Galla Miklós - A Postahivatalban (Holló Színház)

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 7 фев 2025
  • Szereplők:
    Bor László
    Dózsa Gergely
    Galla Miklós
    Rendezte: Koós György
    A felvétel 1995-ben készült

Комментарии • 17

  • @viktoriaoroban9093
    @viktoriaoroban9093 2 года назад +19

    Zseniális. És Galla nagyon jól játszik.

  • @BorsosGabor2023
    @BorsosGabor2023 4 месяца назад +1

    Tényleg benne van a biblijában!

    • @micike7888
      @micike7888 4 месяца назад +2

      Miért nem írod helyesen? Biblilyában! Így írják.

    • @balintkiraly5503
      @balintkiraly5503 4 месяца назад

      @@micike7888 mivel egy náci, így a feje is üres
      Ami hazai, az csodás és helyes,
      ami külföldi, az a világ szennye -
      sajnálom őt, mert kedv s szeretet helyett
      harag, gyűlölség s átok fortyog benne.
      Úgy vélem, roppant előnyös lehetne,
      ha történelmet tanulna vagy nyelvet,
      de iskolájával ő befejezte
      az okulást. Azóta mindent elvet.
      Mikor belső unalmától megdermed,
      vagy bús: egyszerre sír, iszik, zsidózik.
      Érvet és tényt nem ösmer, csak érzelmet,
      abba magát fejbúbig beleássa,
      s nyilatkozik, parancsol, jósol, lódit,
      hiszen magyar. Ez a foglalkozása.

    • @PuzzleProjectorBlog
      @PuzzleProjectorBlog 14 дней назад

      @@micike7888 Nem biliárdban?

  • @freehugs8670
    @freehugs8670 Год назад +1

    gyájjj

  • @zebulondudora
    @zebulondudora Год назад +19

    Katasztrófa. Ezeket a jeleneteket át kellett volna ültetni a magyar viszonyok közé, nem simán lefordítani, és ripacskodva előadni.
    A bibliás rész pl egyértelmű kritikai poén az eredetiben, itt meg teljesen funkciótlan, értelmezhetetlen.
    Ez eredetileg egy fogalmatlan, konzumidióta, de azért vallásos, polgári, alkesz nyugger brit réteg abszurd paródiája volt. Ebből semmi sem(volt) értelmezhető Magyarországon az alkoholizmuson kívül, pláne ilyen tré előadásban.
    Megélhetési vacakolás volt ez Galla részéről, kellemetlen visszanézni is.

    • @viktoriaoroban9093
      @viktoriaoroban9093 Год назад +4

      Ebben van valami. Az eredeti jelenetet el tudja küldeni? Nem találtam, de most már kíváncsi vagyok rá.

    • @hungariantraffic8536
      @hungariantraffic8536 Год назад +6

      A Holló színház csak tolmácsolni próbálta azokat a jeleneteket, amiket bemutatott. Nem hiszem, hogy volt arra apparátus, hogy műfordítàst csináljanak. A színtársulat sem volt kimagasló, de azért szerettük.

    • @balintkiraly5503
      @balintkiraly5503 Год назад +3

      Akkor az egy másik darab volna. Eleve nem illik átírni egy művet a szerző engedélye nélkül. Nem látom sok értelmét.

    • @zebulondudora
      @zebulondudora Год назад +1

      @@hungariantraffic8536 Tolmácsolni szerette volna, de inkább elrontotta őket. Egy pár sikerült csak jól, a többi bukta. Számos ilyen szkeccsük alatt megy már a kritika, hogy ajjaj, ez az eredeti nyomában sincs - na ja, akkoriban még nem lehetett méricskélni, nem volt juhtyúb, de azért ezzel a felállással Galla már színtiszta megélhetési humorista volt, és ez összehasonlítás nélkül is kibukott.
      Azért volt egészen tűrhető adaptációjuk is ebben a felállásban, pl a hazugságvizsgálós. Más nem jut eszembe :)

    • @zebulondudora
      @zebulondudora Год назад +4

      @@viktoriaoroban9093 ruclips.net/video/C9uDAxPEPg8/видео.html
      - meg lehet nézni, mekkora intenzitással és jelenet által megkövetelt minimális, elvárható színészi kvalitással játszanak itt, és mit műveltek alibiből Galláék..
      Amúgy én is nagyon bírtam őt kamaszon, de főleg a jól kitalált abszurd figurája miatt. Miután Laárékkal összeveszett(nem mellékesen egy beleegyezésük nélkül kötött tévés szerződés miatt), ezek a fiatal srácok, akiket bevett a társulatba, kb középiskolás színiszakkör kategóriát hoztak, mindenféle humorista adottság nélkül.