад

      ​@@PIKA-rl4km你說錯了,黑魂3本來就打算做。😂

    • @will-ly4ef
      @will-ly4ef 10 месяцев назад

      ​@@PIKA-rl4km要不要做血源2不是他說的算。

  • @katonbot
    @katonbot 3 года назад +2

    其實英語裡的threaded翻譯成線型才對罷
    遊戲裡所有帶鋸齒的武器都對怪獸有傷害加成比如鞭子,電鋸

  • @柳ヨウカ
    @柳ヨウカ 3 года назад +2

    仕込み杖的意思就是内藏刀的杖,不知道你查的那本词典

  • @leoliu61184
    @leoliu61184 2 года назад

    19:11我剛玩這個遊戲的時候它是我常使用的武器之一

  • @李育航リイッコウ
    @李育航リイッコウ 3 года назад

    仕込み是仕込む的名词型,有“机关”的意思。

  • @hinet5527
    @hinet5527 3 года назад

    感謝 催更 以為自己在B站已經全部看完了

  • @温乘賓
    @温乘賓 3 года назад +1

    直到我沐浴在月光之下,靈魂才終於得到引導

  • @g0ld3nv3il
    @g0ld3nv3il 3 года назад +1

    血源我喜欢3把 锯肉刀 手杖 慈悲双刃

  • @超級新手-j8l
    @超級新手-j8l 4 месяца назад

    恩科他用的是喇叭槍歐

  • @albert7albert7
    @albert7albert7 3 года назад +1

    鋸肉刀 不就是鋸齒的剁肉刀嗎

  • @强国学习
    @强国学习 3 года назад +1

    奇怪的知识又增加了

  • @TrombeCryB
    @TrombeCryB 3 года назад +1

    除了游戏玩家谁把散弹枪挂在嘴边我笑喷了,确实是这样,纠结这个读音的大概只有玩游戏的

  • @yowaki9478
    @yowaki9478 3 года назад

    手冲

  • @蔡源城
    @蔡源城 3 года назад

    😘✔🤣💕❤🤷‍♂️🤷‍♂️

  • @旭隆之
    @旭隆之 3 месяца назад

    锯齿矛就已经很厉害了