ЗАК СНАЙДЕР ИНТЕРВЬЮ - HBO MAX SNYDER CUT 2021 - ЭКСКЛЮЗИВ

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 17 окт 2024

Комментарии • 23

  • @ProjectJump21
    @ProjectJump21  4 года назад +11

    Озвучено специально для группы WATCHMEM - vk.com/watchmem
    Особая благодарность за перевод Виктору - vk.com/fuzzy_wolf

  • @sizar9003
    @sizar9003 3 года назад +3

    Люблю Зака Снайдера

  • @Ivan11071
    @Ivan11071 4 года назад +14

    Мне обидно что так мало просмотров после такой проделанной работы!Но вы в любом случае Молодцы с большой буквы!!!

    • @ProjectJump21
      @ProjectJump21  4 года назад +1

      Ivan11071 Спасибо огромное! За просмотры не скажем, что обидно. Делали, именно, для фанатов. Чтобы было понятнее о чем говорит Зак. В озвучке не все идеально, из-за спешки. Но на Джастис Кон постараемся ситуацию исправить.

  • @Ivan11071
    @Ivan11071 4 года назад +8

    Огромное спасибо за проделанный труд!Вот вам СнайдерЛайк!)

    • @ProjectJump21
      @ProjectJump21  4 года назад +2

      Стараемся для фанатов Зака. От фанатов к фанатам🙏🏻

  • @ДаниилДумбадзе
    @ДаниилДумбадзе 4 года назад +6

    оххххх вновь эксклюзив подъехал!!!!

  • @tiktotakoyi
    @tiktotakoyi 3 года назад +1

    Спасибо вам за перевод

  • @zayniddinulmasov7651
    @zayniddinulmasov7651 2 года назад

    Чисто из перевода и Снайдера я подписался можно по больше видео про Снайдера с перводом

    • @ProjectJump21
      @ProjectJump21  2 года назад

      постараемся в будущем. очень важна ваша поддержка подпиской на канал и лайками

  • @daveport4920
    @daveport4920 4 года назад

    Благодарю за потрясающую работу с переводом. Желаю успехов!

  • @Ivan11071
    @Ivan11071 4 года назад +3

    Скорее бы уже Джастис-Кон!!Надеюсь на переводы от вас!)

  • @EL-Vladislav
    @EL-Vladislav 4 года назад +1

    Ребят,спасибо за видео)Вопрос такой, как вы думаете кто будет переводить сам фильм? и как в обще мы будем его смотреть??

    • @ProjectJump21
      @ProjectJump21  4 года назад +1

      Пока даже понятия не имеем, будет ли официальный дубляж. Но если Кинопоиск, иви и подобные не сделают перевод, мы озвучим. Хотим привлечь и несколько оригинальных голосов из дубляжа героев. Но надо ждать подробностей, в каком формате будет: сериал или фильм

    • @sizar9003
      @sizar9003 3 года назад

      Какой-нибудь Lostfilm возьмётся

  • @lgsuuusukov7105
    @lgsuuusukov7105 4 года назад +1

    наверно проявится когда ни будь MARVEL VS DC где то 2025 или 2028 я в этом очень надеюсь

  • @tiktotakoyi
    @tiktotakoyi 3 года назад +2

    Ворноры , такого режиссёра потеряли

  • @Deniel240196
    @Deniel240196 4 года назад +2

    СКОРЕЕ БЫ КИНО ОТКРЫЛОСЬ...

  • @darkstormplay
    @darkstormplay 4 года назад +2

    Лучше бы просто субтитры запилили

    • @KrivetkaJO
      @KrivetkaJO 4 года назад +4

      Не-а, 20 минут читать титры не каждому по душе

    • @darkstormplay
      @darkstormplay 4 года назад

      KrivetkaJO а слушать кривой перевод с (при всем уважении) не очень то выразительными интонациями озвучивающих здорово типа? Я лично даже до середины не смог досмотреть

    • @KrivetkaJO
      @KrivetkaJO 4 года назад

      @@darkstormplay да, намного предпочтительней прослушать этот вполне сносный перевод лёжа на кровати, чем вчитываться в титры, не отлипая от экрана

  • @user-zo4wr1us9l
    @user-zo4wr1us9l 3 года назад

    Спасибо за перевод