💀 영어🇬🇧의 역사 ‘20분’ 만에 총정리 (개꿀잼 보장) / 💀 영어는 어떻게 진화해 왔을까?

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 27 сен 2024
  • 🏴‍☠️지식해적단 멤버십 가입
    / @studio_pirates
    ☠ 궁금한 거? 구독과 좋아요만 눌러주면 우리가 알아서 약탈해줄게! 🦜
    언어란 변화하게 마련입니다.
    우리 말도 500년 전, 1000년 전으로 갈 수록 지금과는 많이 달라서
    옛 글과 말을 해석하는 부분에 애를 먹고는 하죠.
    그렇다면 명실상부한 세계 공용어 ‘영어’는 어떻게 만들어졌고, 변해 왔을까요?
    지식해적단과 함께 간단하게 알아봅니다.
    #영어 #앵글로색슨 #바이킹

Комментарии • 948

  • @nurojeon
    @nurojeon Год назад +771

    안녕하세요, 지식해적단 채널의 영상을 늘 잘 보고 있는 애청자입니다. 다만 10:39에 나오는 독일어 인칭대명사 표에 오류가 있어 짚어 가고자 합니다.
    1. Sie는 앞을 대문자로 쓸 경우 의미상 2인칭 단수, 문법상 3인칭 복수가 됩니다. 표에서는 2인칭 단수의 Sie나 3인칭 복수의 Sie 둘 중 하나를 빼는 게 더 적절할 것 같습니다.
    2. 2격(Genitiv)은 소유격이라고 보면 되는데, 아예 없는 건 아니고 아주 드물게 사용됩니다. 각각 meiner, deiner, Ihrer, seiner, ihrer, seiner, unser, euer, ihrer로 씁니다.
    3. es는 3인칭 단수(영어의 it에 해당)입니다. 1인칭 복수는 wir입니다. 한 칸씩 밀려서 오류가 생긴 듯합니다.

    • @돌_고_래
      @돌_고_래 Год назад +141

      ddokddok하군요

    • @studio_pirates
      @studio_pirates  Год назад +465

      아이고 참고한 표를 보니 한칸씩 밀린게 맞습니다 ㅜㅜ
      방디가 정리했는데 영어표를 먼저 만들고
      독일어표를 덮어 씌우면서 작업하다 보니,
      또 독일어에 대한 지식이 전무하다보니 일어난 일입니다.
      다음부턴 이런일 없도록 더 꼼꼼하게 확인하겠습니다.
      좋은 지적해주셔서 감사합니다
      다음에 혹~시나 독일어 관련된 오류 있으면 댓글 부탁드려용 nuro님~~~~♥

    • @핫식스센스
      @핫식스센스 Год назад +94

      이걸 그냥 보고 바로 안다고??? ㄷㄷ...

    • @Gourmet_inogashira
      @Gourmet_inogashira Год назад +26

      똑똑추

    • @xalag5
      @xalag5 Год назад +8

      그리고 단수 2인칭은 thou-ty-thee-thine이
      있지 않나요

  • @최원경-m2g
    @최원경-m2g Год назад +126

    셰익스피어가 글을 쓰면서 새로운 단어를 창조했다는거 보고 놀랬음.
    지금으로 치면 유행어 만들고 인터넷용어 만들고 줄여말하고 같은건가, 그걸 개인이 했고 오늘날까지 만든 단어들이 쓰이고 있는 이유는
    그 당시에 인터넷이 없는대신 셰익스피어의 책이 엄청 흥했다는걸 반증하는듯.

  • @jkp99999
    @jkp99999 Год назад +172

    진짜 이런 영상 만드는 수준도 뛰어나 보이는데 이런 거 조사해서 배우고 알려준다는 행위 자체가 너무 재밌을거 같아요. 나중에 물리학 쪽 얘기 하시려면 저 성심성의껏 조사하고 참여하고 싶습니다 ㅎㅎ

    • @유튜브잡것들아책임져
      @유튜브잡것들아책임져 Год назад +5

      물리학이라면 완전 다른 분야라서 안해줄것 같지만 해준다면 열심히 해줄것 같네요

  • @seoyunseok
    @seoyunseok Год назад +74

    솔직히 향문천×지식해적단 기대했으면 개추ㅋㅋㅋㅋ

    • @Aspiel
      @Aspiel Год назад +2

      ㄹㅇㅋㅋ

    • @Godoge678
      @Godoge678 Год назад +5

      애널스카이햄ㅋㅋㅋ

    • @teto7559
      @teto7559 7 месяцев назад

      항문천이래 ㅉㅉ 부끄럽다 게이야

    • @박기준-o1c
      @박기준-o1c 11 дней назад

      얘는!!!​@@Godoge678

  • @JOUOii
    @JOUOii Год назад +32

    이런내용을 고작 방구석에서 클릭한번으로 들을 수 있다니;; 정리를 잘해주셔서 그렇지 이 정도의 양을 정리하려면 읽고 이해하고 정리해야하는 문서의 양이 어마어마할텐데.. 감사합니다

  • @Kimnakji_
    @Kimnakji_ Год назад +39

    단어의 간략화: 바이킹 지배 당시
    단어의 장문화: 프랑스 지배 당시
    ...이러니 영국이 프랑스랑 평생 친해질 수가 없지...

    • @JinnYoungKim
      @JinnYoungKim 5 месяцев назад +2

      Rendezvous Travail 이런것도 불어... 엘랑들과 라틴어가 진짜 영향력 크긴 큰듯

  • @Thono_Shiki
    @Thono_Shiki Год назад +27

    영어 공부하다보면 왜 이렇게 복잡하게 언어를 만들었는지 이해가 안됐는데 외국인의 시점에서 보는 한국어를 보니 이해가 갔음

    • @파이L-k5m
      @파이L-k5m Год назад +7

      어려운게 아니라 덜 어려워진거였음ㅋㅋㅋ

    • @candleproducer
      @candleproducer Год назад +1

      아버님 해로운 약주 줄이시고 진지 많이 드셔와요>>>>>> 술 끊고 밥 먹어.

  • @GwanckleBerry3399
    @GwanckleBerry3399 Год назад +29

    바이킹스에 나오는 고대 영어를 깊게 봤는데....
    이렇게 저렇게 복잡하게 변하고 변해서 현재의 영어로 바꼈다는게 신기하네요. ㅎㄷㄷ

  • @doublerholo6018
    @doublerholo6018 Год назад +82

    예전에 텝스 준비하면서 영어의 역사라는 책 읽으면서 공부했었는데, 영어가 어려운 이유를 깨닫게 되었던 기억이 나네요. 진짜 문법이 여러 번 완전히 바뀜. 어휘도 엄청 물갈이 됐고.

    • @playdon9792
      @playdon9792 Год назад

      솔직히 한국어보다 쉬움. 어미변화가 외국인 입장에서 개 ㅈ같은 문법임.

    • @singaeL774singapore
      @singaeL774singapore Год назад +5

      영어는 아라비아 아랍문화권 이슬람권부터 시작됐습니다. 유럽으로 넘어가고, 그리스어,로마자,라틴문자,에스파냐어,프랑스어,게르만어,세익스픽어,앵글로색슨,바이킹족 등등 이러한 어원들으로 인해 짬뽕영어가 생긴것입니다. 세계에서 가장 쉬운 언어가 영어와 아랍어,일본어,히브리어입니다. 세계에서 가장어려운 언어는 한자와 한국어고 한글은 쉽지만 한국어는 세계수준으로 어려운 언어로 꼽힙니다.

    • @팝송용계정-d4g
      @팝송용계정-d4g 11 месяцев назад +3

      ​​​@@singaeL774singapore
      영어가 중동에서 시작되었다뇨...?
      유럽인의 모체인 인도-유럽어족이 카스피해 근방에서 기원한 것은 맞지만 그렇다고 영어가 중동에서 생겨난 것은 아닙니다.

    • @singaeL774singapore
      @singaeL774singapore 11 месяцев назад

      @@팝송용계정-d4g 주변에 터키베프가 있는데 터키친구한데 얻는 정보에여 터키친구가 영어는 이슬람권부터 시작됐다고 했고, 모로코와 중동에서 아라비아 상인들이 영어를 최초로 사용해 의사소통나눴다고 했고 서로 영어로 통해 주고 받는적있었다고 해여 저는 튀르기예에 사는 터키친구한데 배운거에여

    • @김성호-n1e7w
      @김성호-n1e7w 11 месяцев назад

      ​@@singaeL774singapore어족으로 따지면 인도-아리아가 이란에서 기원해 인도와 캅카스 경유해 유럽으로 간 것 그리고 셈족이 아라비아 사막에서 터 잡고 살다 후일 북아프리카로 확장한게 학계의 정설입니다.
      알파벳으로 따지면 이집트 상영문자를 페니키아가 변형해 최초의 알파벳 만들고 그걸 그리스인들이 변형시킨게 모든 서양 글자의 기원입니다.
      유사한 단어가 있는건 후일 서로간의 교역으로 본인들에게 없던 개념을 받아들인 것이지 언어자체가 바뀌었다는 뜻이 아닙니다.

  • @darwin_watterson123
    @darwin_watterson123 Год назад +89

    영어: 발음기호 없으면 못읽음
    프랑스어, 독일어: 분명 발음 규칙은 존재하긴 하는데 너무 복잡함
    스펠링만 보면 영어처럼 읽기가 어려움
    스페인어, 이탈리아어: 발음 규칙이 쉬워서 스펠링만 봐도 대충 어떻게 읽는지 알것같음

    • @Aitchess5993
      @Aitchess5993 Год назад +7

      읽기 어려운 언어는 철자법 개정을 거치지 않아서 그렇죠

    • @lillith66662
      @lillith66662 Год назад +4

      스페인어는 j가 h발음이라 그대로읽어도안됩니당
      javier를 자비에르라 읽으면 안되고
      하비에르라읽어요

    • @Aitchess5993
      @Aitchess5993 Год назад +26

      @@lillith66662 그건 나라마다 읽는 방법이 달리서 그렇죠 독일에서도 j를 /j/ 발음으로 읽는 것처럼 각 언어마다 읽는 방법이 디릅니다

    • @joshpark7001
      @joshpark7001 Год назад +2

      @@행복하고싶어-k7w 중성명사는 없습니다 중성명사가 있는 쪽은 독일어 혹은 러시아어이죠.
      참고로 우리가 얘기하는 단어들 중 herb(허브)는 미국식으로 [ərb : 얼브] 로 발음합니다.

    • @GOVERNORofBRITISHschoolCOLONY
      @GOVERNORofBRITISHschoolCOLONY Год назад +15

      ​@@lillith66662그건 걍 나라마다 다른 거잖아요
      불규칙이 아니라

  • @윤병조-p2q
    @윤병조-p2q Год назад +40

    잘 봤습니다. 영어전공자(디자인 쪽에서 일하다 지금은 백수 생활을 하고 있어요.)로서 배운게 많이 나오네요. 학교 졸업한지 20년이 되지만 아직도 기억이 납니다. 역사에 관심이 많아서 그런지 몰라도 재미있네요. 다시 공부할 수 있어서 감사합니다.

    • @singaeL774singapore
      @singaeL774singapore Год назад +5

      영어는 전세계에서 쉬운언어고 읽기가 편한 언어임
      영어는 일본어와 듣기가 편하고 쉬운 언어임 세계에서 제일 쉬운언어가 아랍어,일본어,영어,히브리어임 제일 어려운언어가 한국어임 한글은 쉽지만 한국어는 세계적으로 어려운 언어임

    • @윤병조-p2q
      @윤병조-p2q 10 месяцев назад

      @@singaeL774singapore 맞습니다. 가장 어려운 언어가 우리나라 말 이지요.

  • @BilingualLAB
    @BilingualLAB Год назад +82

    14:05 고대 프랑스어 / 라틴어에서 유래된 단어들이 고대 영어에서 살아남은 단어들보다 더 고급지게 느껴지는 비교 케이스에 “구동사” 를 빼놓을 수가 없죠. surrender - give up / penetrate - go through / postpone - put off 등 고대 프랑스어 혹은 라틴어에서 온 단어들은 지금도 주로 글이나 격식있는 말하기에서 주로 쓰이고, 고대 영어에서 살아남은 단어들의 조합인 구동사는 일상 대화 (구어체) 에서 주로 쓰이는 거 역시, 이 영어의 역사를 반영해주는 좋은 예시죠. 참고로, 우리 한국어도 격식있는 문어체에서는 한자어를 선호하고, 구어체에서는 순 우리말을 선호한다는 점에서 유사한 점이 있죠. 예) 연기(延期) 하다 - 뒤로 미루다 / 관통(貫通) - 뚫고 가다 등.
    추가로 구동사들이 이렇게 다양하게 쓰이는 이유는, 노르만 왕가가 프랑스어를 사용하던 시절 수많은 영어단어들이 유실됐었고, 후에 영어부활 시기에 그 단어들을 대체하기 위해서 살아남은 고대영어 단어들을 조합하면서 이렇게 다양한 구동사들이 생각치도 못한 다양한 의미를 지니게 되었다고 합니다. 그리고, 그게 왜 우리가 영어단어를 외울 때 프랑스 (라틴어) 에서 온 단어와 구동사를 세트로 (postpone - put off ) 외우게 된 슬픈 이유죠…
    마지막으로 이 영상 덕에 한국의 수 많은 영어학습자들이 난해하기만 했던 영어란 녀석을 이전과는 다른 눈으로 바라볼 수 있을 거 같습니다. 정말로 감사드립니다!!!

    • @nabyekim6996
      @nabyekim6996 Год назад +5

      와… 대박. 이래서 우리가 학교에서 그렇게 유의어라고 여러 단어들을 배웠던 거군요. 뭔가 눈이 확 트이는 느낌이네요. 잘 배우고 갑니다. 감사합니다~

    • @크로아탐
      @크로아탐 Год назад +9

      오우 한자어와 순우리말로 예시를 드니까 확 와닿네요. 공지나 기관에서 사용하는 말은 한자어가 주를 이루고 실제로 일상에서 사용하는 건 순우리말... 영어의 유의어들도 그런거였군요.

    • @joshpark7001
      @joshpark7001 Год назад +1

      이게 또 재밌는 게 뭐냐면 예시를 들어 주신 구동사는 우리가 학교다니면서 숙어다 외워라 이러면서 배웠던 것들이기도 해요 그래서 영어를 외국어로서 배우는 우리 입장에서는 저런 구동사보다 차라리 라틴어/고대 프랑스어(Old French)에서 유래한 surrender 같은 단어를 쓰는 게 더 익숙하고 편하게 느껴진다는 얘기도 얼핏 들은 거 같습니다 앞서 언급한 surrender도 보면 롤이나 게임 같은 거 할때 항복해라~ 이거 써렌쳐라 이런 것 처럼요

    • @BilingualLAB
      @BilingualLAB Год назад +16

      @@joshpark7001 그러니까요. 그런데 더 재밌는 사실은, 한국의 영어학습자분들이 실제로 외국인과 대화를 할때 보면, 우리가 그렇게 학교에서 배운 문어체 표현들 위주로 사용하게 되고, 원어민들 입장에서는 마치 우리가 어려운 한자어들 위주로 골라서 한국말을 하는, 그런 어색한 그림처럼 보이는 거죠.
      물론 우리가 학교에서 배운 그 문어체 표현들은 수능 지문이나, 뉴스기사나 비지니스 문서에서는 큰 도움은 되겠지만, 실제 가벼운 대화에서는 잘 쓰이지 않는거죠.
      그래서 결국 구동사를 마스터 하지 못하면, 일상의 가벼운 대화에서는 원어민들이 하는 말의 절반도 캐치 못하고, 내가 선택하는 단어들로 인해 어색하게 들리는 참사가 일어나는 거죠.

    • @joshpark7001
      @joshpark7001 Год назад

      @@BilingualLAB 많이 공감합니다.

  • @nori_369_tm
    @nori_369_tm Год назад +25

    영어는 짬뽕중의 극짬뽕.. 게다가 백짬뽕 적짬뽕 나가사끼 짬뽕 처럼 나라들마다 다르게 분화된듯 해요

    • @Kimdongmin
      @Kimdongmin Год назад +1

      응 한국 고인 해골물

  • @oov_
    @oov_ Год назад +89

    수상할 정도로 '색슨'발음이 완벽한 유튜버 1위

    • @jlee5401
      @jlee5401 Год назад +16

      쎅쓰ㄴ

    • @이경도-w1y
      @이경도-w1y Год назад +3

      ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @미로스
      @미로스 Год назад +5

      근데 그 색슨의 어원을 보면 색스(sax)가 맞긴합니다.

    • @배성진-u6s
      @배성진-u6s Год назад +16

      ??? : 앵글로랑 색슨 해본적 있어요?

    • @골때리는커리
      @골때리는커리 Год назад +12

      "섹슨마스터"

  • @itz_O.K-ZAM
    @itz_O.K-ZAM Год назад +217

    굴절어의 특성은 거의 사라지고 고립어의 특성을 띠는 양상을 보이는 것도 그렇고
    여러 언어에 영향을 받으며 어원도 라틴 그리스 게르만 로망스 뭐 복잡했다는데....
    필요에 따라 여러 요소가 늘어나고 편의에 따라 단순화를 거치는 과정을 보면 언어의 사회성을 잘 보여주는 것 같네요
    진짜 서유럽 다른 언어들 보면 발음 빼곤 전부 천사....

    • @Ozing_o_muchim
      @Ozing_o_muchim Год назад +24

      문법적으로 진짜 잘 짜여있음 ㄹㅇ

    • @Lingua-qv6ym
      @Lingua-qv6ym Год назад +35

      공용어로써 가장 어울리는 언어이자 가장 쉬운 언어

    • @UnhasJ
      @UnhasJ Год назад +41

      공용어가 프랑스어였으면 으... 남성형 여성형 불규칙변화 이걸 어케 다 외워..

    • @Ozing_o_muchim
      @Ozing_o_muchim Год назад +15

      @@UnhasJ 프랑스어 배우는 입장에서 영어가 쉽다는걸 다시느낍니다 ㄹㅇ

    • @carefree5404
      @carefree5404 Год назад +3

      공용어가 될 운명을 가진 셈이네요 어떻게 보면

  • @skipepsi6201
    @skipepsi6201 Год назад +4

    극공감되는 부분이 있네..독일어 배울때 사물마다 성별있는거 보고 질겁을 했다..영어만세다.

  • @ilililiililiil3006
    @ilililiililiil3006 Год назад +80

    영어가 어렵다지만 다른 외국어에 비하면 일상회화 구사수준까지 가긴 쉬운 편이죠. 문법도 직관적이여서 대륙 반대편 언어치곤 적응도 잘 되는 편.

    • @ert103
      @ert103 Год назад +14

      그건 어릴때부터 계속 들어와서 익숙해지고 또 우리 일상에 영어가 깔려있어서 그런거임 만약 중국어나 일본어 불어같은게 영어같은 위치에 있었으면 달랐을듯

    • @Kwang-Min-Lee
      @Kwang-Min-Lee Год назад +29

      독일어나 프랑스어에 비해서 확실히 영어가 쉬운건 사실이죠 독일어 불어는 너무어려워요 ᆢ

    • @singaeL774singapore
      @singaeL774singapore Год назад +19

      영어는 전세계에서 쉬운언어고 읽기가 편한 언어임
      영어는 일본어와 듣기가 편하고 쉬운 언어임 세계에서 제일 쉬운언어가 아랍어,일본어,영어,히브리어임 제일 어려운언어가 한국어임 한글은 쉽지만 한국어는 세계적으로 어려운 언어임

    • @jamesschoi87
      @jamesschoi87 Год назад +3

      @@singaeL774singapore 국뽕 너무 맞으셨다~

    • @팝송용계정-d4g
      @팝송용계정-d4g Год назад

      ​@@singaeL774singapore
      일어가 뭐가 쉽노 ㅋㅋ

  • @VermilionRey
    @VermilionRey Год назад +27

    이거 솔직히 애들이 영어 배울 때 틀어야 되는 영상같네요. 그냥 세계 공용어니 억지로 꾸역꾸역 외우는던 내 학창 시절보다 지금이 더 영어에 관심이 가게 하는 영상이네요.

    • @Songhs_0105
      @Songhs_0105 Год назад +1

      다 학교에서 배우는 건데 뭘 ㅋㅋㅋ

    • @Paraan_Sae
      @Paraan_Sae Год назад +2

      ​@@Songhs_0105영어의 자세한 역사를 학교에서 배운다고요?

  • @SSBBSG
    @SSBBSG Год назад +4

    진짜 영어만큼 쉬운 문법도 없음
    바이킹 행님들 사랑합니다

  • @알리츄-z8z
    @알리츄-z8z Год назад +3

    10분씩 1,2편 안나누고 한방에 올려준거 감사합나다ㅜㅜㅜ!!!!!

  • @Aqua79797
    @Aqua79797 Год назад +37

    사실 영어라는 언어는 셰익스피어대에 이미 지금의 모습을 갖췄지만, 영어의 발음은 이후로도 계속 변했습니다. '대모음추이'라고 불리는 발음의 변화가 꾸준히 진행되어왔기에, 우리가 셰익스피어가 살던 시대로 가서 필담을 하는 건 가능할지라도 말로 대화하는 건 어려울 수 있습니다.

    • @singaeL774singapore
      @singaeL774singapore Год назад

      영어는 아라비아 아랍문화권 이슬람권부터 시작됐습니다. 유럽으로 넘어가고, 그리스어,로마자,라틴문자,에스파냐어,프랑스어,게르만어,세익스픽어,앵글로색슨,바이킹족 등등 이러한 어원들으로 인해 짬뽕영어가 생긴것입니다. 세계에서 가장 쉬운 언어가 영어와 아랍어,일본어,히브리어입니다. 세계에서 가장어려운 언어는 한자와 한국어고 한글은 쉽지만 한국어는 세계수준으로 어려운 언어로 꼽힙니다.

    • @Aqua79797
      @Aqua79797 Год назад

      @@singaeL774singapore 근데 러시아어쪽도 만만치 않...

    • @Delcron2902
      @Delcron2902 11 месяцев назад +1

      ​@@singaeL774singapore진짜 뭔 머리에 문제있는 거 같은 소리하네ㅋㅋㅋㅋ

    • @송설아-r4x
      @송설아-r4x 11 месяцев назад +1

      나는 국제고 출신이라 sake님이 말한 영어가 아라비아에서 시작됀것도 맞음

    • @singaeL774singapore
      @singaeL774singapore 11 месяцев назад +1

      외고출신이라서 제 2의 외국어 아랍어와 히브리어 전공해보면 영어가 아라비아에서 시작된것도 볼 수 있음

  • @GAENODAP
    @GAENODAP Год назад +49

    영어영문학도로써 반가운 내용이네요.
    재학하던 당시 영문학은 거의 안하고 영어학과 언어학이 재밌어서 학점 잘 안나온다고 다들 겁줘도 해당 전공만 오지게 들었었는데... 그립기도 하고...잘봤습니다.

    • @candleproducer
      @candleproducer Год назад +1

      ㅋㅋ

    • @candleproducer
      @candleproducer Год назад +1

      영문학이네 언어학이나 고고학도 아니고.....
      쫌 ㅋ

    • @candleproducer
      @candleproducer Год назад

      이런 애들이 급 속성으로 공부해서 다음날 반대 논리를 증명하려고 함 ㅋ

    • @candleproducer
      @candleproducer Год назад

      논리적으로 언어는 이렇다 라고 증명을 해 보세요 ㅎ
      그럼 당신의 영문학을 높이 살께 ㅎ

    • @마토단
      @마토단 Год назад +4

      @@candleproducer 지나가던 영어영문학과 졸업 후 대학원 다니는 학생입니다
      한국 대학교는 형편상 영어학과랑 영문학과가 따로 분리가 안되어있어요
      영어영문과는 말그대로 영어과+영문과입니다
      영어학은 거의 사회과학에 가까울 정도로 이과적이고 영문학은 누구나 생각하는 문과적인 문학을 배웁니다
      사실상 두 학문은 성격상 전혀 다른 학문인데도 같은과로 묶여있습니다
      아마 이 댓글을 쓴 사람은 영문학이 아니라 영어학 전공을 대부분 신청하여 졸업했다고 말하는걸거에요
      저도 영어학 관련 영상이 매우 드문데 유튜브 큰채널에서 이런 영상을 만들어줘서 반가운 마음에 댓글을 살펴보고 있었는데요
      영어학 전공하여 통사론으로 석사 준비하는 사람으로써 영어학과 영문학을 혼동하시는 대댓글을 지나칠수 없어 댓글답니다
      영어 자체가 전세계에서 통용되는 언어이다보니 기본적인 언어학과 언어의 속성 및 역사를 배우고
      음운론/형태론/통사론/의미론/화용론으로 세부적으로 나뉘어서 전공이 들어갑니다
      각각의 분야는 전부 거진 이과적인 부분이라고 보시면 됩니다
      영어 뿐 아니라 보편적 언어학이 해당 학교에 언어학과가 존재한다면 전공으로 공유되기도 합니다
      참고가 되셨길 바랍니다

  • @Collaintp
    @Collaintp Год назад +17

    향문천 × 지식해적단 꿀조합

  • @leechanghyun
    @leechanghyun Год назад +6

    영어가 모국어는 아닌지라 항상 영어는 더 잘하고 싶네요 ㅋㅋㅋㅋ 그래서 영어의 기원을 이론적으로 공부하면서라도 더 가까워지려 하는데 좋은 영상입니다 ㅎㅎㅎ 언어 시리즈도 다 다뤄주시면 좋을거 같다는 생각이 ㅎㅎㅎ

  • @disarmyourvoice
    @disarmyourvoice Год назад +6

    학부시절 개론시간 이후로 정말 오랜만에 듣는 얘기들이네요. 잠깐이나마 행복했던 그시절로돌아간것같은 기분입니다.

  • @r6standard_zero190
    @r6standard_zero190 Год назад +40

    ???: 바이킹들은 쉽게 바꿀거면 다 바꿔주지 왜 몇 개는 남긴 거야?
    ???: 그 정도는 바이킹들도 외운대
    그 인터넷 커뮤니티 글이 생각나는 이번 영상이네요ㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @김정희-l7j8s
      @김정희-l7j8s 6 месяцев назад +1

      바이킹도 그정도는 했어요.

  • @박식물의_야생야사
    @박식물의_야생야사 Год назад +2

    진짜 복잡했네요..
    이런 내용을 스스로 알려하면 골치 많이 아팠을 것 같은데 이 영상 덕에 그래도 좀 더 쉽게 알게된 것 같아 너무 감사드립니다.

  • @EmterQuischon
    @EmterQuischon Год назад +12

    중세 이전 한국어의 재구가 몹시 어려워서 그렇지, 음운적으로는 17세기 이전까지의 한국어만 해도 현대의 한국인들은 이해하기 매우 어려울 것입니다. 성조, 모라의 개념이 존재했으며음소, 현대 한국어는 1음절당 1~3음소(V, CV, CVC)인 반면 과거의 한국어는 1음절에 4개 이상의 음소(V, VV, VVC, VVCC, CV, CCV, CCVV...)가 쓰였던 것으로 보입니다. 가장 마지막까지 복모음은 분명한 형태로 남아있었죠. (e발음이 고저대비 없이 별도로 ㅓㅣ, ㅏㅣ로 존재했듯이)존재했듯이
    나아가서 5~6세대까지의 고대 한국어는 현대와 달라 능격-절대격이었을 가능성도 높습니다. 한국어 화자집단이 한반도에 들어서기 전까지 북방에서 퉁구스어족과 근연 관계였던 시기의 흔적으로 추정하죠. 지금과 같은 주격-대격 언어가 된 건 한국어 화자집단이 한반도에 들어서며 선주하던 일본어 화자집단과 접촉하며 생긴 것으로 추정합니다. (고대 일본어인 일류조어는 오스트로타이어족과의 근연 언어로서 수십 세기 전부터 주격-대격 언어였기에) 음운 분화가 심한 데다 문법적 구성도 지금과 크게 다른 고대 한국어와 현대 한국어는 고대 영어와 현대의 언어만큼 형태가 매우 다른 언어였을 것입니다. 지정학적 이유로 프랑스어의 유입이 많아지면서 순수 영어 어휘가 많이 도태된 것처럼, 한국어 또한 5세기경부터 본격적으로 한자와 한문을 쓰며 순수 한국어가 많이 도태됐다는 점에서는 변화 과정에서 여러 모로 영어와 비슷한 면이 많다고 생각합니다.

    • @many2533
      @many2533 Год назад

      정말 제주말이나 경상도 어르신들끼리 이야기하시면 말알아듣기 힘들죠 조선 중기정도만 가도 대화가 안통할듯해요

    • @국립국어원-x6w
      @국립국어원-x6w 26 дней назад +1

      15세기에 집필된 번역노걸대 같은 기록물들을 보면 중세국어가 생각보다 현대국어와 큰 차이가 있지는 않습니다

  • @Feirho123
    @Feirho123 Год назад +50

    엌 오늘 또 마침 친구한테 영어 바이킹한테 개조당한거 학교에서 말해줬는데 이런 우연이ㅋㅋㅋ

  • @anidrummer8780
    @anidrummer8780 Год назад +36

    비정담회담에서 언급되기를 영어가 프랑스어 영향을 많이 받았고 프랑스어에서 유래된 영어를 많이 쓸수록 고급스럽게 여긴다고 합니다 심지어 미국 상류층도 프랑스어를 배운다고 그래서 영향력을 행세할 때 영어가 양이라면 프랑스어는 질로 승부건다고 보면 됩니다

    • @dr.einspanner
      @dr.einspanner Год назад +8

      최소한 미국은 지역별로 인종별로 직업계층별로 쓰는 영어가 생각보다 조금씩달라요
      백인이나 중산층이상이 쓰는 영어(흔히 배우는 비즈니스 영어에 가까운데 지역별로 사투리가 조금씩있음),후드지역 사람들이 쓰는 영어(주로 갱스터들이 랩핼때 듣는 영어 문법이 거의 안맞음) , 이민자 1세대들이 모여사는 지역의 영어 등등
      영국영어와 미국영어도 발음이나 단어 철자법 등 문법에서도 은근 차이 나요

    • @singaeL774singapore
      @singaeL774singapore Год назад

      영어 잘한 민족 유대인선생님임
      미국인들은 사실상 힘만 쎄지 대가리가 영 무식하고 멍청한 루저일뿐입니다. 힘은 미국인들이 쓰고, 머리는 항상 미국 지배한 유대인이 씁니다.

    • @J_Wk
      @J_Wk Год назад +9

      우리나라도 한자어를 쓰면 더 고급지다고 생각하잖아요. 오늘-금일 올해-금년 님-귀하 드림-배상 우리회사-폐사 등등등

    • @000-c6m2k
      @000-c6m2k Год назад +1

      미국에서 프랑스어를 고급스럽게 본다고? 캐나다 놀릴때 쓰는게 아니라???

    • @anidrummer8780
      @anidrummer8780 Год назад

      @@000-c6m2k 비정상회담 프랑스어라고 치면 나올겁니다

  • @kimsbucketlist_15
    @kimsbucketlist_15 Год назад +2

    구독자 94명 때부터 봐왔는데.. 이제 100만 고지가 보이는군요🙂 화잇팅 입니다!! 🎉

  • @nachunshik
    @nachunshik Год назад +8

    바이킹분들 감사합니다

  • @robbie20231
    @robbie20231 Год назад +2

    값진 영상입니다. 지식 한푼 더 늘었네요 감사합니다!

  • @EvanLongoria5975
    @EvanLongoria5975 Год назад +2

    6:04 왕좌의 게임 7왕국이 저기서 유례한거구나

  • @youcantata
    @youcantata Год назад +9

    이 영상을 보고 영어를 현지인 수준으로 잘하고 싶어진 분들도 계실텐데 중요한 조언: 영어 단어 어휘력 2만 단어를 정복하세요. 영어를 잘하고 싶으시면 꼭 체계적으로 어휘력을 늘리는 노력을 해야합니다. 섹스피어 작품의 등장 어휘가 2만 단어 정도라고 하는데 이 2 만 단어는 현재도 영어권에서 교육받은 지식인과 일반인을 구분하는 선 입니다. 영미권 대학 졸업생들의 어휘력이나 회사에서 관리직으로 일하는 사람은 2만 단어 정도는 능숙하게 읽고 사용할 수 있어야 합니다. 외국인도 2만단어 정도의 어휘력을 가지면 영어 소설이나 각종 영문서적을 읽거나 영어권 뉴스나 TV 영화 드라마를 보는 거나 미국회사에 사무직으로 취업해 업무하는 데 거의 지장이 없습니다

  • @wonsukchoi6707
    @wonsukchoi6707 Год назад +2

    매번 새로운 것을 재미있게 배우고 갑니다! 감사합니다! ㅎㅎㅎㅎ

  • @helpmen3905
    @helpmen3905 Год назад +5

    영어를 열심히 배워야하는 이유에 대해서 잘 알게 됐네요!
    안그래도 지금 영어에 목숨걸어야되서 유튜브랑 넷플릭스 보면서 인풋하고 언어교환101 회화다니면서 아웃풋하고 있거든요!
    영어회화실력 빨리 올려서 원어민들이랑 편하게 영어로 소통하고 싶네요ㅠ

  • @나현우-v7v
    @나현우-v7v 11 месяцев назад +1

    2편 기대되네요^^ 좋은 영상 감사합니다😅

  • @Grandpa_Trotsky
    @Grandpa_Trotsky Год назад +7

    유튜브 인터넷 등에도 네덜란드의 여왕이었던 빌헬미나여왕에 대한 이야기가 없더군요. 지식해적단님이 알려주시면 감사하겠습니다 😊

  • @zhoskameen6363
    @zhoskameen6363 Год назад +1

    이번편 아주 좋네요. 늘 잘보고 있습니다.

  • @JN_HARU
    @JN_HARU Год назад +33

    개인적인 생각이지만 영어는 아직도 다른 언어들과 비교 했을때 완성도가 떨어지는 언어지만 그렇기 때문에 좀 더 유연하고 변화도 빠르다는 장점이 있지만 본인들도 이해 하기 힘든 음절 변화가 너무 많다는 단점이 있는 언어

    • @dlwogur5462
      @dlwogur5462 Год назад +12

      표의도 표음도 안되는 유사 알파벳이라 읽는것부터 문제임

    • @mathematics6272
      @mathematics6272 Год назад +10

      ㄹㅇ 은근 규칙도 없고 마구잡이식임

    • @Aitchess5993
      @Aitchess5993 Год назад +10

      그건 철자법 개정이 이루어지지 않아서 그럼 예를 들어서 한국어도 천지창조를 예전에는 텬디탕됴라고 적고 [천지창조] 이렇게 읽었는데 지금 천지창지로 적을 수 있는 건 발음과 가깝게 철자 개정이 이루어 진 것임. 영어는 철자를 개정하기에는 너무 많이 퍼져서 한 곳에서 개정한다고 전세계에서 그걸 따르진 않을 거임 당장 미국과 영국도 소소한 철자법 차이가 있음

    • @dr.einspanner
      @dr.einspanner Год назад +8

      @@Aitchess5993이게 맞죠
      knife 도 예전에는 k발음이 미약하게나마 살아있었는데 시대가 변하니 없어지고 글자에만 남았죠
      특히 미국식 영어가 옛발음이나 철자를 웬만하면 그대로 유지하는 경향이 강한데 아무래도 원조가 아니다보니 원조에 더 집착하는 경향이 있어서 인것같네요

    • @isaku139
      @isaku139 Год назад +3

      공감합니다… 일본어 '문법'이 거의 레고블로 끼워넣는 수준으로 정리되어 있는 거에 비하면ㅠ 영어는… 불규칙 패턴이 많다는 느낌을 피할 수 없죠.
      한자독음 문제는 별개로 치고, 적어도 히라가나•카타카나의 정해진 바음 그대로 가니 발음도 상당히 편하고요.

  • @yeom_soung_won
    @yeom_soung_won Год назад +2

    8:37 카즈하~
    이거 보니까 르세라핌 카즈하 생각난다!

  • @aoki8859
    @aoki8859 Год назад +4

    유럽 영미권 드라마 좋아해서 ott란 ott는 다 들쑤시면서 다 보는데 언어들어 보면 진짜 비슷 단어들 많더라 스페인어 마드레 파드레 영어 마더 파더 독일어 당커 영어 땡큐 등등 신기했는데 지식해적단 이번 영상 보니깐 이해가 되네 감사합니다

    • @kft546
      @kft546 Год назад +1

      오타이신가 싶은데 독일어 감사는 당케(danke)입니다!

    • @aoki8859
      @aoki8859 Год назад

      @@kft546 잉? 들리는건 당커! 이렇던데 ㅋㅋㅋ 제가 잘못들은 건가? 감사합니다

  • @LA-Hyun
    @LA-Hyun 11 месяцев назад +1

    도대체 이분은 아니 이 채널은 이런걸 어떻게 아는건지? 정말 대단하세요. 정보와 카테고리가 정말 어머어마 하심. Pig 를 왜 Pork 라 하는지 Cow 를 왜 beef 라 하는지 늘 궁금했는데 덕분에 알게되었어요!~ 이게 중세 프랑스 지배층에서 나온 말이였다니~~ㅎ

  • @hiswieder9398
    @hiswieder9398 Год назад +2

    1:22 해당 서동요 재구는 베오울프와 비슷한 시기가 전혀 아닙니다.
    1. '서동요'는 신라 향가라고는 하지만, 현전하는 서동요는 "6-10세기 신라와 고려 초기 향가가 목적격 조사에 肹을 사용한 반면, 서동요는 고려 시대 중기부터 사용된 乙을 사용한 점" 등의 차자표기를 근거로 10세기 이후에 창작된 고려 시대 향가로 봅니다.
    2. 설령 고려 시대 향가를 의도한 것이라고 해도 양주동 등의 국어학자 향가 해독은 15세기 중세국어식으로 향가를 해석한 것이지 삼국시대 고대국어나 고려시대 초기중세국어를 재구한 것이 아닙니다.

    • @hiswieder9398
      @hiswieder9398 Год назад

      1:46 여기도 마찬가지입니다. 양주동, 김완진 등의 향가 해석은 중세국어식으로 해석한 것이지 고대국어 재구가 아닙니다. 예를 들자면, 고대국어와 초기중세국어 시기에는 정확한 음가는 알 수 없지만 전설 중모음 *e가 하나 이상 존재했던 것으로 보이며, ㅂㄷ 같은 ㅂ, ㅅ, ㅄ계 합용병서는 본래 CV의 연속이었던 것으로 여겨집니다.

    • @hiswieder9398
      @hiswieder9398 Год назад

      2:35 중국어학에서 '상고음'은 서주 시대 이전부터 후한에서 서진 시대까지 광범위한 범위에 걸쳐 사용되는 용어입니다. 삼국지 시대는 후한이기 때문에 흔히 후기상고한어 내지 후한 중국어(Eastern Han Chinese, 흔히 한대음)을 인용하셔야 합니다. 리팡구이의 상고음 재구는 상나라와 주나라에 걸친 초기상고한어 재구음입니다. 그리고 애초에 리팡구이 체계는 너무 오래돼서 최신 학설과 상이한 부분이 많아 더 이상 안 씁니다. 초기상고한어는 정장상팡(2003)이나 백스터-사가르(2014)의 재구를 사용하는게 더 적합합니다. 물론 삼국지는 후한 중국어이기 때문에 Shuessler (2007)를 인용하는게 맞습니다.

  • @살-l9r
    @살-l9r Год назад +9

    필승! 영어의 마지막 숙제는 표기와 발음을 일치하게 만드는 것이라고 생각하는 바입니다!!!

    • @Aitchess5993
      @Aitchess5993 Год назад +6

      그렇게 하기에는 이미 전 세계적으로 쓰이고 있어서 힘들 듯

  • @박지문-t8z
    @박지문-t8z Месяц назад +1

    영어가 중세영어에서 근대적인 형태를 갖추고, 다른 언어들 못지않은 시스템을 완성하는데 중요한 역할을 했던 인물들로 캑스턴이나 셰익스피어도 맞지만 무엇보다 1등은 엘리자베스 1세라고 할 수 있죠. 셰익스피어의 업적들도 사실상 엘리자베스의 성은 아래 이뤄진 것들이라해도 과언이 아닙니다.
    언어가 그 자체로 혼자 꽃 피워낼 수 없듯이, 영국이 무적함대 격파하고 사실상 정치, 경제, 문화 등 각 분야에서 세계 일류로 발돋움하는데에 가장 큰 역할을 한 인물이니까요.

  • @gumchalgae
    @gumchalgae 11 месяцев назад +1

    베르너의 법칙이나 그림의 법칙도 영상으로 설명해주시면 좋겠어요. 영어를 비롯한 주요 유럽어들간의 어휘비교 영상도 만들어주시면 재미있을 것 같습니다.

  • @joshpark7001
    @joshpark7001 Год назад +13

    1. 흔히 말하는 앵글로 색슨 족의 경우 영상에서 있는 것처럼 독일에서 왔고, 색슨(Saxon)이라는 단어는 영어식으로 발음했을 때 이렇게 발음이 되며, 원래 살던 지방인 독일어식으로 발음하게 되면 작센(Sachsen)으로 발음하기도 합니다. 한때 영국 왕실에서 빅토리아 여왕이 앨버트 공(Prince Albert)와 혼인하면서 작센코부르고타 왕조(House of Saxe-Coburg and Gotha)로 불렸던 적도 있지요.
    2. 댓글에 보다 보니 셰익스피어(William Shakespeare) 이야기가 많이 나오는데 영미권 고교생들에게 셰익스피어는 우리나라에서 으로 악명높은(?) 송강 정철(鄭澈, 1536~1594)와 비슷하다고 합니다. 셰익스피어 처럼 단어를 만들었다기보다는 그 시대에 쓴 문학 작품들 때문에 이런 소문이 있다고 하는데 이유는 우리나라 학생들이 정철을 싫어하는 이유랑 같다고 보시면 될 듯 합니다.
    3. 마무리 : 저도 제가 학교 다니며 교양 수업이나 전공 수업 등을 통해 배웠던 내용등을 토대로 몇줄 적어보았으나 기억이 가물가물하여 틀린 부분도 얼추 있습니다. 그래도 이런 거 서로 알려주고 하는 걸 좋아하는 편이라 몇줄 적어 보았습니다. 감사합니다.

    • @jinosong1634
      @jinosong1634 Год назад +1

      세익스피어는 그래도 정철 같은 청치사범은 아닌데

    • @김미란-c5g
      @김미란-c5g Год назад

      오 맞아요. 독일지명 중에 아직도 니더-작센 (Niedersachsen) 이라는 지명이 있어요.

    • @야마토타케루미코토
      @야마토타케루미코토 Год назад +3

      스칸디나비아지방에서 남하하며 시작한 프로토게르만족 (원시게르만)에서의 분화
      1.북게르만 (고트, 노르게, 스베리에, 기트,데인 (또다른 연구에서는 기트와 데인을 북해게르만 범주로 묶기도 한다.) ....후에 노르드인)
      2.서게르만 (가장 분화가 심한 그룹, 이 서게르만도 또 세그룹으로 나눔, 북해게르만(앵글,색슨,프리시아,기트,데인등), 베저강과 라인강 유역의 게르만(프랑크), 엘베강 유역의 게르만(수에비,알레마니,롬바르드 등)
      3.동게르만(동고트,서고트, 부르군트,반달 등)
      그중 브리타니아로 이주해 정착한 앵글로색슨을 이루는 게르만만의 각부족 (북해 게르만족(North-sea Germanic group))중 = 앵글,색슨,유트, 프리시아)
      그들의 이름으로 남겨진 지명들
      1 . 대륙의 지명; 색슨= 니더작센 (Lower Saxony) , 앵글족 = 독일 슐레스비히 홀슈타인의 앙겔른(Angeln), 쥬트족(유트족) = 덴마크와 북독일의 유틀란트(Jutland , 유트인의 땅)반도, 프리시아족 = 네덜란드의 프리슐란트(Friesland 프리시아인의 땅)
      2. 섬의 지명 : 이스트 앵글리아 (East Anglia 동앵글왕국), 서식스( Sussex 남색슨 ),에식스(Essex 동색슨),웨식스(Wessex 서색슨) 등

    • @singaeL774singapore
      @singaeL774singapore Год назад

      영어 잘한 민족 유대인선생님임 유대인들은 나라없이 수처년동안 전세계 각지로 훝어져 살더 민족이에여 유대인들은 기독교 싫어합니다. 기독교가 유대인들을 핍박했죠. 기독교 공인국가에서 유대인들을 항상 괴롭히고 핍박했었어여 하지만 유일하게 유대이난민들을 받는 국가가 카톨릭국가와 이슬람국가었고, 이슬람국가에서 유대인들에게 공무원들 시켜주고, 대우좋았었어여 무슬림으로 개종한 유대인들도 많구여
      모로코에 사는 무슬림 유대인들도 많아여
      미국인들은 사실상 힘만 쎄지 대가리가 영 무식하고 멍청한 루저일뿐입니다. 힘은 미국인들이 쓰고, 머리는 항상 미국 지배한 유대인이 씁니다.
      영어는 전세계에서 쉬운언어고 읽기가 편한 언어에여
      영어는 일본어와 듣기가 편하고 쉬운 언어임 세계에서 제일 쉬운언어가 아랍어,일본어,영어,히브리어임 제일 어려운언어가 한국어임 한글은 쉽지만 한국어는 세계적으로 어려운 언어에여
      영어는 아라비아 아랍문화권 이슬람권부터 시작됐습니다. 유럽으로 넘어가고, 그리스어,로마자,라틴문자,에스파냐어,프랑스어,게르만어,세익스픽어,앵글로색슨,바이킹족 등등 이러한 어원들으로 인해 짬뽕영어가 생긴것입니다. 세계에서 가장 쉬운 언어가 영어와 아랍어,일본어,히브리어입니다. 세계에서 가장어려운 언어는 한자와 한국어고 한글은 쉽지만 한국어는 세계수준으로 어려운 언어로 꼽힙니다.
      영어는 아라비아 아랍문화권 이슬람권부터 시작됐습니다. 유럽으로 넘어가고, 그리스어,로마자,라틴문자,에스파냐어,프랑스어,게르만어,세익스픽어,앵글로색슨,바이킹족 등등 이러한 어원들으로 인해 짬뽕영어가 생긴것입니다. 세계에서 가장 쉬운 언어가 영어와 아랍어,일본어,히브리어입니다. 세계에서 가장어려운 언어는 한자와 한국어고 한글은 쉽지만 한국어는 세계수준으로 어려운 언어로 꼽힙니다.
      공용어로써 가장 어울리는 언어이자 가장 쉬운 언어
      영어/아랍어/일본어/히브리어

    • @신동일-j1f
      @신동일-j1f Год назад

      앵글로색슨이라는 말 자체가 앙글족+작센족이라는 말입니다. 켈트족이 다른 켈트족에 잡아먹히려다 보니까 힘이 있는 종족을 찾아 북유럽까지 건너가 용병으로 끌어들인 것이에요. 그래서 앙글족과 작센족을 영국으로 데려와 다른 켈트족을 공격하게 만들었는데 앙글작센족은 자기들을 끌어들인 종족부터 박살내기 시작했고 결국은 적대하던 켈트족과 함께 웨일즈와 아일랜드 스코틀랜드로 도망갔습니다. 그러니 영국은 그야말로 수없이 근본이 바뀐 종족입니다.

  • @홍성의-i2y
    @홍성의-i2y Год назад +1

    햐~~ 이번 영상 좋았어요 정말!

  • @즉시창조
    @즉시창조 Год назад +7

    중국어가 감히 영어에 대적하려하는데
    진짜 웃깁니다

  • @jwj2793
    @jwj2793 Год назад +5

    저렇게 오랜 기간 저렇게 많은 사람들이 완성한 영어영문체계를 보면 한국어표기를 한글로 한방에 정리한 세종은 대체...ㄷㄷㄷ

    • @user-asd54.q
      @user-asd54.q Год назад +1

      한번에 정리한건 아니지 않나

    • @singaeL774singapore
      @singaeL774singapore Год назад

      세종대왕님만 완성 하신거 아닙니다. 다른학자와 같이 연구하고 노력해서 만든것입니다.

    • @산토리니-p7m
      @산토리니-p7m 11 месяцев назад +4

      밑에 다른 멍청이가 댓글 달아서 정정합니다.
      한글은 세종대왕님 혼자서 창제하신 문자입니다.

    • @singaeL774singapore
      @singaeL774singapore 11 месяцев назад +1

      한글은 중국 학자가 만든것입니다. 세종대왕님은 복붙하는 놈입니다.

    • @singaeL774singapore
      @singaeL774singapore 11 месяцев назад +1

      한글은 중국인이 만들었고, 김치와 한복도 중국문화로부터 시작된것입니다. 세종대왕은 복붙밖에 할줄 모르는 놈들입니다.

  • @ciserju2261
    @ciserju2261 Год назад +1

    바이킹 고맙다 덕분에 영어가 더 쉬워졌구나

  • @숑이-v5k
    @숑이-v5k Год назад +8

    고등학교 제2외국어로 불어 처음 배울때 영단어랑 비슷한 어휘 많아서 신기했던 기억나네요ㅎㅎ

  • @야마토타케루미코토
    @야마토타케루미코토 Год назад +2

    스칸디나비아지방에서 남하하며 시작한 프로토게르만족 (원시게르만)에서의 분화
    1.북게르만 (고트, 노르게, 스베리에, 기트,데인 (또다른 연구에서는 기트와 데인을 북해게르만 범주로 묶기도 한다.) ....후에 노르드인)
    2.서게르만 (가장 분화가 심한 그룹, 이 서게르만도 또 세그룹으로 나눔, 북해게르만(앵글,색슨,프리시아,기트,데인등), 베저강과 라인강 유역의 게르만(프랑크), 엘베강 유역의 게르만(수에비,알레마니,롬바르드 등)
    3.동게르만(동고트,서고트, 부르군트,반달 등)
    그중 브리타니아로 이주해 정착한 앵글로색슨을 이루는 게르만만의 각부족 (북해 게르만족(North-sea Germanic group))중 = 앵글,색슨,유트, 프리시아)
    그들의 이름으로 남겨진 지명들
    1 . 대륙의 지명; 색슨= 니더작센 (Lower Saxony) , 앵글족 = 독일 슐레스비히 홀슈타인의 앙겔른(Angeln), 쥬트족(유트족) = 덴마크와 북독일의 유틀란트(Jutland , 유트인의 땅)반도, 프리시아족 = 네덜란드의 프리슐란트(Friesland 프리시아인의 땅)
    2. 섬의 지명 : 이스트 앵글리아 (East Anglia 동앵글왕국), 서식스( Sussex 남색슨 ),에식스(Essex 동색슨),웨식스(Wessex 서색슨) 등

  • @yongjinkim473
    @yongjinkim473 Год назад +3

    영상에서 나온 서동요의 국한문표기는 중세국어(세종대왕의 훈민정음 창제시기)로 재구를 한것이기에 고대의 재구가 아닙니다.
    출처는 조동일의 한국문학통사 제 1권에서 재인용
    애초에 우리나라에 고대 국어 자료가 조금만 더 많았더라도....
    사실 자료가 없기에 재구 추측의 다양성이 넓어 일반 사람들이 늘 자기말만 맞다고 주장하는 분야긴합니다.
    만, 영상에 나온 수준은 아닙니다.

    • @candleproducer
      @candleproducer Год назад

      그러니 기본적인 연구사례와 상식선에서 보면 됩니다.
      제 생각에 결론은 알아 먹을만 하다고 봅니다.

    • @playvai7
      @playvai7 Год назад

      ​@@candleproducer못알아 먹습니다

  • @빵제니
    @빵제니 Год назад

    저 영어는 미국에서 초딩때 살면서 습득했는데 대학생되고 독일어 배우고 나서 영어의 역사에 궁금증이 생겨 책 사서 읽어보았는데요ㅠ 영상으로 보니 좀 더 나을거 같네요ㅠㅠ 저에게 필요한 영상,,

  • @PJ_walking
    @PJ_walking Год назад +1

    다음영상 너무 기대돼요!!!

  • @강남순-b7x
    @강남순-b7x Год назад +4

    영상초반 서동요에 나오는 구절을 읽으시며 ‘한국어는 고대에도 타국어와 달리 현대어와 그렇게 큰 차이는 없는 느낌이다‘ 라고 하셨는데
    당시(신라시대) 글을 훈음한 영상을 보면
    한국어보단 고대 중국어 마냥
    동남아어 혹은 중국어 처럼 들리던데 훈음을 재연한 영상의 고증이 잘못된건지 좀 여쭤보고 싶어 댓글 남깁니다

    • @Ycmjg37143
      @Ycmjg37143 Год назад +1

      그건 현재 성조가 살아있는 나라가 중국 밖에 없어서 중국 성조를 사용해서 읽었기 때문에 그래요. 북한도 성조는 현재 거의 없고요. 그래서 그 당시의 성조가 어떠했는지를 알 수 있는 방법이 없다고 해요. 그나마 유일하게 성조가 사용되고 있는 건 경상도에서 2의 2승과 e의 2승, 2의 e승 뿐이고요.

    • @이종희-z4g
      @이종희-z4g Год назад

      @@Ycmjg37143 2의 e승은 성조와 관련없는 성문 파열음의 유무 문제입니다.
      한국에서는 크게 구분치 않지만, 음운의 역할을 어느정도 수행하는 자음이 있죠
      그리고 성조가 살아있는 나라가 중국밖에 없다는 건 뭔 개소리죠? 베트남만 봐도...
      그리고 중국 성조를 사용했다는 설은 학계에서 부정되고 있습니다. 중세한국어의 성조 고저악센트는 복원이 꽤 되어있습니다.
      지식해적단의 고증이 잘못된 것입니다. 아무래도 언어학 전문가들은 아니다보니

  • @EllAM1212
    @EllAM1212 Месяц назад

    셰익스피어고 잠깐 영국통치했던 프랑스 노르망디에서 온사람 ..살아있으면 둘다 진실의 방으로 불르고싶네 덕분에 불가산명사랑 불규칙 동사 ,Non-phonetic words 잘배우고 있어요..

  • @Lockkuon
    @Lockkuon Год назад +6

    바이킹형들 감사합니다. 대신 좀만 더 가지쳐주시지...

  • @sunnyday563
    @sunnyday563 5 месяцев назад

    좋은 내용 정말 감사합니다^^
    건강하세요 ~~~

  • @allblue6937
    @allblue6937 Год назад +1

    부족 이름이 완전 색슨데요? 잘 보고 갑니다

  • @jwc5004
    @jwc5004 Год назад +2

    문법은 유럽어 중에서 가장 단순화 되어 있어서 쉬운 언어지만 어휘에서 불어의 영향 때문에 엄청 복잡해지고 세부적인 어휘가 많기 때문에 배우기 쉬운 언어는 아님. 특히 문화적, 언어적 연관성이 0인 한국인, 일본인, 중국인 아시아계 사람들에겐 어려운 언어임.

    • @phrmir
      @phrmir Год назад +1

      달라붙는 게 거의 없어진 대신 나열을 잘해야 하게끔 변함...

    • @onedirectionniall8381
      @onedirectionniall8381 Год назад

      맞는말임 영어 쉽다는 사람들은 제대로 영어를 배워본적이 없어서임 ㅋㅋㅋ 불어가 더 체계적이라 더 배우기 편한데

    • @JinnYoungKim
      @JinnYoungKim 3 месяца назад

      ​@@onedirectionniall8381성별부터 뭐가쉬움?

  • @5학년4반-f3u
    @5학년4반-f3u Год назад

    지식해적단님 정말영상이 재미있네요😂
    앞으로 역사지식을 많이 알려주세요~~

  • @gödoryoun6
    @gödoryoun6 Год назад +1

    8:34 Immigrant Song 가사 인용한 거 절묘하네요 ㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @한국아저씨-y9x
    @한국아저씨-y9x 9 месяцев назад

    지식해적단님 지식에 박수를 보냅니다~정말 방대한 지식을 갖추신것도 놀라운데 알기 쉽게 설명해주셔서 이해가 잘 되네요^^ 감사합니다

  • @얌얌쩝2
    @얌얌쩝2 Год назад +1

    영어의 발전과정을 보면
    영어가 한글을 만났을때. 또 다시 변화가 생기지 않을까요?.
    두가지 추론으로. 한국어가 영어를 흡수하여 강한 언어로 변신한다.
    아니면 영어가 한국어와 만나. 새로운 변화를 이끌어 간다.
    왜냐하면. 영어에 없는것이.한국어에
    있는데.그것은 한자어휘 , 한글, 조사활용. 일단 영어는 알파벳의 한계가 있기 때문에. 영어가 한글화 가능성도 있다고 보죠.
    영어 특유의 어휘 흡수력
    과 한글을 가진 한국어의 어휘 흡수력.
    그리고 단어수 자체로만 보면 한국어 자체가 월등히 많기 때문에. 생성되는 단어와 흡수되는 어휘. 효율적인 문자구조에 기인하는 현상인데.
    결과적으로 풍부한 재료를 가진 한국어와 무수히 발전하는 어휘.
    표현력에서 영어보다 경쟁력이 있을수 있고. 그것은 문화에 영향을 주며.
    다른나라에 영향을 주게 되는 현상까지.
    현재로 보면 영어가 가장 막강하지만.
    그 잠재력. 영어를 흡수하는 한국어가.
    영어 자체를 능가하는 수준에 이른다면.
    영어와 한국어가 혼합되는 과정을 거칠수도 있다.
    영어에 없는 한국어 유래 단어가 늘어가거나. 닮아가는 현상이. 생길지도요.
    예를 들면 영어플랫폼 안에 한국어가 침투할수 있다. 라고 봅니다.
    문화적 영향력이라고 볼수 있는 부분이지만.
    결국에 언어는 다중의 언어사용자가
    어떤 언어를 사용하는가에 달려있기 때문에.
    최근에 옥스퍼드 사전에 22갠가 등재가 되었고. 일본의 Mz세대들 한국어 영향력을 본다면. 그 언어에 영향을 줄 가능성이 있다고 봐요.
    스킨쉽이라느 것도. 야리꼬리 하지만
    언어라는것은 만들어지고. 사용되는것이기에. 언어는 서로간에 영향을 주는
    다만 한국어는 영어 플랫폼이라는 것과 동떨어진 것이 아닌. 영어에 매우 친숙한 언어라는 점은 영어안에 한국어가 깊숙히 침투할 가능성이 높죠.
    왜냐하면. 사실상 영어는 최강대국 미국의 언어이고. 미국의 영향력을 가장 많이 받은 나라가 어디냐고 본다면
    한국입니다. 그렇기 때문에.
    한국어는 영어를 아주 적극적으로 수용했죠. 그걸 흡수하고. 동질화 작업.
    한국어와 영어는 서로 매우 배우기 힘든 언어지만 영어라는 플랫폼 안에서는 서로간의 공통점이 있습니다.
    즉 한국어에는 콩글리쉬. 한글화된 영어가 있죠. 다시 말하자면
    영어의 한글화가 한국어에 녹아들게 됩니다.그리고 전세계 영어플랫폼 속에.
    친숙하게 한국어가 침투합니다.
    간단한 예로 k pop을 들자면
    가사에는 한국어 영어가 혼합되어 있죠. 우리가 보면 매우 자연스럽지만
    영어 사용자 측면에서는 뭔가 친근하면서도 새로운 느낌이 들겠죠.
    그것이 강력한 힘이 될수 있다고 보는데. 문화의 힘.
    영어를 녹여 넣으면서도 멋진 포퍼먼스와 음악 수준높은 음악. 그것을
    한국화 하여 다시 세계화 하는 전략. 이라고 표현할까요. 그런 느낌.
    음식도 마찬가지로. 핫도그. 피자. 부대찌개.콘치즈. 원조 따로 다시 한국화 되어 새롭게 재탄생되는
    이탈리아 피자가 미국가서 바뀌듯이 말이죠. 그러니까 지금의 한국어는
    한글화된 영어가 포함된 언어라고 볼수 있는. 반대로 영어는 한국어를 포함한 언어가 아니기 때문에. 그럴필요도 없고.
    즉 언어 세계화 에서 한국어의 위치가
    매우 현명한 전략을 취하고 있다.
    영어라는 플렛폼을 이용하여. 자국의 언어를 홍보하는 셈이죠.
    한편으로 소프트 파워.
    강압적으로 우리 언어를 배워 라고 하는 것이 아닌. 자연스럽게 동화되어 가게 하는 현명한 전략이라고 봐야죠.
    한국어 사용자의 증가세. 영어의 한국어 유입 증가세를 통해 유추할수 있겠죠.
    그렇게 되면 영어 플렛폼을 이용하여
    한국어도 세계 공용어가 될수 있습니다.
    얼마나 많은 사람들이 한국어를 사용하는가
    넷플릭스. 유튜브를 본다면 영어 이외에 가장 혜택을 보는 언어는 무엇일까. 추측해 봐야죠
    향후 한국어가 30년쯤 지나면 상당한
    문화 공용어 지위에 있을 가능성이 높아 보입니다. 풍부한 표현력.
    한글화된 영어라는 혁신??
    결과적으로 한국식 영어가 세련된 이미지. 고급스러움. 젊은세대들의 입맛에 다가서게 되고 자리잡게 된다면.
    과거 프랑스어가 그런거와 비슷하지만 다른. 반대로 젊은층 거꾸로 바닥부터 올라오는 구조가 되지 않을까. 싶네여
    K팝의 가사에 힌트가 있다고 봐요.
    한국식 영어 전개방식 눈여겨 볼 부분이다

  • @이민우-k8h3o
    @이민우-k8h3o Год назад +2

    swag이란 단어를 대문호 셰익스피어가 만들었다니 흥미롭군요

  • @bluebird217
    @bluebird217 Год назад +14

    난 영어 관련해서만큼은 대영제국이 세계최강의 국가였음에 감사하게 생각함. 나치나 소련이 세계제패에 성공해서 독일어나 러시아어가 세계공용어가 됐다면 훨씬 외국어가 어렵게 느껴졌을거야.

    • @jinyoungan4830
      @jinyoungan4830 Год назад +7

      익숙함의 문제지 막상 어릴 때부터 당연히 배워야 하는 언어로 인식하고 차근차근 배웠으면 비슷했을 겁니다.
      독일어나 러시아어가 어렵다고 해도 예를 들어 철자를 보면 일정한 규칙성이 있어서 단어 외울 때 영어처럼 발음기호까지 따로 참고하고 암기할 필요가 없는 등, 장단점이 있죠

    • @say_ho_
      @say_ho_ Год назад +4

      짧디
      짦은
      생각으로
      발언하네

    • @Aitchess5993
      @Aitchess5993 Год назад +1

      @@jinyoungan4830 난이도는 확실히 다르죠 영어는 굴절성을 거의 잃은 고립어라 어순 정도랑 몇 안 남은 격 변화만 배우면 되는데 러시이어, 독일어 이런 애들은 모든 단어마다 격 변화가 20개 넘게 있던가 여튼 난이도는 영어가 확실히 쉽습니다

    • @JinnYoungKim
      @JinnYoungKim 3 месяца назад

      오히려 미국영향이 큰것같은데

  • @강민우-m9p
    @강민우-m9p Год назад

    진짜 개재밌네요 ㅋㅋ 풍부하게 잘 알려주셔서 너무 좋아요

  • @Lingua-qv6ym
    @Lingua-qv6ym Год назад +6

    학생들이 영어를 많이 어려워하지만 영어는 공용어로써의 역할을 충실히 해낼 수 있는 스페인어나 중국어,프랑스어,러시아어,아랍어 등 이런 언어보다 훨씬 난이도가 낮고 쉽고 간편한 언어입니다.
    영어에도 여타 인도유럽어족 언어들처럼 굴절어적 특성이 남아있긴 하나, 훨씬 간축화된 형태입니다. 여러 언어들에서 유입된 어휘들도 풍부한 다양성이 높은 언어이며 영어는 4개의 문법 특성중 가장 쉬운 고립어적 특성을 지니고 있습니다. 어순이 매우 중요한 언어라 볼 수 있죠. 영상에서도 나왔듯이 영어는 6000년전 볼가강 근처 스텝기후 땅에서 살던 유목민들의 언어인 인도유럽조어부터 지금까지 수많은 변화를 거쳐왔고, 꼴보기 싫지만 매우 단순하고 세계에서 제일 쉽다고도 말할 수 있는 언어인 영어로 진화한 것 입니다.
    1인칭 단수 주격 인칭대명사
    인도유럽조어 - h₁eǵ- / 헤그
    게르만조어 - ik/ek - /익/엑
    서게르만조어 - ik /익
    앵글로프리지아조어 - ik / 익
    고대 영어 - ic /익
    중세 영어 - ic/ich /에이취/에이흐
    현대 영어 - i /아이

  • @주히-y4e
    @주히-y4e Год назад +1

    영어학원 계단에서 실수로 발 헛디뎌서 조금 구르다 눈 떴더니 영어천재 되면 좋겠다

  • @이민주-k1o
    @이민주-k1o Год назад

    아!!저녁먹으면서 꿀잼으로 잘봤습니다!

  • @킴쓰리아
    @킴쓰리아 Год назад +1

    재밌군 좋아요 👍

  • @dracarys2520
    @dracarys2520 Год назад +3

    언어는 이렇게 역사에 따라 신조어도 생기고 하는건데 우리나라는 국가기관이 문법나치, 북한이나 하는 억지 고유어만들기나 하고있는게 참ㅋㅋㅋㅋ

    • @candleproducer
      @candleproducer Год назад

      최고 문제가 뭐냐면 "고무"도 일본어 입니다.
      근데 아시죠.
      언어는 자유로워야 한다.
      어떤 학자가 말했잖아요.
      언어는 진화한다고

    • @w7wkd
      @w7wkd Год назад

      ​@@candleproducer불어 gomme에서 나온겁니다.. 일본이 외래어로 갖다 쓰고 있는거고

  • @이상한사람-b7d
    @이상한사람-b7d Год назад +1

    고마워요 바이킹

  • @강동희-j2i
    @강동희-j2i Год назад +1

    안녕하세요. 항상 좋은 영상 감사드립니다. 다만 영상 초반부 1:21에 나오는 서동요를 기원후 8세기 작품으로 제시한 부분에 오류가 있어 짚고자 합니다. 지식해적단님께서 제시한 서동요는 훈민정음 창제 이후의 중세국어로 기록된 서동요이기 때문에 그 발음도 역시 15세기와 같습니다. 현대국어와 큰 차이를 보이지 않는 것 같다고 언급하신 것도 훈민정음으로 기록된 서동요이기 때문입니다.(물론 15세기 중세국어도 그 음을 재구하면 현대국어와 매우 큰 차이를 보입니다.)8세기 영어와 비교하기 위해서는 삼국유사에 향찰로 표기된 서동요를 재구하는 것이 적절합니다. 고대국어의 재구음은 아직까지 완벽히 밝혀진 것은 아니지만 중세 이후의 국어와는 매우 큰 차이를 보입니다. 오늘날 우리가 봐도 대충 알 것 같다고 느낄 만한 발음이 아닌거죠. 항상 잘 보고 있습니다. 감사합니다!

  • @goodjob5082
    @goodjob5082 Год назад +5

    고등학교때 역사선생님께서 고대 국어를 말하는것을 들려주셨는데 그때 그 음성은 발음자체가 처음부터 아예 못알아듣는 말이었고 현재 한국어와 중국어 그 사이 어딘가 쯤으로 들렸던 기억이 있어요

    • @candleproducer
      @candleproducer Год назад

      그 선생 뇌피셜이고 무식해요

    • @goodjob5082
      @goodjob5082 Год назад +6

      @@candleproducer 아뇨 선생닌이 말하신게 아니라 고대 국어 교수님이 읽으신거를 틀어주신 거였어요 유튜브만 좀 찾아봐도 많이 나와요

    • @candleproducer
      @candleproducer Год назад

      @@goodjob5082 그 사람들이 공부를 덜 한거예요.
      어떤 유튜버는 다시 영상을 올렸죠.
      그냥 이유없이 영문으로 표기된 대로 읽어쓰ㅏ고....
      다시 더 공부를 하겠다고...
      .....
      고뇌없는 겉할기식 지식입니다.
      언어도 진화한다는 과학자가 있는데
      이것만 이해해도 그딴 글을 읊지 않아요.

    • @goodjob5082
      @goodjob5082 Год назад +4

      @@candleproducer 님 말도 맞겠죠 ㅎㅎ

    • @candleproducer
      @candleproducer Год назад

      @@goodjob5082 생각해 보세요.
      아직도 우리나라 사투리가 존재합니다.
      그리고 중국 어느 촌부락의 사람들이 경상도 사투리를 쓰는데 한국의 겡상도 보다 더 경상도 사투리를 완벽하게 씀니다.
      무려 4세대 5세대인대요.
      이게 뭘 의미하냐면 고립어 형태를 보였다는 겁니다.
      한국이 즉 남한이 외세에 침략을 받았지만
      최근 일제감정기 말고는 그닥.
      일제 감정기 잔재도 언어 그닥 영향을 못줬어요.
      일부 단어들뿐.
      ....
      조선초 한글 편지가 발견이 되어 그때나 지금이나 별반 차이가 없다고 알지만 아마도 그 이전 신라시대때도 별반 차이가 없다고 봅니다.
      왜냐면 우리 문명이 그닥 짬뽕이 안되었기 때문입니다.
      그리고 옛날과 지금과 동일선상에서 안보겠지만 지금 경상도 군인데 불과 몇십키로 밖에 안떨어졌는데 사투리가 달라요.
      그리고 지금 알려진 왕국만 하더라도 신라에 서라벌 말고 수십개가 더 있었어요.
      그러면서 그닥 외부ㅈ간섭이 없이 2천여년이 흘렀거요.
      ....
      하고픈 말이 많은데 자꾸만 길어져서 이만....

  • @건전한닉네임
    @건전한닉네임 Год назад +1

    영어도 역사가 깊네요

  • @nickn1991
    @nickn1991 Год назад +3

    문법 다 빼고, 영어는 애시당초 '발음 기반 문자 체계'가 '아니라는 점'에서 프랑스어보다 더 어렵다고 자신 있게 말할 수 있음.
    격변화? 한국어를 한글로 표기해서 그렇지, 영문으로 표기하면 독일어를 절대 무시 못할정도다.
    오히려 복잡하기 때문에 어순으로부터 더 자유롭다.

    • @nurojeon
      @nurojeon Год назад +7

      1. 영어가 쓰는 라틴 문자는 표음문자 체계입니다. 표기 심도(표기와 실제 발음의 차이)가 깊을 뿐이지, 발음 기반 문자 체계가 아닌 게 아닙니다.
      2. 한국어는 격변화가 없습니다. 격변화는 굴절어의 단어가 격에 따라 어미 및 형태가 변화하는 것이고, 한국어는 명사 변화 없이 조사(토씨)를 붙여서 격을 표현합니다.
      3. 한국어의 한글 표기(즉, 규범상의 한글 맞춤법)도 표기 심도가 깊은 편입니다. (적어도 한국어에서) 한글은 한 글자에 하나의 발음만 배정되어 있지 않으며, 오히려 단순히 발음이 잘 반영된 표기법은 한국어의 로마자 표기법에 더 가깝습니다.
      4. 프랑스어도 표기 심도가 깊은 편입니다. 표기상 존재하는 자음의 묵음/연음 현상이 대표적입니다. 애초에 영어의 표기 심도가 깊어진 이유인 대모음추이가 프랑스어의 유입과도 관련되어 있다고 보는 시각이 있습니다. (정설은 아닙니다.)
      5. 영어와 프랑스어 다 배워본 사람으로서 자신있게 말하건대, 프랑스어가 더 어렵습니다.

    • @이종희-z4g
      @이종희-z4g Год назад +1

      굴절어와 교착어를 몰라서 생기는 흔한 오해
      굴절어의 격 개념덕분에 어순의 자유도가 높은 것은 사실이나, 모국어나 제2외국어로 사용하는 사람한테나 해당치, 교육받는 입장에서는 난이도에 별 상관이 없음

    • @Aitchess5993
      @Aitchess5993 Год назад

      발음은 시간이 지나면 변하지만 표기는 보통 잘 변하지 않습니다. 영어의 표기와 발음의 괴리가 큰 건 시간이 흘러 발음은 변했지만 그에 비해 표기가 크게 변하지 않은 것이 이유입니다. 한국어도 발음과의 괴리가 심했지만 개정을 거치면서 발음과 비슷하세 맞춘 것입니다.

  • @ryujd0533
    @ryujd0533 Год назад +1

    으악, 대학시절 전공필수였던 영어발달사 강의네.
    꽤나 오래 전이군.
    kissan, kepan... ^^

  • @Юра-ж6д3э
    @Юра-ж6д3э Год назад +3

    향문천형 함 와서 발음 보여줘야됨

    • @StarShevron
      @StarShevron Год назад +2

      향문천은 지식은 많은데 혀짧고 발음이 안좋음...

    • @Юра-ж6д3э
      @Юра-ж6д3э Год назад +1

      @@StarShevron 저분이 하는거 보단 확실히 좋고... 한국어 발음이 거시기한거지 외국어 발음은 좋음

    • @StarShevron
      @StarShevron Год назад

      @@Юра-ж6д3э 외국어 발음이 좋다고요? 흠...ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @Юра-ж6д3э
      @Юра-ж6д3э Год назад

      @@StarShevron 안보시나?

    • @koguma_fries
      @koguma_fries Год назад

      ​@@StarShevron목소리가 가늘긴 한데 혀 짧다는 건 억까

  • @aldebaranTNT
    @aldebaranTNT Год назад

    잘보고 있습니다.
    라방은 처음이네요..^^

  • @user-dh6sk7ko3l
    @user-dh6sk7ko3l Год назад

    항상 영어의 정확한 역사가 너무 궁금했는데 역시 해적단이십니다! 불어 독일어가 영어단어에 들어있고 해서 신기하고 궁금했습니당

  • @dntjd94
    @dntjd94 Год назад

    😊다음영상도 기대됩니다

  • @mercs72
    @mercs72 Год назад

    유익했습니다. 번창하세요.

  • @YusufSinan-we3eq
    @YusufSinan-we3eq Год назад +2

    고대어라면 항문천 형이 최고라지?

  • @만둥번개여휘몰아쳐라
    @만둥번개여휘몰아쳐라 Год назад +1

    8:33 이 부분 레드 제플린 immigrant song 패러디 하신 건가요? ㅋㅋㅋ

  • @afternoonhiho
    @afternoonhiho 27 дней назад

    후대역사는 잘 정리해주셨는데 영어는 본래 인도어에서 갈라져 나온 언어입니다. 산스끄리뜨어도 그렇고 쁘라끄리뜨어 공부해보면 어휘가 거의 그냥 빼박입니다. 그래서 인도-유럽어족이란 명칭이 붙어있는것이기도 할테고요. 과거 유럽인들은 인정하고 싶지않았겠지만 현대는 관심만 있으면 누구나 원하는것을 공부해볼 수 있는 시대이니 숨길수가 없는 것입니다.
    참고로 영국인들이 인도를 식민지배는 하였지만 인도의 전통과 역사에 대한 그들의 열등감과 질투는 대단했습니다.
    베다가 보여주는 음성학적 정밀성과 사유의 깊이가 무려 기원전 수천년전부터 전해져온것인데 자신들에게는 그럴싸한 신화조차 없었으니까요.
    그래서 영국은 "인도의 모든 문학을 합친것보다 셰익스피어 한사람의 작품이 더 위대하다" 라고 부르짖고
    톨킨은 반지의제왕으로 대표되는 신화세계의 창작에 몰두했던 것입니다.
    긴세월 변방의 야만인이던 그들이 오늘날 세계의 중심에 서있는 것을 보면 세상의 흥망성쇠가 참 재미있는 것 같습니다.

  • @samueloh9026
    @samueloh9026 Год назад +1

    공부 많이 하셨겠어요.

  • @성이름-c9s
    @성이름-c9s Год назад +1

    4:06 같은 맥락으로 신안에서는 “니 이름은 이제 춘식이여”라고 함

  • @donnykang
    @donnykang Год назад

    요새 어크 발할라 하는데 딱 맞는 영상이네요 ㅋㅋ 흥미롭게 봤습니다 감사합니다~~

  • @Jeremiah21
    @Jeremiah21 Год назад

    쭉 영상 잘 보고 있어요~
    근데 보면 볼수록 영상 브금이 궁금해지네요 ㅋㅋㅋ
    어디서 들어볼 수 있나요?

  • @조정석-h7v
    @조정석-h7v Год назад

    형 색슨족 발음 너무 좋습니다.........사랑해요

  • @영찬나-k9j
    @영찬나-k9j Год назад

    지식 혜적단 너무 감사해요

  • @최민수-d3r
    @최민수-d3r Год назад +2

    Hell은 바이킹 침공이 아닌 원래부터 앵글로색슨족이 가지고 있던 단어입니다. 앵글로색슨이나 바이킹 둘 다 게르만족이어서 같은 게르만 신화를 믿으며 지옥의 여신 hell을 믿었습니다. 색슨족은 hellia, 노르드인들은 hel이라 썼습니다.

    • @candleproducer
      @candleproducer Год назад

      미묘한 차이가 있죠.
      전라인들이 일본천황이 백제인이라고 하잖아요.
      예를 들면 외국인이 볼때요.

  • @우민-m5j
    @우민-m5j Год назад +1

    8:37 카즈하~ 이러네 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @조태현-d2s
    @조태현-d2s 9 месяцев назад

    영어의 발전과정 흥미롭습니다
    켈트족
    로마의 지배로 로마언어
    바이킹 언어
    12:20 지배층은 프랑스어를 사용
    14:45 영어의 독립과 부활

  • @광자-l7k
    @광자-l7k Год назад +1

    항상 마음 속에만 있는 영어