Le résumé de la chanson c'est qu'on vis dans une société de merde plongée dans le mépris et les coutumes qui n'ont aucun sens... On ne vis pas dans ce bled,,on survie et puis c'est tout.. Mais bon nous sommes issue de la terre et à elle que nous retournerons... Une très belle interprétation.. Un philosophe peut il mourir un jour !
Très belle chanson 💙 يعجبني الفن الامازيغي فيه رسائل من الفنان للمستمعين كل كلمة بمعنى منو تتعالم و تقرى و يوعي الفن بمعنى الكلمة الله يرحم جميع الاشياخ ميساج خفيف لباجة خويا من فضلك تخدم الفيديو بترجمة انا شاوي و نحب Chaabi kabyle
Traduction mélodique de : yevdha wuliw ( mon cœur se déchire ) En deux, mon cœur se déchire Sur celle que je désire Un seul chemin indiqué Mes parents refusent et Ma jeunesse hypothéquée Dieu, sur ma maladie, sait La fille de ta tante t’est choisie Elle rendra heureuse ta vie Point de discorde, il y aura Si on essuie un refus Tout seul, te débrouilleras Notre fils, tu ne seras plus Va chercher à changer Ton nom, tu seras renié Ta trace, sort de la lignée Ô parents, comprenez-moi Si vous m'aimez, il faudra Me souhaiter, tous, la paix Si j'épouse ma cousine et Je ne la veux, ni me veut Pas la même mentalité Laissez-nous, donc, chercher Elle et moi, comme on peut Chacun trouvera ce qu'il veut Tu veux une fille qui te prenne Pour elle, seule, que tu deviennes Un homme sans sa dignité C’est elle qui va décider Tous tes amis, t’enlever Sa mère deviendra la tienne Ton honneur, piétiné Comme du bétail, gardé Et Dieu, Seul, peut te sauver J’aime une fille de lignée Née au pays adoré Où l’on est digne de respect Elle sait élever, cuisiner De la maison s’occupant Et sa seule vue égayant Très bonne, posée, sensée Tous deux, va vous aimer Comme elle, vous ne trouverez. N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.
N est ce pas-là les mariages de RAISON qui ont fait tellement de degats??? Azwej nelwaldin.....arrangé par les parents des 2 côtés car ils se plaisent entre parents....amachi dhezwej...tiyitha nelwadin a VIE !!! J en sais quelque chose , j en ai payé les frais.....malheureusement.....ce nest plus ainsi aujourd hui, dieu merci, les jeunes S IMPOSENT !!!
Traduction mélodique du refrain et du 1er couplet de : thin yebgha wuliw ( celle que mon cœur veut ) En deux, mon cœur se déchire Pour celle que je désire Un seul chemin indiqué Mes parents refusent et Ma jeunesse hypothéquée Dieu, pour ma maladie, sait Ô parents, comprenez-moi Si vous m'aimez, il faudra Me souhaiter, tous, la paix Si j'épouse ma cousine et Elle ne me veut, ne la veux Pas la même mentalité Laissez-nous, donc,chercher Elle et moi, comme on peut Chacun trouvera ce qu'il veut. N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.
Ce fut un temps merveilleuse cette chanson me rappelle mes defuns parranslah irhamhoums
Iiiiiiiiiiiiii oui 💔
Gader❤ sate homes e 😊
avant tout je tien a remercier celui qui publie ces belle chanson la et pour pour ce brave hommeen saï plu koi lui dire
Le résumé de la chanson c'est qu'on vis dans une société de merde plongée dans le mépris et les coutumes qui n'ont aucun sens... On ne vis pas dans ce bled,,on survie et puis c'est tout.. Mais bon nous sommes issue de la terre et à elle que nous retournerons... Une très belle interprétation.. Un philosophe peut il mourir un jour !
Très joli commentaire je vous souhaite de rencontrer le bonheur et épouser celle que vous aimez
@@sissi_137le bonheur c'est de ne pas épouser la femme qu'on aime mais c'est d'aimer la femme qu'on a épousé !
exactement
@@takfaakvayli8354 et oui daya igelan
@@sissi_137 ❤️❤️
Kul awal yewzen iqentaren n dhev bravo
Très belle chanson 💙
يعجبني الفن الامازيغي فيه رسائل من الفنان للمستمعين كل كلمة بمعنى منو تتعالم و تقرى و يوعي الفن بمعنى الكلمة الله يرحم جميع الاشياخ
ميساج خفيف لباجة خويا من فضلك تخدم الفيديو بترجمة انا شاوي و نحب Chaabi kabyle
Le seul et le d'arrière souvenirs de mon très chère bang ( R- Boukharine)
Cette chanson me rappelle mon très cher frère regretté paix à son âme les
Une merveille cette chanson ❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️
Très très belle chanson 💖💖💖💖
Quand je repense aujourd hui, je me dis , j aurai du m enfuir ....mais ça ne se faisait pas .....nous etions PRISONNIERS ....
Lounis Aït Menguellet Yhlā, argaz Tmurt ⚓⚓✊⚓⚓
Ma chanson préférée de notre artiste ait menguellet
J'adore j'adore cette chanson 😍
philosophie 💖👍🏾
L'une des chansons qui mon détruit le cœur 💔
Traduction mélodique de : yevdha wuliw ( mon cœur se déchire )
En deux, mon cœur se déchire
Sur celle que je désire
Un seul chemin indiqué
Mes parents refusent et
Ma jeunesse hypothéquée
Dieu, sur ma maladie, sait
La fille de ta tante t’est choisie
Elle rendra heureuse ta vie
Point de discorde, il y aura
Si on essuie un refus
Tout seul, te débrouilleras
Notre fils, tu ne seras plus
Va chercher à changer
Ton nom, tu seras renié
Ta trace, sort de la lignée
Ô parents, comprenez-moi
Si vous m'aimez, il faudra
Me souhaiter, tous, la paix
Si j'épouse ma cousine et
Je ne la veux, ni me veut
Pas la même mentalité
Laissez-nous, donc, chercher
Elle et moi, comme on peut
Chacun trouvera ce qu'il veut
Tu veux une fille qui te prenne
Pour elle, seule, que tu deviennes
Un homme sans sa dignité
C’est elle qui va décider
Tous tes amis, t’enlever
Sa mère deviendra la tienne
Ton honneur, piétiné
Comme du bétail, gardé
Et Dieu, Seul, peut te sauver
J’aime une fille de lignée
Née au pays adoré
Où l’on est digne de respect
Elle sait élever, cuisiner
De la maison s’occupant
Et sa seule vue égayant
Très bonne, posée, sensée
Tous deux, va vous aimer
Comme elle, vous ne trouverez.
N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.
S
😢
Très belle chanson 😍😍😍
N est ce pas-là les mariages de RAISON qui ont fait tellement de degats??? Azwej nelwaldin.....arrangé par les parents des 2 côtés car ils se plaisent entre parents....amachi dhezwej...tiyitha nelwadin a VIE !!! J en sais quelque chose , j en ai payé les frais.....malheureusement.....ce nest plus ainsi aujourd hui, dieu merci, les jeunes S IMPOSENT !!!
Désolé pour toi
Un chef-d'oeuvre ❤❤❤
Très belles chanson qui touche vrement
Une kabyle qui chante cette chanson ? Zedek peut-être. que c'est réel je ne crois pas a un mot d'amour d'une kabyle aujourd'hui
Très belle chanson ❤️❤️❤️❤️❤️❤️
Lounis et t une légende
Traduction mélodique du refrain et du 1er couplet de : thin yebgha wuliw ( celle que mon cœur veut )
En deux, mon cœur se déchire
Pour celle que je désire
Un seul chemin indiqué
Mes parents refusent et
Ma jeunesse hypothéquée
Dieu, pour ma maladie, sait
Ô parents, comprenez-moi
Si vous m'aimez, il faudra
Me souhaiter, tous, la paix
Si j'épouse ma cousine et
Elle ne me veut, ne la veux
Pas la même mentalité
Laissez-nous, donc,chercher
Elle et moi, comme on peut
Chacun trouvera ce qu'il veut.
N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.
.
.........
C'est une vraie école 🏫
J'adore la chanson
Le titre Ines af sin yabdha wuliw Machi af thin yabgha wuliw
😢😢😢😢😢😢😢😢😢😢😢💔
Très belle chanson
Très belle chanson..je vous aiment les kabile
ahoudou ahounou
ya3tik saha merci
Ah ya Lounis enefagh anadhi ??? Ils ne le permettaient pas .....neki thili machi dhanadhi.. ...adhrawla !!!
😔😔😔😔
ج
7777777777888 ou 8