Belkacem Tabet .

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 29 окт 2024

Комментарии • 3

  • @mohandbenallaoua9549
    @mohandbenallaoua9549 8 месяцев назад +1

    Thaghacht Nait Meslayene fellass ya3fou yerham. El mouth ghafmaddane ilkal oulach lakhthir. Belle interprétation. Merci à l’équipe sans exception et Bonjour aux absents comme Moh Smail. Cordialement Mohand Benallaoua Merdj Ouamene Amizour Génération 1981.

  • @saidslimani7190
    @saidslimani7190 5 месяцев назад +2

    Traduction mélodique de : L' mut taghedart (La mort traîtresse)
    Ô mort traîtresse, pourquoi
    Tu as pris ma mère
    La porte est fermée, et là
    Aucune lumière
    Les larmes, de mes yeux, coulant
    Va, ô ma mère
    Mon cœur pleure, s'égouttant
    Blessé, tout le temps
    Tout jeune enfant, j'espérais
    Lui rendre son bien
    La mort vient nous séparer
    Derrière, survient
    Puisque Dieu voulant ceci
    Mieux patienter
    La mort, pour tout le monde, aussi
    Il n'y a pas de tri
    Va, ô ma mère
    Toi, chanceuse et apaisée
    Le souci est pour mon père
    Il fait pitié
    Il est repu de misère
    Pour tes enfants
    Que des soucis et tourments
    Pour lui, créant
    Ma chère maman
    A disparu, maintenant
    Son image, seule, est restée
    Dans la maison
    Le corps tremblant
    Chaque fois qu'elle est citée
    Les yeux pleurant
    Et j'ai peur pour ma raison.
    N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.