Турецкий язык. Урок 31. Услышанное прошедшее время. Duyulan geçmiş zaman

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 21 дек 2024

Комментарии • 129

  • @ulmassaidakil7367
    @ulmassaidakil7367 7 лет назад +34

    в огромном океане интернета, Ваши уроки самые понятные! Спасибо за Ваш труд!

    • @pratikturkce
      @pratikturkce  7 лет назад +3

      Спасибо за теплые слова!

  • @melisalcn5890
    @melisalcn5890 8 лет назад +44

    Добрый день. Смотрю ваши уроки регулярно. Очень нравится ваша система преподавания турецкого, представление материала и оформление уроков. Также нельзя не отметить вашу красивую и размеренную речь. Спасибо за ваш труд!

    • @pratikturkce
      @pratikturkce  8 лет назад +3

      +Melis Alçın Спасибо за теплые слова! Это вдохновляет на то, чтобы продолжать делать новые уроки.

  • @ЛюдмилаЛозко-т5щ
    @ЛюдмилаЛозко-т5щ 6 лет назад +13

    Вууув ! Это круто 😃 я смотрю и слушаю и не могу даже сказать насколько это человек хорошо объясняет! Спасибо большущее!

    • @Bella-gi6kr
      @Bella-gi6kr Год назад

      Да именно для меня трудные темы но изложено понятно спасибо

  • @yanarovdo7535
    @yanarovdo7535 10 месяцев назад +1

    Не устаю благодарить вас за столь талантливый труд!!!

  • @cheksikkikoyyama5454
    @cheksikkikoyyama5454 7 лет назад +6

    Yahu hocam, siz o kadar güzel anlatıyorsunuz ki, vallahi hayran kaldım. Bravo size hocam. İyi öğretmensiniz.

    • @pratikturkce
      @pratikturkce  7 лет назад +2

      İltifatlarınızda boğuldum, teşekkürler!

  • @СофьяДжансевер
    @СофьяДжансевер Год назад +3

    Спасибо за урок , смотрю Вас из Анталии , учу турецкий вместе с Вами !
    Отличный преподаватель , советую всем русскоговорящим !!!

  • @ЕленаШашова-г4щ
    @ЕленаШашова-г4щ Год назад +1

    Замечательное объяснение такой сложной темы. Спасибо !

  • @alexdoc3192
    @alexdoc3192 8 лет назад +8

    Çok teşekkürler hocam! Elinize sağlık!

    • @pratikturkce
      @pratikturkce  8 лет назад +1

      +Alex Doc Rica ederim!

    • @alexdoc3192
      @alexdoc3192 8 лет назад

      Yeni dersleri bekliyoruz :)

    • @pratikturkce
      @pratikturkce  8 лет назад +1

      +Alex Doc Bu haftasonu çıkar inşallah!

  • @alexanderkravin1422
    @alexanderkravin1422 2 года назад +1

    Спасибо большое за урок. Очень доходчиво. Пример с сказкой очень понравился

  • @ireiiris2071
    @ireiiris2071 8 лет назад +5

    Всегда жду)) очень понятно! Спасибо за текст, оформление ( картинки интересно подбираете:) ), выделяете разным цветом аффиксы, и речь чистая и спокойная! Сколько труда, Боже мой... С Вами я не теряю надежду когда- нибудь заговорить! Спасибо!

    • @pratikturkce
      @pratikturkce  8 лет назад +3

      +irei iris если не стараться, то и смотреть будет не интересно, поэтому стараюсь, чтобы Вам было приятно заниматься) Надежду не теряйте ни в коем случае!

    • @sevdasevda9006
      @sevdasevda9006 5 лет назад +2

      Вот вот. Три года изучаю турецкий язык. Каждый день, с учителем, без, с аудио видео файлами, море слов знаю, но надежда заговорить и понимать как то утекать стала постепенно. Случайно вышла на данного преподавателя. И каково было моё счастье, когда именно с этим учителем я поняла, что надежда все же есть! Очень благодарна! Низкий поклон за большой труд!

  • @timtimov5651
    @timtimov5651 5 лет назад +3

    Приятно проводите уроки, спасибо большое вам .

  • @ЛюдмилаПахомова-о3ъ
    @ЛюдмилаПахомова-о3ъ 3 года назад +2

    Благодарю Вас,вы прекрасный учитель...Два года я самостоятельно изучаю турецкий...Сложно,но с ВАМИ ПРЕОДОЛЕЮ ТРУДНОСТИ ТУРЕЦКОГО.СПАСИБО.

  • @cemile3261
    @cemile3261 8 лет назад +2

    Отличные занятия!! Спасибо! Как раз непонятная для меня тема была, но вы разложили всё по полочкам

    • @pratikturkce
      @pratikturkce  8 лет назад +1

      +Джамиля Мехметова Я рад, что Вам понравилось)

    • @sevdasevda9006
      @sevdasevda9006 5 лет назад +1

      @@pratikturkce все темы давно мной пройдены. Выше писала, три года изучаю турецкий. Но Ваши уроки смотрю взахлеб, одну тему за другой.. Будто с другого ракурса взглянула на грамматику. Появилась надежда, что все же освою и полноценно заговорю. Громадное спасибо за Ваш громадный труд. ❤️🙏

    • @pratikturkce
      @pratikturkce  5 лет назад +2

      @@sevdasevda9006 Я очень рад за Вас. Для меня Ваш комментарий - это понимание того, что я все это делаю не зря, и что уроки действительно полезные. Спасибо и удачи Вам. У Вас точно все получится.

    • @sevdasevda9006
      @sevdasevda9006 5 лет назад +2

      @@pratikturkce с Вами иначе никак! У Вас прирождённый дар свыше! Как бы я хотела, что бы все учителя, внезависости от предмета, которому они обучают, были такими же вдумчивыми, ответственными, любящим свое дело, как Вы. Большая благодарность Вам!

  • @ПетиматЧахкиева
    @ПетиматЧахкиева Год назад +1

    Как хорошо,что вы есть ❤

  • @маринаиванова-х6р3я
    @маринаиванова-х6р3я 8 лет назад +1

    Здравствуйте, недавно наткнулась на ваши уроки. Хочу сказать большое спасибо такое легкое и доступное никогда не встречала. Вы словно знаете какие вопросы у меня возникают и отвечаете на них. Только пожалуйста не бросайте

  • @svetagluhova7309
    @svetagluhova7309 3 года назад +1

    Спасибо за замечательное прочтение

  • @ЛюдмилаЛозко-м1ы
    @ЛюдмилаЛозко-м1ы 4 года назад +2

    Помню когда раньше смотрела этот выпуск, никак не могла и слова перевести, а сейчас намного лучше, да конечно пару слов не знаю. Круто

  • @Koleyc_ceMeHa
    @Koleyc_ceMeHa 3 года назад +1

    С помощью сказок становится понятно! Спасибо!

  • @ЗвездаЗвезда-г3л
    @ЗвездаЗвезда-г3л 5 лет назад +1

    Люблю ваши ваши уроки

  • @МарьямМарьям-й8е
    @МарьямМарьям-й8е 8 лет назад +5

    Отличные уроки!!!! С удовольствием просматриваю каждый урок!!! Teşekkür ederim!!! 👌👌👌

  • @nikitapaska
    @nikitapaska 5 лет назад +2

    Очень хорошая сказка ! Так все чудесно подобрано и переведено

  • @irinanovikova7286
    @irinanovikova7286 2 года назад

    Сколько уже понятного! Два года назад начала смотреть, вот сейчас на слух воспринимаю многое, конечно не все. Жаль что больше уроков нет, хотя и этих достаточно! Мне точно лет на пять хватит)))

  • @Denis_PERM
    @Denis_PERM 4 года назад

    Спасибо большое. Очень нравятся Ваши уроки и в частности разбор текстов сказок "по буквам".

  • @like_geme6158
    @like_geme6158 8 лет назад +1

    Присоединяюсь к последнему отзыву Melis. Труд огромный, качественный, смотрю и изучаю с удовольствием! Спасибо Вам!!!

    • @pratikturkce
      @pratikturkce  8 лет назад

      +Симчук Елена Спасибо за отзыв!

  • @КамитовРинат
    @КамитовРинат 3 года назад

    Все уроки супер!!! Так держать!!! Спасибо!!!

  • @МаринаЛепехова-ъ6й

    Спасибо большое 🙏😊

  • @juliayiakovleva6920
    @juliayiakovleva6920 4 года назад

    БЛАГОДАРЮ!!! очень полезно

  • @You_tube548
    @You_tube548 7 лет назад +1

    Объяснение просто супер 👏🏻👏🏻👏🏻👍🏻🙂

  • @Vientofuerza
    @Vientofuerza 2 года назад +1

    Это невероятно !!!!🎉🎉🎉🎉

  • @taya3824
    @taya3824 2 года назад +1

    Teşekkürler

  • @elmrcanm618
    @elmrcanm618 7 лет назад +1

    Спасибо за урок!

  • @sheinavlada
    @sheinavlada 7 лет назад +1

    Спасибо Вам огромное!))

  • @moyarobot8542
    @moyarobot8542 Год назад +1

    Спасибо

  • @ТайфурЮсупов-й4д
    @ТайфурЮсупов-й4д 8 лет назад

    Спасибо за урок. Для меня это как экскурс в мой татарский :D просто я учился в русской школе и татарский у меня полностью на подсознательном уровне.
    На сколько понял услышанное прошедшее 4:25 на русском это как "узнал типа"/"узнал будто"/"узнал как будто". В услышанном прошедшем речь идёт о сведениях, которым нужно доверять с некоторой осторожностью. В татарском и башкирском такая форма часто используется при пересказе сплетен.

    • @pratikturkce
      @pratikturkce  8 лет назад

      +Тайфур Юсупов Не всегда речь идёт о сведениях, которым нельзя полностью доверять. Зависит от обстоятельств и даже от самого глагола. Например, в предложении ''İstanbul'a kar yağmış.'' нет какой-либо доли сомнения. Снег точно шел, просто мы не были свидетелями этого. А есть ситуации, о которых Вы пишите, когда есть сомнение.

    • @melisalcn5890
      @melisalcn5890 8 лет назад

      +Pratikturkce, у меня есть вопрос. В предложении ''İstanbul'a kar yağmış.'' использован направительный падеж, можно ли применить местный падеж в данном случае? İstanbul'da kar yağmış. "Это будет правильно?

    • @pratikturkce
      @pratikturkce  8 лет назад +4

      Когда готовил урок, специально оставил в направительном падеже. Хотел проверить внимательность подписчиков. Ждал этого вопроса и Вы молодец, что заметили. В местном падеже можно говорить. Ваше предложение правильное. Можно говорить в двух вариантах, здесь просто небольшое смысловое расхождение, хотя на русский переводим одинаково. В турецком языке - осадки: снег, дождь, град., используются с глаголом yağmak в направительном падеже. По смыслу : снег выпал на Стамбул т.е. в направлении Стамбула. İstanbul'a kar yağmış. "Снег выпал (Куда?) на Стамбул". İstanbul'da kar yağmış. "Снег выпал (Где?) в Стамбуле" .

    • @melisalcn5890
      @melisalcn5890 8 лет назад

      Спасибо ☺

    • @Ahmed-iam
      @Ahmed-iam 8 лет назад

      А у меня казахский

  • @SafiyaIsmaylova
    @SafiyaIsmaylova 5 лет назад +1

    Спасибо ) очень понятно )

  • @zukhraabisheva9441
    @zukhraabisheva9441 4 года назад

    Teşekkür ederim!

  • @КуанышТемирханов-т1д

    благодарю!!! суперский канал !!! очень помогает понять! я пишу в столбик времена на турецком языке и напротив на казахском языке и все еще понятней становиться))) лайфхак для казахов))

  • @ЕленаС-м6ш4й
    @ЕленаС-м6ш4й 5 лет назад +1

    Заглавные буквы в солнце и луне - отголоски времен, когда они почитались как боги у древних народов (а ветер нет). Названия месяцев тоже связаны с именами богов (напр таммуз), а значит с загл. буквы. Сказки о споре разных предметов и явлений Кто сильнее были популярны у шумеров.

    • @pratikturkce
      @pratikturkce  5 лет назад +1

      Очень интересно. Спасибо за информацию.

  • @Dmitri_Demir
    @Dmitri_Demir 8 лет назад

    спасибо за урок

    • @pratikturkce
      @pratikturkce  8 лет назад

      спасибо что смотрите:)

  • @mairamismailova6686
    @mairamismailova6686 8 лет назад +1

    супер! !!

  • @Irina-dt5eo
    @Irina-dt5eo Год назад +1

    Bir zamanlar Marko paşa adlı bir gülmece gazetesinin çıktığını duymuşsunuzdur.

  • @cheksikkikoyyama5454
    @cheksikkikoyyama5454 7 лет назад

    Eto kto govorit? On ochen chistiy i bez aktsenta govorit. Bravo.

  • @zhumaevabusaira64mailcomzh60
    @zhumaevabusaira64mailcomzh60 5 лет назад

    За учение спасибо gitler и Stalin мне понравилась 😀

  • @darza777
    @darza777 3 месяца назад

    ❤❤❤

  • @ЛюдмилаЛозко-т5щ
    @ЛюдмилаЛозко-т5щ 6 лет назад

    Вспомнила как учила английский и читала сказку три поросёнка

  • @zhannamilaya7411
    @zhannamilaya7411 8 лет назад +6

    Спасибо за ваши старания! случайно увидела этот ваш видео урок, теперь буду смотреть все с самого первого, несмотря на то, что у меня уже хороший базовый уровень) Очень все интересно, доступно и понятно разъясняете! Только вот вопрос появился при просмотре.. сначала вы произносили на 9:53 минуте [Одевими ялныш япмышым]. я подумала что вы оговорились вместо "яНлыш" сказали "яЛныш". Но потом опять услышала на 13:33 минуте, что вы говорите все-таки "ялныш". Не могли бы вы объяснить это? потому что я много раз слышала, что турки говорят тоже ялныш, и в фильмах тоже слышно так. Это они проглатывают звуки или почему так происходит? Не могли бы вы как-нибудь в свободное время, если не сложно, сделать видео на эту тему?) например, как в разговорной речи проглатывают или не произносят какие-то звуки, изменяют слова (например, вместо degil mi говорят просто dimi; вместо ne haber говорят naber) и т.п.? Было бы очень интересно!

    • @zhannamilaya7411
      @zhannamilaya7411 8 лет назад

      Ой, извините, только дошло, что возможно вы уже в предыдущих видео говорили об этом и давали разъяснение по вопросам, которые я задала. Обязательно посмотрю все видео с самого первого!)

    • @pratikturkce
      @pratikturkce  8 лет назад +3

      +Zhanna Milaya Спасибо за комментарий. Надеюсь из моих уроков найдете для себя чего-нибудь полезного:) по-поводу yanlış - yalnış. Хочу сказать, что Вы очень внимательная и это хорошее качество. В турецком действительно много слов, которые пишутся и произносятся по разному, касательно разговорного языка. Yanlış - это слово - паразит такой, если прилипнет, то потом тяжело отлепить. В разговорном чаще говорят yalnış, чем yanlış. И когда так привыкаешь, то по привычке говоришь с ошибкой, это что то, как в русском дОговор - договОр, каталОг - катАлог. В русском языке мы неправильно ставим ударение и привыкаем так говорить. А в турецком есть слова в которых меняют местами буквы или произносят неправильно в разговорном. Например: Böyle - böle, herkes - herkez, çünkü - çünki, iddia - idda, yalnız-yanlız. Надеюсь помог Вам, и да, у меня тоже есть такие паразиты:)

    • @zhannamilaya7411
      @zhannamilaya7411 8 лет назад

      +Pratikturkce аа, вон как)) теперь все понятно! а то я как раз постоянно путаю yanlis с yalniz, и из-за этого соответственно путаю порядок букв) а когда еще и по тв услышала, что турки говорят неправильно, так еще больше запуталась. теперь разобралась! и кстати, да, те другие примеры, которые вы привели, вспомнила, что тоже приходилось слышать такое произношение) спасибо вам большое за быстрый ответ и понятное разъяснение!

    • @pratikturkce
      @pratikturkce  8 лет назад

      +Zhanna Milaya Рад, что был полезен:)

    • @ЕленаС-м6ш4й
      @ЕленаС-м6ш4й 5 лет назад

      @@pratikturkce про русское ударение есть очень интересные видеолекции Зализняка и его книга. Сделать видео о разговорном турецком было бы здорово.

  • @jeiranromanova3555
    @jeiranromanova3555 3 года назад

    👏👏👏👏👏

  • @igorrubilow2134
    @igorrubilow2134 Год назад

    Добрый вечер! Такой вопрос, сегодня видел одно интервью на турецком, там у людей после сеанса в кино спрашивают, как им фильм. И женщина говорит, что чок бегенди и все такое. И добавляет "харика бир фильм олмуш". И вроде как здесь как раз тот случай, когда мы говорим о факте, сделанном на основе позднейшего умозаключения - мы его посмотрели и поняли, что он нам понравился. С другой стороны - мы ведь и во время просмотра могли уже знать, что он нам нравится... 🤔 Какой в данном случае "подтекст" использования?

    • @pratikturkce
      @pratikturkce  Год назад +1

      Здесь глагол olmuş в смысле получился. Получился хороший фильм. Т.е. его кто-то создал и мы не были свидетелями этого действия.

    • @igorrubilow2134
      @igorrubilow2134 Год назад

      @@pratikturkce Аааа, понял, спасибо большое, я переводил это как "был" и отсюда запутался

  • @melissasunrise8559
    @melissasunrise8559 8 лет назад +2

    Отличные уроки! Очень понятно и увлекательно!
    У меня вопрос, в тексте про солнце и ветер в предложении "Bu kez adam da paltosunu daha sıkı tutmuş." Слово palto, если я правильно поняла, в belirtme hali, а в следующем "O ne kadar şiddetli estiyse adam da paltosuna o kadar çok sarılmış" похоже на yönelme hali, с чем это связано? Это действие sarılmak по направлению к пальто? Этот глагол всегда будет так использоваться?

    • @pratikturkce
      @pratikturkce  8 лет назад

      +Melissa Sunrise Вы всё правильно поняли и классно разобрали. Управление глаголами разное. Bir şeyi tutmak. используется с Belirtme hali. а Bir şeye sarılmak. используется с Yönelme hali. Да, правильно, действие по направлению к пальто и этот глагол всегда так используется. Например: Gel bana sarıl! - Иди, обними меня!

  • @bubububu1700
    @bubububu1700 5 лет назад +1

    Счастливого нового года! Спасибо за уроки! Скажите пожалуйста, где вы объясните правила присоединение -miş(mış,muş,müş) к другим частям речи, не к глаголам?

  • @adeldell7136
    @adeldell7136 3 года назад

    Это переводится -оказывается и легко ,что в там переводите нонстоп?

  • @annanikki.Languages
    @annanikki.Languages 4 года назад

    Здравствуйте. Хочу поблагодарить Вас за уроки, все очень доходчиво и наглядно. У меня вопрос: почему в примере "Dün Istanbul"a kar yağmış" Istanbul"a, а не Istanbul'da? Заранее большое спасибо

    • @pratikturkce
      @pratikturkce  4 года назад

      В турецкой логике снег и дождь падает в направлении чего-то, снег падает на город, поэтому İstanbul'a kar yağmış. А еще можно сказать İstanbul'da kar var.

    • @annanikki.Languages
      @annanikki.Languages 4 года назад

      @@pratikturkceteşekkür ederim :)

  • @МаринаМихайличенко-й5и

    Спасибо за урок.если я пришла из магазина и говорю: Блин,я не купила масло! То это время надо использовать?

  • @ЕленаЛебедева-э4к

    Здравствуйте. А если мы увидели в новостях, что в Стамбуле выпал снег- тогда будет yağidı?

    • @pratikturkce
      @pratikturkce  Год назад +1

      Вы же увидели😄, хоть и в новостях. İstanbul'a yağmur yağdı

  • @dinamursaly3975
    @dinamursaly3975 3 года назад

    Иногда в сказках и тд используется görülen geçmiş zaman: dı,di,du,dü,tı,ti,tü,tü. Как все же правильнее? Если есть разница в чём она ?

  • @ЕгоръГапонокъ
    @ЕгоръГапонокъ 3 года назад

    Скажите пожалуйста, почему мы сказали İstanbula kar yağmış, а не İstanbulda kar yağmış?

    • @pratikturkce
      @pratikturkce  3 года назад

      Здравствуйте! В турецком языке глаголы работают немного по другому. Есть глаголы у которых есть направление движения и глагол управляет падежом. Глагол yağmak требует направление, дословно получается "Снег выпал на Стамбул". Так что, если с глаголом yağmak то нужно использовать в направительном падеже.

    • @ЕгоръГапонокъ
      @ЕгоръГапонокъ 3 года назад

      @@pratikturkce спасибо

  • @vladlenavi
    @vladlenavi 8 лет назад

    Добрый день. Если я правильно поняла по предыдущим правилам, здесь вопросительная форма образуется не только с помощью mı, mi; но и частиц mü, mu, т.к. есть müş, muş?

    • @pratikturkce
      @pratikturkce  8 лет назад

      +Vladlena vi Да, вы все правильно поняли. Я как-то пропустил этот момент. Жаль, что Вы мне не сказали это на стадии подготовки урока:)

    • @vladlenavi
      @vladlenavi 8 лет назад +1

      +Pratikturkce спасибо😉

  • @juliabektas3789
    @juliabektas3789 4 года назад

    Я неправильно это поняла - Bu doğoru değil anlıştım.Так правильно говорить?Или anladım?Спасибо.

    • @pratikturkce
      @pratikturkce  4 года назад

      Bunu yanlış anlamışım. так лучше)

    • @juliabektas3789
      @juliabektas3789 4 года назад

      @@pratikturkce Çok teşekkür ederim! 😊

  • @аннамелентьева-н3щ

    Добрый день, мне говорили, что etmek сам по себе не используется? А вы его выделяете отдельно?

    • @pratikturkce
      @pratikturkce  Год назад

      Не совсем понял, что значит выделяете отдельно. Есть такой глагол и к нему добавляется аффикс услышанного прошедшего времени и это взято для примера присоединения аффикса в уроке.

    • @аннамелентьева-н3щ
      @аннамелентьева-н3щ Год назад

      @@pratikturkce etmek сам по себе как глагол не используется , только с какими-то словами , terk + etmek

    • @pratikturkce
      @pratikturkce  Год назад

      @@аннамелентьева-н3щ а я в уроке говорю, что этот глагол используется отдельно?

    • @аннамелентьева-н3щ
      @аннамелентьева-н3щ Год назад +1

      @@pratikturkce да, вы же его ни с каким другим не написали, а сам по себе

    • @pratikturkce
      @pratikturkce  Год назад +1

      @@аннамелентьева-н3щ удачи в изучении!

  • @ТанюшаЗахарчук-ь6ж

    Здравствуйте! В прошлом уроке Вы читали сказку, где используется прошедшее увиденное время, а теперь в сказке используется прошедшее услышанное. Как понять, когда какое время использовать?

    • @pratikturkce
      @pratikturkce  6 лет назад

      В сказках, историях, романах используют и то время, и другое,наверное это зависит от рассказчика. Вы используйте эти времена в соответствии с правилами, объясненными в этих уроках.

    • @ЛюбаняАНГЕЛ
      @ЛюбаняАНГЕЛ 5 лет назад

      @@pratikturkce Здравствуйте! То есть получается,если я услышу от кого-то интересную историю и захочу её написать,то на miş, а если мой друг напишет,то увиденное на di/ti?

  • @ЛюдмилаЛозко-м1ы
    @ЛюдмилаЛозко-м1ы 4 года назад

    Мне кажется что для первого лица это должно мало применяться я де не могу сказать gelmişim типа я пришла но не видела этого? Или я что-то не правильно понимаю

  • @АкботаОнгарова-ъ1с

    Добрый день. Где можно найти урок увиденное прошедшее время ?

    • @pratikturkce
      @pratikturkce  5 лет назад

      ruclips.net/video/hijeRu3UwhQ/видео.html

  • @natalyakamanova1986
    @natalyakamanova1986 7 лет назад

    для okumak в отрицании будет ben okumamuşum? я что то запуталась (

    • @pratikturkce
      @pratikturkce  7 лет назад +1

      Okumamışım. После отрицательной частицы ma/me может быть только mış/miş

    • @natalyakamanova1986
      @natalyakamanova1986 7 лет назад

      Спасибо! Я как написала, поняла ошибку. А как можно перевести - Я должно быть прочитал?

    • @pratikturkce
      @pratikturkce  7 лет назад +1

      Ну здесь может быть много вариантов) Должно быть = передаёт значение вероятности, а это значение можно выразить разными турецкими вспомогательными словами и конструкциями. Например: Herhalde okumuşum, Büyük ihtimal okumuşum, Okumuşumdur, Okumuş olmam lazım и так далее

  • @СаулеМынбаева-ф8д
    @СаулеМынбаева-ф8д 2 года назад

    В казахском языке,чтобы лучше освоить это время глагола добавляем слово "оказывается"Оказывается, они вчера приехали.Оказывается,ты купил машину.

  • @limonade5406
    @limonade5406 6 лет назад

    только не yalnış, а yanlış.

    • @pratikturkce
      @pratikturkce  6 лет назад

      где-то уже писал про это, привычка из прошлого.

  • @ЕвгенийЛебедев-с7г

    А в каком контексте Вы в уроке 31 над надписью "Оказывается мы совершили ошибку" разместили фотографию Гитлера, а рядом фотографию Сталина? Мы, осудив Гитлера, совершили ошибку или Сталин победив в войне совершил ошибку?

  • @ЛюдмилаСорокина-г2д
    @ЛюдмилаСорокина-г2д 11 месяцев назад

    А что это за пример с Гитлером и Сталиным? Мы допустили ошибку! Они что, совместно действовали? Очень неуместный пример!

  • @esmanurcengiz3269
    @esmanurcengiz3269 8 лет назад +1

    Bu ne ya