Neden anlıyorsunuz ama konuşamıyorsunuz? | Taner Çağlı

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 23 дек 2024

Комментарии •

  • @AylinDemirtaş-h5q
    @AylinDemirtaş-h5q Год назад +6

    Konuşma motor beceridir, yemek tarifini bilebilirsin ama uygulama ve pratik yapmadıkça sadece bilgi olarak kalır.Bisiklet sürmek gibi.

  • @BenEdaaa
    @BenEdaaa 10 месяцев назад +2

    MALATYA Mİ DEDİ BİRİLERİ 🌺 MALATYADAN SELAMLAR 😁

  • @murat.kkMurat
    @murat.kkMurat Год назад +3

    Bende tam tersi. Konusuyorum ama anlamıyorum. Karşımdaki kişi yavaş konuşmazsa hiç bir şey anlamıyorum. O yüzden resmi yerlerde kalakalıyorum

  • @senetr
    @senetr Год назад +4

    Anlıyorum ama konuşamıyorum diyenlerin %90'u zaten anlamıyor. Fakat input ve output becerileri ayrımı diye bir gerçek de var. Siz sürekli input (dinleme,okuma) becerilerine yoğunlaşırsanız, output(konuşma ve yazma) becerileriniz gelişmez.

    • @Siyahtonuuu
      @Siyahtonuuu Год назад +1

      Anlayıp ama konuşamamak diye bir Şey yok. Anlasan zaten çocuk gibi de konuşabilirsin

    • @senetr
      @senetr Год назад +5

      @@Siyahtonuuu Anlayıp konuşamamak diye bir şey var. Çünkü ikisi farklı beceriler ve ayrıca çalıştırılması gerekir. Hatta kendi anadilinde bile insanlarla fazla konuşmazsan, dinleme becerin çok iyi olsa bile konuşmakta zorlanmaya başlarsın. Zaten bu yüzden toplumda çok bilgili olmayıp, fazla sosyal olduklarından konuşma becerileri gelişmiş insanlar var. Tam tersi profesör olmuş çok bilgili insanların bildiklerini anlatırken zorlandığını görebilirsin.

    • @Siyahtonuuu
      @Siyahtonuuu Год назад

      @@senetr of alakası bile yok . Çok okursan o kadar kelime haznen olur . Ama bu kelime hazneyi duyarsan çağrışım katılır dilde de konuşman gerekli . Ya daha kendi dilinde çok okunması gerektiğini bile bilmiyorsun . Gerisi lafu güzaf ….

    • @senetr
      @senetr Год назад

      @@Siyahtonuuu Ne saçmalıyorsun ? Önce Türkçe yazmayı öğren. Burada kitap okumanın faydalarını mı tartışıyoruz ? Daha okuduğunu anlayamıyorsun ; kalkıp yorum yapmaya çalışıyorsun. Alımlayıcı (receptive) ve üretken (productive) becerilerin ayrımından bile haberin yok.

    • @Siyahtonuuu
      @Siyahtonuuu Год назад

      @@senetr lafu güzaf zaten Türkçe bir kelimedir oha daha bunu bilmiyorsun yazma boşuna .

  • @aryapal6425
    @aryapal6425 11 месяцев назад +3

    Sapla samanı birbirine karıştırmaktan buğday diyemiyon hoca

  • @samadligulshan750
    @samadligulshan750 15 дней назад

    Benzetme konusunda katilmiyorim sadece bir sorum olucak ozaman Turkceye en yakin və benzeyen dil olan Azerbaycancayi neden ogrenemiyor ?

  • @kardiyak17
    @kardiyak17 Год назад +2

    İngilizce konuşmak için İngilizce düşünmek lazım. Türkçe düşünüp çeviri yapacaksan da kızılderili gibi Türkçe düşünüp öyle çevir. Hani şu kovboy filmlerinde kızılderililerin İngilizcesi gibi. Ben var istemek sen gitmek. Beyaz adam kandırmak bizi, vermek bize ateş suyu. Ben anlamak, siz istemek bizim toprakları. Bunu bir sözlük alıp kelime kelime İngilizce'ye gramer hatası olmadan çevirebilirsiniz. Demek ki kızılderililer de Türkmüş.

    • @ryanoreily4647
      @ryanoreily4647 10 месяцев назад

      Bu arada tavsiyen efso ✌️

  • @sametdemirdag387
    @sametdemirdag387 10 месяцев назад +1

    Hocam anlamıyorum da konuşamıyorum da. Bilmediğimi kabul ediyorum😂😂

  • @tarkanyilmaz6905
    @tarkanyilmaz6905 7 месяцев назад +1

    Bu arkadasin Ingilizce konustugu bi r tane video bulamiyorum. Goren varsa yazsin lutfen.

    • @tanercagli
      @tanercagli  7 месяцев назад

      17 yıllık simültane çevirmenim. Türkiye’nin en büyük organizasyonlarında eş zamanlı çeviriler yapıyorum. Yani biri konuşurken aynı anda çevirmekten bahsediyorum. Bir gün bir tanesine gel, bir kulaklık iste duyarsın. Buralarda ağlama.

    • @tarkanyilmaz6905
      @tarkanyilmaz6905 5 месяцев назад

      @@tanercagli Elestiri bile yok yazdigimda. Verdigin tepkiden ne kadar oz guvensiz bir zavalli oldugun belli oldu malesef

  • @InamHanoon
    @InamHanoon Год назад +1

    Ben Türkçe konşuyorum ama anlamıyorum

  • @alperaltıntaş7777
    @alperaltıntaş7777 Год назад

    Bir dili konuşmak başka bir şeydir o dilin temelini, kökenini, dilbilgisi kurallarını vs. bilerek o dili konuşmaktan öte yaşamak bambaşka bir şeydir... Dili bilmek ile o dili sadece konuşabilmek arasındaki büyük fark İnşaat mühendisi ve müteahhit arasındaki büyük fark gibidir... Bir dili konuşabilmenin (bakın öğrenmek, bilmek demiyorum) evet sadece konuşabilmenin en basit ve pratik yolu o dili konuştuğunuzu değil mevcut dilinizi konuşmaya devam ettiğinizi imajine etmektir, örneğin Türkçe'de nasılki tuvalet, WC, yüz numara hela, ayak yolu, abdesthane dediğimiz zaman hepsinden tek bir ortak anlam ve görüntü olarak tuvalet resmi geliyorsa zihnimize aynı şekilde table ya da masa dediğimizdede zihnimizde ingilizce table = Türkçe'deki masa kelimesini karşılıyor olarak değil, table =masa resmini yani masanın kendisini zihnimizde imajine etmemiz gerekiyor... tuvalet örneğindeki gibi düşünmeliyiz table kelimesinin ingilizce bir kelime değil masa kelimesinin Türkçe'deki alternatif bir başka söylenişi gibi düşünürsek bu iş olur... Bir başka örnek güç=kudret ikisinide kullanıyoruz biri Türkçe diğeri Arapça... Ama artık zihnimiz ikisinide Türkçe olarak kabul ediyor bu tarz örnekler çoğaltılabilir... Son olarak yaptığımız iş, meslek vs. Hayatımızın bir parçası değil biz o yaptığımız şeyin bir parçası olduğumuzda kesin net bir başarı geliyor. Saygılarımla

  • @friendlyalien06
    @friendlyalien06 10 месяцев назад +1

    Hoca ne dolambaçlı anlatıyorsun ya, gerçekten anlam veremiyorum.

  • @eminesultankuru1441
    @eminesultankuru1441 Год назад

    Ayy en sevdiğim İngilizceci gelmiiişş❤

  • @bulentozkilic1310
    @bulentozkilic1310 Год назад

    Türk insanı bu kadar yeteneksiz mi ki öğrenemiyoruz? Sorun sadece öğretme metodunda...3 yaşındaki İngiliz çocuk gramer bilmeden nasıl konuşabiliyor?
    Bence buradan başlamak lazım...
    Büyük resmi anlamadan küçük resimde boğuyorlar bizi.😊

  • @YunusEmre-fe9xv
    @YunusEmre-fe9xv Год назад +1

    sa

  • @Sencer.
    @Sencer. Год назад +1

    ee ne yapacaz peki.