🇸🇪スウェーデン人の言葉|在住日本人がショック!思わず笑っちゃうスウェーデン語 | 北欧在住ゆるトーク
HTML-код
- Опубликовано: 13 сен 2024
- 変すぎて思わず笑っちゃう、スウェーデン語のびっくり6選。英語とは全然違う、独特なスウェーデン語のお話です。皆さまからのコメントもお待ちしています♪
【この動画の目次】
0:20 はじめに
1:58 在住者が現地で使う言語は?
4:15 スウェーデン語とは?
6:27 変なとこその1単語が…
8:22 変なとこその2母音が…
10:19 変なとこその3息を…
11:33 変なとこその4父方母方
13:28 変なとこその5ZとS
14:41 変なとこその6Jの音
15:35 番外編、タコとイカ
16:16 最後に
【おすすめ動画】
二人の自己紹介: • 改めまして自己紹介!プライベート写真も大公開...
スウェーデンってどんな国?: • 在住者が驚くスウェーデン、びっくりトップ10...
どっちが好き?スウェと日本: • どっちが好き⁉︎スウェーデン在住日本人が激論...
スウェに住むメリットデメリット: • 在住者のホンネ、「幸せの国」スウェーデンに住...
スウェーデン人あるあるトップ10: • スウェーデン人あるある、トップ10。日本人が...
――――――――――――
※これからもどんどん更新していきます。チャンネル登録いただけたら励みになります。
【Who are you? 私たちはだれ?】
ノードラボ「北欧研究室」は北欧現地から直接お届けする、情報深掘りチャンネルです。さまざまなトピックをとりあげ、在住者の視点で深掘りしていきます。
●ヨウコ:2006年結婚を機にスウェーデンに移住。スウェーデン人の夫と二人の子供を持ち「ゆりかごから墓場まで」をリアルに体験中。2007年に北欧雑貨の雑貨輸出会社を起業。2018から北欧雑貨ショップ「ソピバ北欧」店長もやってます。
●マホ:2018年結婚を機にスウェーデンに移住。スウェーデン企業でITコンサルタントとして働き、スウェーデンらしい社会でたくさんの発見をする日々。2020年スウェーデンで出産、1児の母。スウェーデン企業で正社員として働き、共働き子育て体験中!
――――――――――――
★室長ヨウコが運営する北欧雑貨ショップ★
ほんものの北欧が感じられる北欧雑貨をお買い物いただけます。
bit.ly/3bigijn
★Bon Aibonさんと作った北欧Fikaキットシリーズ↓
bit.ly/3xWIWQG
★YKRさんと作った、北欧白樺樹皮細工/ネーベルスロイド、手作りキットシリーズ↓
bit.ly/3bigxuN
★北欧雑貨卸専用の会員サイト(雑貨バイヤー様専用です):
ditt-datt.bcar...
――――――――――――
SNSでも、北欧現地の生活の様子がわかる情報を発信中。
是非チェックしてみてくださいね。
Instagram : / nord_labo (@nord_labo)
Facebook : / nord.labo (@nord.labo)
Twitter: / nord_labo (@nord_labo)
HP: nord-labo.com
お問合せ:info@nord-labo.com
――――――――――――
言語ネタは大好物です。スウェーデン語の話はほとんど聞いたことがなかったので、どれも新鮮な驚きでした。所変われば言葉も変わるということが、実感として良くわかりました。スッと吸い込むのが同意というのが一番面白かったです。
とってもおもしろかったし驚きの連発でした!
スウェーデン語はまず読めないのでそれで難しいと思っていましたが
読み方・発音以外に独特すぎるんですね。
もっと聞きたいです。
仲のいいスウェーデン人の友達と第4言語勉強するならどこの国?って話ししてて、スウェーデン語チャレンジしてみたいって言ったら「いや、使ってる人少ないからまじいらん!」って断言されました。
それでいいのか。。って思って笑っちゃいました。
そしてその友達が実際にペーテルって名前なのがまたw
🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣
最高に面白かった。畏まらずに普段通りのおばちゃんトークが好き
またお願いします。
とてもおもしろかったです。
英語もドイツ語もスウェーデン語も同じゲルマン語派の言語なので、ざっくり言うと訛りすぎてもはや意思疎通ができなくなった方言のような感覚だと思います。
日本語でも標準語で「だから」のことを関西では「やから」四国などでは「やけん」中国地方などでは「じゃけん」と言います。「や」と「じゃ」は音声学的にはかなり近い音なので、世界中の言語や方言に見られる変化です。
それからアイスランド語では、息を吸いながら話す時があるそうで、息を吸う現象は寒い国に共通して見られることだなと思っています。
また、スウェーデン語にRが多いように聞こえる理由は、純粋なR音が多いだけではなく、綴りでRが隣に来るT, D, Lがすべて舌を巻いて発音する音に変わるため、巻き舌音が多い印象を受けるのだと思います。
「やけん」「じゃけん」確かにですね!
とっても楽しくてこういうの待ってました!て感じです☺!
language part2も、ぜひぜひやっていただきたいですー♥
スウェーデン人の友達から、フーマン演奏するの?って聞かれて、え?Human??って大混乱したことがあります、、シューマンでしたww
Energiがエナフィー↑とか、stationがスタホ↑ーンとか、chili cheeseがシリシースってスティッチみたいになるのも可愛くてお気に入りです😂
確かに!!良い具体例をありがとうございます!
とても興味深く楽しく学べました😊
今、英語を学習中ですが、大好きなスウェーデンの言語も学習したいので、また今回のような動画宜しくお願いします❣️
やっぱり言語って奥深くて面白いです📚
初見、スウェーデン語無知だけど凄い面白かった!
単語長いのは日本語もくっつけるのは同じだし全部ひらがなだったら途端に読めなくなるあの感じなんだろうな。
相槌独特は外国語あるあるだけど、息吸うのは確かに慣れなさそう笑
確かに日本語はスペースもないし、めちゃくちゃ難しいですよね‼️
オモシロかったです!お2人のリアルな苦労(?)が伝わってきたわ〜。パート2もやってほしいです。
日本在住で夫がスウェーデン人でスウェ語勉強中ですが、本当に長い単語にはびっくりします😂
タコとイカのように同じ言葉だとカタツムリとナメクジも同じ言葉でびっくりしました😂
お二人はスウェ語も英語も堪能でとても努力されたのが伝わってきていつもすごいと思っています!
カタツムリとナメクジ、確かにですよね😂🇯🇵人の感覚的には全く別物ですよね!
タコとイカ笑 区別がない事に私もとても衝撃的でした!
ウメオに住み始めて半年ほどですが、息の吸い込み同意が最初は少し驚かれている(はっ!としてる)?と思っていましたw スウェーデン語本当面白いですよね^^
3! ほんとにそれビックリしました!銀行で対応してくれた方が何度も息を吸い込むんです 😂 パートナーに聞いたら気になっていないようでした。
その後もいろんな人が息を吸ってるのを聞いて、ああこれ普通なんだなって気にしなくなりました 😮ハッ
🐙タコとイカ 🦑
メニューを翻訳したらタコって出てきたのに、サーブされたらイカでした 🫣
本当にびっくりですよね‼️
同意の表現…ボイトレ始まったかと思いました♫ヴォーカルは大変…って大爆笑分かりみです😂
めちゃくちゃおもしろかったです。こういう話題も大好きです。ありがとうございます。
興味深い…!スウェーデン語勉強してみようと思いました!
サムネのマホちゃんの変顔が最高🤣🤣
マジ面白かったです。
この度ストックホルムとヘルシンキ行ってきました🇸🇪🇫🇮 Rが巻き舌なんですよね!現地の方々は英語がかなりネイティブに聞こえましたし色々と感銘受けました。
ヨウコさん!マホちゃんのように3ヶ国語喋れるなんて羨ましいです✨
十代でドイツ語を勉強した時にいくつもの単語がくっ付いてるので、辞書を引く時に苦労をした思い出が有ります。 ドイツ語はSweden語と似てますね。 長い長いドイツ語を一つ紹介します。Rechtsschutzversicherungsgesellschaften (法的な措置を提供する保険会社)だそうです。
ドイツ語もさすが…ですね😂
凄く面白く見させて頂きました。
世界は広い!
興味深く拝見しました。スウェーデン語もドイツ語と同じように単語が長いですね。これまでスウェーデンには7回位行ってますが、ドイツ語が話せるスェーデン人に会ったことがありません。同じゲルマン語なのですが、難しいのでしょうか?みなさん英語でした。
ドイツ語は小学校から第3外国語の選択肢に必ず入っていて学習する人は多いようですが、なかなか話せるようにはならないみたいです。やっぱり難しいんですね〜。
興味深いお話ありがとうございます。単語の長さにビックリ🫢言葉と思えない…強力なパスワードかと思いました。
確かに…パスワードにぴったりかも🤣
単語くっつけるのと、j の読み方はドイツ語と同じですね
イカとタコの違いが無いことで笑えましたが、たしかロシア人は大概の野菜をキャベツで一括りに。陸に限らず海まで。なので、海苔もワカメも昆布も纏めて「モルスキー・カプースト」。逆にエスキモー語には、雪を何種類にも分類した単語があるとか。興味のある方はネット検索されては。
大概の野菜がキャベツとは‼️世界は本当に広いですね😆
そう云えばGöteborgの読み方は随分勉強になりました...それと80年代のイケメンテニス選手のEdbergの読み方、初めはエドバーグでしたが、強くなってからエドベリと云ってましたね...ただBorgは最後までボルグでしたね、不思議なことに...単語をくっつけるのはドイツ語と同じですね...yは元々iiですからね...面白いですね映画監督のベルイマン(ベリマン)や作家のストリンドベリなんかも.....
英語だとゴッテンバーグとかで完全に違う都市としか思えない😂
よく考えると、日本語でも適切に句読点を付けないとだらだらと文が続いているように見えて、日本語を知らない方はとても長い単語があるように思うかもしれませんね。
まさに日本語こそどこで区切るの⁉︎って、難解ですよね〜!
ドイツ語でも長いと思うのに、スウェーデン語って….Aの上に小さい◯が付いてるのを初めて見た時も驚きました😅
11:34 ノルウェー語はfarfar, farmor, morfar, mormorに加えてbestefarとbestemorがあるので、スウェーデン語にもあると思ってました
ノルウェー語にはあるんですね!微妙な違いが面白い
僕はスウェーデン語の児童文学を原書で読みたいと思っていますので、これからスウェーデン語の文法を勉強します。今スウェーデン語の文法書を取り寄せているところです。今から勉強するのが楽しみです。ちなみに少しドイツ語がわかります。ドイツ語も長い単語がありますけど、いろんな単語が一緒になって一つの語になっている所は、スウェーデン語とドイツ語は似てると思いました。あと「J」はドイツ語も「ヤ行」の発音なので、戸惑いなく理解できそうです。
勉強、頑張ってくださいね👍
@@nordlabo ありがとうございます✨
10:25でとうとう🎉ヤッパリ!マホさんがブッ壊れたぁ😂 そんな息を吸う言葉があるなんて・・私もきっとzoom 会議で止めるわ😂
デンマーク人もZをSで発音するので、それを知らなかった頃は「ZOOM」が「SOOM」に聞こえて理解できませんでした😂
ズームか!と理解した時にはずっとそう言ってるじゃないと不満顔されたのを思い出します。笑
ZooとZebraも同じく。
息を吸う同意もめっちゃ分かります!Jaを結構な勢いで吸って言われたのを初めて聞いた時はビクッとしました😂
面白いエピソードありがとうございます🤣
この動画スウェーデン人に蹴飛ばされそうですが
面白くて、ためになりました。
とても勉強になりました。面白かったです。
娘家族ヨーテボリ市在住で、4人の孫たちとコミニュケーションとりたいですが、スエーデン語ハードル高いです。
今後もスエーデン語シリーズでお願いいたします🙇
お孫さんと🇸🇪語でコミュニケーションできたら楽しいですね!頑張ってください💪
日本語だとおじいちゃんおばあちゃん、ひいじいちゃんひいばあちゃんって呼ぶのに、その単語がスエーデン語にないのは不思議ですね。それにら長すぎる単語にタコとイカも同じ言葉?国が違うとこんなにも違うのかと驚きました。スゥエーデン語は私にはハードル高すぎます。
アイスランド語はおそらくヨーロッパの中でも難しい言語だと思う。でも俺は頑張って話したい言語でもあります😊
難しい😓
でも、笑ってしまいました😂
すごく抑揚があるので、怒ってるのかと感じることがありますw
Slovenia語もjはyの発音になりますね
フィリピン語でもOとUの発音が日本人にはほぼ同じように聞こえたりします。タイ語では基本母音は確か5個ですが、長母音と短母音と声調が5つ、例えばあ(A)の音が尻上がり、平坦、尻下がり、高い音から尻上がり、低い平坦、だったと思うのですが先ず日本人でこれらをきちっと発音できる人はまれです。
ただ、こんな違いも面白いと思います。
Japanもヤーパンていう発音ですよね😆
息吸うタイプの同意も取り上げてほしい😂
RとLの違い…日本人には使い分け無理ゲーですよね😅だって、ほぼ同じじゃん?!と思ってしまう…この件、少し前Xで炎上してました🔥炎上なんて起こるモノ…🧯💦
絶賛SFIで学習している者です。文法はまだしも発音とリスニングがほんとーに難しくて心折れそうです😢
私の名前に"zu"が入ってますが、"スゥ"と発音されます😂
スウェーデン語学習、頑張ってください💪👍
@@nordlabo ありがとうございます🥺がんばります🥺
韓国の人が「はひふへほ」言えないってゆーのに似てますね!面白かったです😊
東北地方のズーズー弁はどう聴こえるの? そして言えないの?
ミリヲタのワタシが来ましたよ。
ヨメがタイ人なのですが、日本語の濁音と言うのがどうにも理解できない様です。
タとダの区別が上手く出来ません。かき文字にするときも『点々ある?』と訊いてきます。
考えてみれば、TAとDAが同じ、KAとGAが同じ、HAとBAが同じ系列の文字なんだ、と言う方がムリかあるのかも知れません。
そう考えると日本語もそうとう『ヘン』な言語です。('ω')
それにしても、
複数単語をくっつけるのは困りますねw 漢字にも熟語はありますが、字面で分かるのが漢字の良いところで・・
ところで、
司馬遼太郎先生は、話し言葉としての日本語は世界から見ればさしてオカシなコトバではないが、
書き文字は『表意文字』と『表音文字』を混ぜて使う処が、世界から見て特異であると言っておられましたね。
『表意文字』と『表音文字』とを混ぜて、視覚的に文を理解する日本人は、マンガと親和性が高かったのかな?と思ったりしています。
そのマンガの延長でアニメが盛んになり、今や世界で愛されるのも、おもしろい話しです。脱線御免。m(__)m
日本語は①清音(声帯を震わせない)と濁音(声帯を震わせる)で発音の区別する言語に対して、タイ語は②有気音(息を強く吐く)と無気音(息を詰まらせる)で区別する言語なので、タイの方からすれば清濁の区別がつかないのも納得ですね。
ちなみに①の言語はスウェ語や英語②は韓国語や中国語がそうです。
なのでおっしゃる通りタイ人からすれば「カ」と「ガ」は「KA」なの?「GA」なの?ってなりますし、逆に日本人からすればタイ語の「PA」と「BA」は両方「パ」に聞こえて混乱します😂
あとTAとDA、KAとGAは調音点が一緒なので同じ系列の文字なのは理にかなってると言えますね!
いきなりの長文ですみません。
数字の7,14,40の発音ま日本人にはまず無理、不可能ですね。 因みにPeterのスウェーデン語読みはピーテルではなくペーテルですょ。
ペーテルって言ってるよ
そりゃスウェーデン語は世界で最も難解な言語だからね!
日本語かアラビア語じゃないですか。
@@あかぎやまどの視点から見るかによりますね。
韓国語・モンゴル語・トルコ語といったアルタイ語族は日本語と同じ語派なので文法が似ていて、それらの言語を母国語とする人らからすれば日本語は簡単な部類に入りますし、スウェ語や英語はインドヨーロッパ語族で日本語とは全く系統が違う言語なので難しく感じます。
まあ日本語は複数の文字使いますし、漢字も音読みと訓読みがあるのでそういった点から見れば"文語"をマスターするのは難解な言語かもですね😂
世界にはいろんな言葉があるんだな〜って思いますよね😆
アニちゃんが何を話してるか分かる方がいたら、教えてください😂🙏✨
これについて話しましょうか?私ははじめてこれを買いました。実は私はこれを今まで見た事がありませんでした。なぜなら私は日本に4年間住んでいたからです。私はそれら5種類のうち4種類を買いました(男性は5分の4も?!と驚いています)
@@keroppii1660 ありがとうございます✨