Avant que quelqu’un ne fasse la remarque, oui je sais que "tombé" au féminin s’accorde et prend un "e". Lors de la relecture avant export j’avais justement corrigé cet oubli. Mais au moment de l’upload sur RUclips je me suis aperçu que les sous-titres n’avaient pas été adjoints à la vidéo, à cause d’un paramètre mal défini. Il a donc fallu que je recrée un nouveau fichier vidéo avec le bon paramètre. Malheureusement je n’avais pas sauvegardé mon montage après la correction d’accord et en réouvrant le logiciel l’erreur est logiquement revenue sans que j’y pense.
Avant que quelqu’un ne fasse la remarque, oui je sais que "tombé" au féminin s’accorde et prend un "e". Lors de la relecture avant export j’avais justement corrigé cet oubli. Mais au moment de l’upload sur RUclips je me suis aperçu que les sous-titres n’avaient pas été adjoints à la vidéo, à cause d’un paramètre mal défini. Il a donc fallu que je recrée un nouveau fichier vidéo avec le bon paramètre. Malheureusement je n’avais pas sauvegardé mon montage après la correction d’accord et en réouvrant le logiciel l’erreur est logiquement revenue sans que j’y pense.
Sa arrive de ce trompé
Etant Bruxellois, mon cerveau était incapable de lire un texte différent de ce que les gens disaient dans la vidéo 😂
Effectivement pour les personnes parlant le néerlandais le potentiel comique du montage est très amoindri malheureusement