Annie Ernaux : "coupable" de ne pas écrire

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 5 сен 2024

Комментарии • 9

  • @LeParisien899
    @LeParisien899 Год назад +7

    Contente que le prix Nobel soit attribué à une grande femme comme Mme Ernaux, vive la littérature vive les femmes 💪💪💪💪💪

  • @minibolide3565
    @minibolide3565 Год назад +11

    Bonjour,
    Je vous prie de ne pas mettre de courts extraits incompréhensibles , decontextualisés, pris dans une conversation, où la question d'Augustin Trapenard est omise. D'ailleurs, le passage est si court que le titre se représente difficilement le contenu de la conserversation. A l'avenir, préférez plutôt publier l'émission en entier ou des passages plus amples comme ils l'étaient auparavant. Je vous remercie

    • @patriciaschneider4984
      @patriciaschneider4984 Год назад +1

      Je suis complètement d’accord, comme ça on y comprend rien …Pas très adroite la personne en charge de la com du programme !!!!

  • @denisjacquemart7363
    @denisjacquemart7363 Год назад +1

    Le Nobel à cette femme ! C'est un gag !

  • @ckinna
    @ckinna Год назад +1

    Très belle émission !

  • @sansconsequence
    @sansconsequence Год назад +5

    Comment faire du 'moi, moi, moi ' et s'arranger pour que ce soit 'nous, nous, nous'. Elle écrit, certes, et c'est parfaitement lisible, mais est-ce de la littérature - n'y avait-il pas plus méritant pour le Nobel? Bon évidemment entre Dylan et elle..

    • @sansconsequence
      @sansconsequence Год назад

      Et j'ajoute , lisez Albertine Sarrasin et voyez ce que c'est que quelqu'un qui parle d'elle meme et qui brille, infiniment.

  • @landrynsituagmx9192
    @landrynsituagmx9192 Год назад +3

    Un sentiment de dégoût quand je vois les publications des conversations les plus instructives deviennent intéressantes et incompréhensibles car l’émission préfère les couper au lieu de les publier dans leur intégralité.