阿仁的經典英文老歌 10 【中英動態歌詞】

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 22 окт 2024

Комментарии • 44

  • @laimingchan58
    @laimingchan58 Месяц назад +4

    多謝你的好歌,忘不了😊使老者再學英文。感恩。❤❤

  • @詹玉娜
    @詹玉娜 Год назад +7

    真好,有人為我們4 年級生找回甜蜜回憶,選的歌很棒!

  • @kingchungtam1693
    @kingchungtam1693 Год назад +4

    多謝介紹,動听,回憶!

  • @sandyng1018
    @sandyng1018 4 месяца назад +2

    Hi 亞仁我广你的歌曲后 另我想起童年時 當我 讀中學的跳舞的片段無限的回憶 謝謝你!❤❤❤❤❤❤

  • @connieliew6311
    @connieliew6311 2 года назад +6

    I. Love it very much thank you so much

  • @kittyfung5971
    @kittyfung5971 2 года назад +8

    小時候聽唱這些歌都係念口王 多謝你翻譯歌詞嘅內容 等我們 了解多些 感恩

  • @haojayc8364
    @haojayc8364 Месяц назад

    so nice song

  • @張芳鈴
    @張芳鈴 2 года назад +13

    12萬分的感謝您!您辛勞了!精湛的解譯讓我們受益良多!

    • @unamusic9779
      @unamusic9779  2 года назад +3

      謝謝您的喜歡😍😍😍

  • @pollytang8562
    @pollytang8562 Год назад +3

    今早找些舊英文歌連歌詞給大家姐學英文,有緣找到阿仁老師的視頻,歌曲動聽,辛苦阿仁老師加上歌詞,十分謝謝你啊!一口氣看及聽你的視頻及已訂閱你的頻道!

  • @wanlanwong47
    @wanlanwong47 2 года назад +3

    多謝分享!

  • @TheMunyea
    @TheMunyea 2 года назад +7

    My absolutely song

  • @毅行-b3w
    @毅行-b3w 2 года назад +5

    如此熟悉的聲音是和我一起成長的歌手鐘鎮濤,在此听到特別親切,謝謝分亨。

  • @annannann8053
    @annannann8053 Год назад +2

    🤗🤗🤗👍👍🏾👍

  • @Simdyclass
    @Simdyclass 2 года назад +4

    我會 powder freedom i will。

  • @zhou184
    @zhou184 2 года назад +5

    我们小时候听的时候,它被还成了中文歌叫《白兰鸽》,忘了谁唱的😌😌

  • @陳麗華-r1u
    @陳麗華-r1u 5 месяцев назад

    ありがとS

  • @pollychan9962
    @pollychan9962 2 года назад +2

    👏👏👏👏👏😌

  • @rukiamak696
    @rukiamak696 Год назад +1

    這是溫拿版本?好似阿B把聲😮

  • @Simdyclass
    @Simdyclass 2 года назад +1

    Honey 我都係女人. jenny會等住你.😍 返去 講多啲甜言蜜語 就得㗎喇 氹下佢啦 我哋keep住做弟兄,love you。 相逢恨晚。永遠 兩葉插刀👍💪🥰

  • @ggtt8532
    @ggtt8532 2 года назад +1

    翻译时翻译到某句子列如Una Paloma Blanca~不知所云,就在翻译得出来的华文句子字体那行之-前后,造写一篇这行UNA PALOMA BLANCA,不必翻译华文即可。©这是我(我是正版英女王~原版歌词曲~创作版权者~创作人也)给你的许可证啦!!

    • @ggtt8532
      @ggtt8532 2 года назад

      My my my, Dilailah。我的天啊,递送来给我吧!!

    • @unamusic9779
      @unamusic9779  Год назад

      謝謝🥰🥰

  • @ggtt8532
    @ggtt8532 2 года назад +1

    MY MY MY DILAILAH,WHY WHY WHY DILAILAH,我心里表达的:我的天啊!递送“你的爱”~递送来给我吧!!为什么不呢?递来吧!!(但以字句翻译就不可以如此写了。)《我当时在117D风扇下鱼缸前的环境~创作唱这首歌词曲时,刻意把女主角的名字放DILAILAH,就是开玩笑为递来啦!把你的爱递送过来给我吧的意思!虽然你已失明,但眼里却闪耀着爱情!!我觉得我的姐夫 Elvis Presley把这首歌曲唱到挥洒雄壮~壮举般的接收盲女之爱的意境,不是即遗憾又可怜兮兮的接受(有谁可唱是这小心惜惜款的唱法呢??有谁敢挑战?),你认为呢?》

  • @eurekal1903
    @eurekal1903 Год назад

    老得过低能,就对了。

  • @ggtt8532
    @ggtt8532 2 года назад +1

    这准确是写DILAILAH,英文写错成DELILAH/DILILA等,华人翻译时就造音拼写DILAILAH,不必写华文字成为~利来啦/大力拉/大利拉/递来啦etc.(递来给我即指递送来给我的意思。)