Excellent Marcos. Thanks a lot may friend. I wish you would continue to do those videos. Ojalá continues haciendo estos videos. Esto es un deseo ....asi que está correcto lo que escribí? Gracias Marcos.
Hi Jaime. Thanks for visiting the chanel. Of course I will continue with these videos for a very long time. I'm busier these days and I don't upload them as often as I used to do. Nevertheless I don't intend to stop doing this in the foreseeable future. Best wishes.
Hola, Marcos! Espero que te vaya muy bien. Te escribo porque recientemente en clase hablamos sobre los participle clauses y a día de hoy, sigo sin comprenderlos, podrías hacer un video sobre el tema, please? Muchas gracias :)
Hola, ¿qué tal? Muy bien por aquí. Pues mira, es un tema que nunca he tocado y da para un vídeo. Me lo apunto y a ver si tengo un hueco la semana que viene para hacer algo. Un saludo.
Hola de nuevo. Tengo en mente el vídeo pero estoy esta semana con muy poco tiempo. Es un vídeo que me gustaría explicar muy bien porque es algo largo. Te dejo mientras un enlace donde viene muy bien explicado. De hecho quiero basarme en esta explicación para hacer yo algo. Un saludo learnenglish.britishcouncil.org/grammar/intermediate-to-upper-intermediate/participle-clauses
Hola. Verás, cuando usamos wish + past simple queremos expresar la idea de que nos gustaría cambiar una situación o que algo fuera distinto ahora. Por ejemplo I wish I didn't have such little time. Ojalá no tuviera tan poco tiempo. Y en la frase del vídeo... I wish we didn't have a test today. Ojalá no tuviéramos un examen hoy. Les gustaría cambiar una situación del presente y eso se pone con wish + past simple. Past simple que es subjuntivo en español. En inglés hay menos tiempos verbale pero los usos son los mismo, así que el past simple equivale a más de uno. Saludos.
Muchísimas gracias por este vídeo, me he enterado de esto mucho mejor.
I wish I would have luck in my exam tomorrow. Thank you!!
Thanks to you for visiting my chanel. I wish you luck tomorrow 🍀.
estos vídeos son la ostia
Se tenía que decir y se ha dicho 😉
Gracias por los ejercicios me hicieron poder consolidar el conocimiento
Aquí estamos para cualquier duda que te surja.
Excellent Marcos. Thanks a lot may friend. I wish you would continue to do those videos. Ojalá continues haciendo estos videos. Esto es un deseo ....asi que está correcto lo que escribí? Gracias Marcos.
Hi Jaime. Thanks for visiting the chanel. Of course I will continue with these videos for a very long time. I'm busier these days and I don't upload them as often as I used to do. Nevertheless I don't intend to stop doing this in the foreseeable future. Best wishes.
Super
Gracias 👍
Hola, Marcos! Espero que te vaya muy bien. Te escribo porque recientemente en clase hablamos sobre los participle clauses y a día de hoy, sigo sin comprenderlos, podrías hacer un video sobre el tema, please? Muchas gracias :)
Hola, ¿qué tal? Muy bien por aquí. Pues mira, es un tema que nunca he tocado y da para un vídeo. Me lo apunto y a ver si tengo un hueco la semana que viene para hacer algo. Un saludo.
Hola de nuevo. Tengo en mente el vídeo pero estoy esta semana con muy poco tiempo. Es un vídeo que me gustaría explicar muy bien porque es algo largo. Te dejo mientras un enlace donde viene muy bien explicado. De hecho quiero basarme en esta explicación para hacer yo algo. Un saludo learnenglish.britishcouncil.org/grammar/intermediate-to-upper-intermediate/participle-clauses
@@aprendeinglesconmarcos ¡Muchas gracias, Marcos!
De nada. Espero que te ayude. Quiero hacer ese vídeo pero no quiero hacer algo rápido y mal hecho. Un saludo.
Donde está tu video, como se llama?
¿Qué vídeo?
Hola Marcos,no entiendo pq pones didnt have
Hola. Verás, cuando usamos wish + past simple queremos expresar la idea de que nos gustaría cambiar una situación o que algo fuera distinto ahora.
Por ejemplo I wish I didn't have such little time. Ojalá no tuviera tan poco tiempo.
Y en la frase del vídeo...
I wish we didn't have a test today. Ojalá no tuviéramos un examen hoy.
Les gustaría cambiar una situación del presente y eso se pone con wish + past simple. Past simple que es subjuntivo en español. En inglés hay menos tiempos verbale pero los usos son los mismo, así que el past simple equivale a más de uno.
Saludos.