Dalida non si.smentisce, in ogni performance è infinitamente superiore ad ogni altra Artista. Immensa, indescrivibile, di una bravura... sconvolgente. Grazie, Dali 🌹.
Merci pour ce partage rare, que j'espérai tant voir. avec Dalida, c'est noël toute l'année. Je ne savais pas qu'elle parlait anglais. En visionnant cette vidéo, je me dis qu'un dvd avec ses passages télés étrangères serait un superbe projet!
Dalida Mein lieber Herr | Allemagne | 1975 DALIDA Mein Lieber Herr In Deutsch … {1975} {04:42 - Minuti} {Inedita in disco vinello} Per : Yolanda Gigliotti, dite DALIDA - Musik …Sie nannte ihn… '' Mein Lieber Herr ''…in jener Nach, wo sie sich liebten…voller Glück… Sie sah ihn an…und fand in ihm…der Mutter Lied, des Vaters Blick…wie vor dem Krieg… …Sie sagte ihm… '' Mein Lieber Herr ''…ich Weil nicht, wo ich…ohne Sie geblieben war… Gehen Sie nicht fort,… '' Mein Lieber Herr '', denn, sehen Sie, ich hab nur Sie, sonst keinen mehr… …Er sagte dann zu ihr…Vergisst die Angst, die quält, denn aus der Hoffnung nur…wächst eine bessere Welt… …Auf Wiedersehen ! Liebe ! …Ich komme von Berlin…bald wieder nach Paris… Denn Frieden gibt's gewiss… Die Bäume blühen dann… Man schaut sich lächelnd an, vertrauen mir… Ich komm zu Dir… Auf Wiedersehen ! Liebe ! …Sie nannte ihn… '' Mein Lieber Herr ''…Ihr Schicksal war der schönste Sieg in diesem Krieg… Sie hörte zu, … '' Mein Lieber Herr '' ! … Was man nachher gemeinsam macht, wie schön das war… … …Wir gehen Arm…in Arm…im hellen Lichterglanz, wir sitzen im Café und drehen uns im Tanz… … …Auf Wiedersehen ! Liebe ! …Ich komme von Berlin…bald wieder nach Paris… Denn Frieden gibt's gewiss… Die Bäume blühen dann… Man schaut sich lächelnd an, vertrauen mir… Ich komm zu Dir… Auf Wiedersehen ! Liebe ! …Sie hofft auf ihn… '' Mein Lieber Herr ''…Sie wartet so, daß eines Tags das Feuer schwieg… Sie träumt davon, daß Friede währ, dann käme er gesund und frei nach diesem… …Sie sagt nicht mehr… '' Mein Lieber Herr '', nach dreißig Jahren ein Kind doch alt… … …die Augen kalt sie spricht nicht mehr, vergaß, sogar, daß Krieg einst war… ! Jedoch in mancher Nach…wird die Erinnerung wach… Die Augen leuchten auf, sie sprich noch einmal nach… …Auf Wiedersehen ! Liebe ! …Ich komme von Berlin…bald wieder nach Paris… Denn Frieden gibt's gewiss… Die Bäume blühen dann… Man schaut sich lächelnd an, vertrauen mir… Ich komm zu Dir… Auf Wiedersehen ! Liebe ! …Auf Wiedersehen ! Liebe ! …Ich komme von Berlin…bald wieder nach Paris… Denn Frieden gibt's gewiss ! …Auf Wiedersehen ! Liebe ! …Ich komme von Berlin…bald wieder nach Paris… Denn Frieden gibt's gewiss ! …Auf Wiedersehen ! Liebe ! …Ich komme von Berlin…bald wieder nach Paris… Denn Frieden gibt's gewiss ! …Auf Wiedersehen ! Liebe… …
Sie nannte ihn Mein lieber Herr in jener Nacht, wo sie sich liebten voller Glück Sie sah ihn an und fand in ihm der Mutter Lied, des Vaters Blick wie vor dem Krieg Sie sagte ihm Mein lieber Herr ich weiß nicht, wo ich ohne Sie geblieben war Gehn Sie nicht fort, Mein lieber Herr denn, sehen Sie, ich hab nur Sie, sonst keinen mehr Er sagte dann zu ihr Vergiß die Angst, die quält, denn aus der Hoffnung nur wächst eine beßre Welt Auf Wiedersehn, Liebe, ich komme von Berlin bald wieder nach Paris Denn Frieden gibt's gewiß Die Bäume blühen dann Man schaut sich lächelnd an, vertraue mir Ich komm zu Dir, auf Wiedersehn, Liebe Sie nannte ihn Mein lieber Herr ihr Schicksal war der schönste Sieg in diesem Krieg Sie hörte zu, mein lieber Herr Was man nachher gemeinsam macht, wie schön das war Wir gehen Arm in Arm im hellen Lichterglanz, wir sitzen im Café und drehen uns im Tanz Auf Wiedersehn, Liebe, ich komme von Berlin bald wieder nach Paris Denn Frieden gibt's gewiß Die Bäume blühen dann Man schaut sich lächelnd an, vertraue mir Ich komm zu Dir, auf Wiedersehn, Liebe Sie hofft auf ihn, Mein lieber Herr, sie wartet so, daß eines Tags das Feuer schwieg Sie träumt davon, daßFriede wär, dann käme er gesund und frei nach diesem Sie sagt nicht mehr Mein lieber Herr, nach 30 Jahren ein Kind doch alt Die Augen kalt sie spricht nicht mehr, vergal3 sogar, dal3 Krieg einst war Jedoch in mancher Nacht wird die Erinnerung wach Die Augen leuchten auf, sie spricht noch einmal nach Auf Wiedersehn, Liebe, ich komme von Berlin bald wieder nach Paris Denn Frieden gibt's gewiß Die Bäume blühen dann Man schaut sich lächelnd an, vertraue mir Ich komm zu Dir, auf Wiedersehn, Liebe Auf Wiedersehn, Liebe, ich komme von Berlin bald wieder nach Paris Denn Frieden gibt's gewiß Auf Wiedersehn, Liebe, ich komme von Berlin bald wieder nach Paris Denn Frieden gibt's gewiß Auf Wiedersehn, Liebe, ich komme von Berlin bald wieder nach Paris Denn Frieden gibt's gewiß . Read more: muzikum.eu/en/123-4405-135326/dalida/mein-lieber-herr-lyrics.html#ixzz6X1hsFXlj
LES CHANSONS DE DALIDA DANS L ORDRE ALPHABETIQUE AY MOURIR POUR TOI BRAVO CHANTER LES VOIX DANSE DE ZORBA ET PUIS C EST TOI FERIA GARDE MOI LA DERNIERE DANSE HEY LOVE IL VENAIT D AVOIR 18 ANS JESUS BAMBINO KALIMBA DE LUNA LA LECON DE TWIST MEIN LIEBER HERR NE LIS PAS CETTE LETTRE O SEIGNEUR DIEU PARLES PLUS BAS QUE RESTE T IL DE NOS AMOURS ? RESTE ENCORE AVEC MOI SI LA FRANCE TU CROIRAS UNE JEUNESSE VEDRAI VEDRAI YEUX DE MON AMOUR ZOUM ZOUM ZOUM
Schade, daß in der deutschen Version während der Instrumentaltakte nicht wie im Original D-Day (6. Juni 1944) und die Befreiung von Paris (25. August 1944) thematisiert werden. Bald jährt sich die Befreiung des Elsaß (Strassburg/Strasbourg: 23. November 1944) zum 80. Mal.
Eine der schönsten Sängerinnen, dazu kamen noch sehr schöne Chansons, die sie überzeugend uns geschenkt hat. Leider hat das Leben es mit ihr sehr schlecht gemeint, sodaß ihr der Lebenswille gestohlen wurde. Ich hoffe es geht ihr in der anderen Weklt besser und sie ist nicht mehr einsam.
Dalida non si.smentisce, in ogni performance è infinitamente superiore ad ogni altra Artista. Immensa, indescrivibile, di una bravura... sconvolgente. Grazie, Dali 🌹.
ich sage danke schön für dieses geschenk mit dalida.merci beaucoup
Merci pour ce partage rare, que j'espérai tant voir. avec Dalida, c'est noël toute l'année. Je ne savais pas qu'elle parlait anglais. En visionnant cette vidéo, je me dis qu'un dvd avec ses passages télés étrangères serait un superbe projet!
Je connaissais pas c'est trop bien de la voir ici 👍😃
Bellissima canzone.Dalida meraviglia
UNICA
Si Belle , tant de grace et de gentillesse !
Dalida' sei straordinaria con questa canzone di pace in tedesco tvb bravissima!!!!🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌸🎵❤❤❤
Elle est perfection même! Ma Dali adorable!
Qu’est-ce qu’elle étais belle😍😍😍 , la plus belle
Tres intelligente,et bourrée de talents Dalida ❤❤
Elle est vraiment très belle ! Merci pour ce partage ! 💓💓💓💓💓💓🌹🌹🌹💓💓💓💓💓💓💓💓💓💓💓💓💓💓💓
Magnifique
Dalida
Mein lieber Herr | Allemagne | 1975
DALIDA
Mein Lieber Herr
In Deutsch … {1975}
{04:42 - Minuti}
{Inedita in disco vinello}
Per : Yolanda Gigliotti, dite DALIDA
- Musik
…Sie nannte ihn… '' Mein Lieber Herr ''…in jener Nach, wo sie sich liebten…voller Glück…
Sie sah ihn an…und fand in ihm…der Mutter Lied, des Vaters Blick…wie vor dem Krieg…
…Sie sagte ihm… '' Mein Lieber Herr ''…ich Weil nicht, wo ich…ohne Sie geblieben war…
Gehen Sie nicht fort,… '' Mein Lieber Herr '', denn, sehen Sie, ich hab nur Sie, sonst keinen mehr…
…Er sagte dann zu ihr…Vergisst die Angst, die quält, denn aus der Hoffnung nur…wächst eine bessere Welt…
…Auf Wiedersehen ! Liebe ! …Ich komme von Berlin…bald wieder nach Paris…
Denn Frieden gibt's gewiss… Die Bäume blühen dann… Man schaut sich lächelnd an, vertrauen mir…
Ich komm zu Dir… Auf Wiedersehen ! Liebe !
…Sie nannte ihn… '' Mein Lieber Herr ''…Ihr Schicksal war der schönste Sieg in diesem Krieg…
Sie hörte zu, … '' Mein Lieber Herr '' ! … Was man nachher gemeinsam macht, wie schön das war…
… …Wir gehen Arm…in Arm…im hellen Lichterglanz, wir sitzen im Café und drehen uns im Tanz… …
…Auf Wiedersehen ! Liebe ! …Ich komme von Berlin…bald wieder nach Paris…
Denn Frieden gibt's gewiss… Die Bäume blühen dann… Man schaut sich lächelnd an, vertrauen mir…
Ich komm zu Dir… Auf Wiedersehen ! Liebe !
…Sie hofft auf ihn… '' Mein Lieber Herr ''…Sie wartet so, daß eines Tags das Feuer schwieg…
Sie träumt davon, daß Friede währ, dann käme er gesund und frei nach diesem…
…Sie sagt nicht mehr… '' Mein Lieber Herr '', nach dreißig Jahren ein Kind doch alt…
… …die Augen kalt sie spricht nicht mehr, vergaß, sogar, daß Krieg einst war… !
Jedoch in mancher Nach…wird die Erinnerung wach… Die Augen leuchten auf, sie sprich noch einmal nach…
…Auf Wiedersehen ! Liebe ! …Ich komme von Berlin…bald wieder nach Paris…
Denn Frieden gibt's gewiss… Die Bäume blühen dann… Man schaut sich lächelnd an, vertrauen mir…
Ich komm zu Dir… Auf Wiedersehen ! Liebe !
…Auf Wiedersehen ! Liebe ! …Ich komme von Berlin…bald wieder nach Paris…
Denn Frieden gibt's gewiss !
…Auf Wiedersehen ! Liebe ! …Ich komme von Berlin…bald wieder nach Paris…
Denn Frieden gibt's gewiss !
…Auf Wiedersehen ! Liebe ! …Ich komme von Berlin…bald wieder nach Paris…
Denn Frieden gibt's gewiss !
…Auf Wiedersehen ! Liebe… …
Wowww magnifiques images!! 😍😍😍
Умница, красавица
Elle était tellement belle
Une grande beauté
Meravigliosa.Unica.
Die besten der Welt..
I love u dalida
She’s smart.She’s talented. She’s beautiful.She’s DALIDA💜.
❤️❤️❤️❤️❤️
La Plus Bella Je t 'aime
❤❤❤ Joliette Québec Canada ❤❤❤
0:46 😂😂😂 My english is bad too
MAMA
MAMAN LA PLUS BELLE DU MONDE
MAMINA
MAMY BLUE
MANUEL
MANUELLA
MEIN LIEBER HERR
MES FRERES
MIGUEL
MON FRERE DE SOLEIL
MOURIR SUR SCENE
Sie nannte ihn Mein lieber Herr in jener Nacht, wo sie sich liebten voller Glück
Sie sah ihn an und fand in ihm der Mutter Lied, des Vaters Blick wie vor dem Krieg
Sie sagte ihm Mein lieber Herr ich weiß nicht, wo ich ohne Sie geblieben war
Gehn Sie nicht fort, Mein lieber Herr denn, sehen Sie, ich hab nur Sie, sonst keinen mehr
Er sagte dann zu ihr Vergiß die Angst, die quält, denn aus der Hoffnung nur wächst eine beßre Welt
Auf Wiedersehn, Liebe, ich komme von Berlin bald wieder nach Paris
Denn Frieden gibt's gewiß Die Bäume blühen dann
Man schaut sich lächelnd an, vertraue mir
Ich komm zu Dir, auf Wiedersehn, Liebe
Sie nannte ihn Mein lieber Herr ihr Schicksal war der schönste Sieg in diesem Krieg
Sie hörte zu, mein lieber Herr
Was man nachher gemeinsam macht, wie schön das war
Wir gehen Arm in Arm im hellen Lichterglanz, wir sitzen im Café und drehen uns im Tanz
Auf Wiedersehn, Liebe, ich komme von Berlin bald wieder nach Paris
Denn Frieden gibt's gewiß Die Bäume blühen dann
Man schaut sich lächelnd an, vertraue mir
Ich komm zu Dir, auf Wiedersehn, Liebe
Sie hofft auf ihn, Mein lieber Herr, sie wartet so, daß eines Tags das Feuer schwieg
Sie träumt davon, daßFriede wär, dann käme er gesund und frei nach diesem
Sie sagt nicht mehr Mein lieber Herr, nach 30 Jahren ein Kind doch alt
Die Augen kalt sie spricht nicht mehr, vergal3 sogar, dal3 Krieg einst war
Jedoch in mancher Nacht wird die Erinnerung wach
Die Augen leuchten auf, sie spricht noch einmal nach
Auf Wiedersehn, Liebe, ich komme von Berlin bald wieder nach Paris
Denn Frieden gibt's gewiß Die Bäume blühen dann
Man schaut sich lächelnd an, vertraue mir
Ich komm zu Dir, auf Wiedersehn, Liebe
Auf Wiedersehn, Liebe, ich komme von Berlin bald wieder nach Paris
Denn Frieden gibt's gewiß
Auf Wiedersehn, Liebe, ich komme von Berlin bald wieder nach Paris
Denn Frieden gibt's gewiß
Auf Wiedersehn, Liebe, ich komme von Berlin bald wieder nach Paris
Denn Frieden gibt's gewiß .
Read more: muzikum.eu/en/123-4405-135326/dalida/mein-lieber-herr-lyrics.html#ixzz6X1hsFXlj
Tolle!
💓💓💓💓
LES CHANSONS DE DALIDA DANS L ORDRE ALPHABETIQUE
AY MOURIR POUR TOI
BRAVO
CHANTER LES VOIX
DANSE DE ZORBA
ET PUIS C EST TOI
FERIA
GARDE MOI LA DERNIERE DANSE
HEY LOVE
IL VENAIT D AVOIR 18 ANS
JESUS BAMBINO
KALIMBA DE LUNA
LA LECON DE TWIST
MEIN LIEBER HERR
NE LIS PAS CETTE LETTRE
O SEIGNEUR DIEU
PARLES PLUS BAS
QUE RESTE T IL DE NOS AMOURS ?
RESTE ENCORE AVEC MOI
SI LA FRANCE
TU CROIRAS
UNE JEUNESSE
VEDRAI VEDRAI
YEUX DE MON AMOUR
ZOUM ZOUM ZOUM
...denn Frieden kommt gewiss... wäre ja zu schön
i love her
Leben Sie wohl
Essen Sie Kohl
Trinken Sie Bier
Lieben Sie mir.
Status idem.
Gelbe Blatter uberall
Cum umlauts.
Quelle que soit la langue , Dalida est imprégnée de ses chansons et l'expression de son visage traduit l'intensité de cette chanson
Schade, daß in der deutschen Version während der Instrumentaltakte nicht wie im Original D-Day (6. Juni 1944) und die Befreiung von Paris (25. August 1944) thematisiert werden. Bald jährt sich die Befreiung des Elsaß (Strassburg/Strasbourg: 23. November 1944) zum 80. Mal.
Eine der schönsten Sängerinnen, dazu kamen noch sehr schöne Chansons, die sie überzeugend uns geschenkt hat.
Leider hat das Leben es mit ihr sehr schlecht gemeint, sodaß ihr der Lebenswille gestohlen wurde.
Ich hoffe es geht ihr in der anderen Weklt besser und sie ist nicht mehr einsam.
Dalila mien l
❤❤❤❤❤❤