Esta versión en la que el abuelo Joe se levanta se siente infinitamente más milagrosa que en la nueva, no solo por la canción si no porque antes de cantar claramente tiene dificultades y a medida que avanza, es como más realista y mágico a la vez al contrario de la nueva dónde solo se levanta de la nada y baila de la emoción, si es sorpresivo pero no tiene esa magia realista de esta
La de 1975 simplemente tiene más alma y sentimiento que la de 2005, imaginate son como 4 decadas de diferencia, en la de 2005 se notaba mucho como pasaban muy rapido los momentos emotivos de personajes menores y solo con Wonka y Charlie le metieron un verdadero interes
he visto esta película tres veces en español, y cada vez que la ví noté que las traducciones eran diferentes, la primera vez que la vi en 1996 Wonka le ofrecía a los niños "caramelos eternos" la ví de nuevo en 2010 y ahora se llamaban "chuparricos perpetuos" ayer de nuevo la ví y se llamaba "mazacote perpetuo" no se si alguno sepa cuantas veces fue traducida y cual es la original... asumo que esta por los actores de doblaje.
hasta donde se sabe hubo 3 doblajes . dos en los años de 1970s y una reciente 2000s .....aquí lo puedes chequear es.doblaje.wikia.com/wiki/Willy_Wonka_y_su_f%C3%A1brica_de_chocolate
+Vale Gameplay que te pasa? la de 1971 es una mierda prefiero la de Tim Burton en 2005 que esta puta basura, la única película así vieja que me gusto fue el mago de oz
@@ferneymarvevo5452 tu deberías respeta esto es una plataforma para dar opiniones no para insultar esas opiniones si a ti no te gusto esta versión pues bien pero tampoco como para insultar a las personas por que a uno le gusta algo que a ti no eres una rata ademas de la versión de 1971 es antigua con actores del momento no vas a esperar los mejores efectos especiales
Willy wonka de 2005 fue un fracaso de taquilla criticaron jhonny deep le decian que no sabe actuar ,no estuvo la calidad magistral de gene wilder 1971 willy wonka
Esta versión en la que el abuelo Joe se levanta se siente infinitamente más milagrosa que en la nueva, no solo por la canción si no porque antes de cantar claramente tiene dificultades y a medida que avanza, es como más realista y mágico a la vez al contrario de la nueva dónde solo se levanta de la nada y baila de la emoción, si es sorpresivo pero no tiene esa magia realista de esta
La de 1975 simplemente tiene más alma y sentimiento que la de 2005, imaginate son como 4 decadas de diferencia, en la de 2005 se notaba mucho como pasaban muy rapido los momentos emotivos de personajes menores y solo con Wonka y Charlie le metieron un verdadero interes
en la del 2005 mas bien parece que estaba fingiendo
A Ver mi Ignorante @@sherkbuchon452, Willy Wonka y La Fábrica de Chocolate Se Estreno En 1971, No En 1975… 🍫🎩🏭
es que el viejito webon de la nueva fingia para que no lo mandaran a chambear
Gran voz la de Don Jorge Arvizu Q.E.P.D.
Me gustó mucho la suavidad con la que inicia cantando, le puso mucho sentimiento :)
En que voz es el
@@emmanuelgarciavega9793 Es el abuelo de Charlie, el que está cantando :)
las canciones del primer doblaje estan mucho mejor que las del 3er doblaje, igual pure imagination es mucho mejor en el primer doblaje
@@universodragonball9696 De hecho la canción de éste video es del primer doblaje :)
Amo como le mete tantos sentimientos a la canción
Un tributo a todos los abuelitos que ya no pudieron levantarse, ojala dios los rejuveneciera para que nunca se fuesen c:
mi mama siempre cita esa linea cuando dice "mirenme!" 🥲
🎵Pero yo puedo CA MI NAR 🎵
diooss muero:( es tan hermoso
Que son 50 años cierto mis ojos y escucho esto y emociona desde el alma 😑😪
Excelente, me encanta!! y afortunadamente la tengo!! jejejejeje!! :)
Te amo abuelo ahora y siempre
Amo este doblaje original
sabes donde puedo ver la peli completa con este doblaje?
Esta es la mejor película del mundo
Esta película de 1971 con Gene Wilder es POR MUCHO MEJOR😎 que la versión de Johnny Deep.
Sabian que Maria Antonieta de las Nieves doblo a Charlie Cubeta?
Si pero yo adaptaría el nombre de Charlie Bucket a Charlie Pennybucket
Encerio no lo sabua!!! Vaya dato
Alguien sabe porque este doblaje no es tan comercializado como el doblaje de los 80 de sissa
Por que el primero de los 70's dejaba las canciones en inglés y el de los 80's en un doblaje clásico
@Daniel Herrera ha ok gracias
@Daniel Herrera no se mucho del doblaje de esta peli
@Hitohito Tadano okay mamador no sea grosero
Está canción fue de los 70s
que doblaje TuT Dios es exelente
Para ver la película completa música esta página veoh
he visto esta película tres veces en español, y cada vez que la ví noté que las traducciones eran diferentes, la primera vez que la vi en 1996 Wonka le ofrecía a los niños "caramelos eternos" la ví de nuevo en 2010 y ahora se llamaban "chuparricos perpetuos" ayer de nuevo la ví y se llamaba "mazacote perpetuo" no se si alguno sepa cuantas veces fue traducida y cual es la original... asumo que esta por los actores de doblaje.
hasta donde se sabe hubo 3 doblajes . dos en los años de 1970s y una reciente 2000s .....aquí lo puedes chequear
es.doblaje.wikia.com/wiki/Willy_Wonka_y_su_f%C3%A1brica_de_chocolate
***** muchas gracias, debi empezar por ahi XD
Camila Lorenzi Un cuarto doblaje? XD
el primer doblaje original es donde la voz de Charlie Cubetas es hecha por Maria Antonieta de las Nieves.
El Chuparrico perpetuo es del primer doblaje hecho por CINSA. Ya de ahi es cuando fue cambiado para los siguientes doblajes.
Please sube el detrás de cámaras que viene en el DVD
La voz de la Chilindrina se nota más en Charlie que en Dorothy
Esta version se me hace mas magica como deberia de ser por que en la de tim burton la fabeica da un poco de miedo bueno sin contr la parte del tunel
nunca vi esta película! de que año es?
1971
ElNikoFull98 Lol es muy vieja
SirenøMan TM 1971
@@elniko98 no era 1970?
ja el otro dia la avia dado en cine cartoon y era mejor que la que se iso en 2005
deja la droga
+Vale Gameplay que te pasa? la de 1971 es una mierda prefiero la de Tim Burton en 2005 que esta puta basura, la única película así vieja que me gusto fue el mago de oz
FerneyMar VEVO la tuya primera y la mia nunca
@@ferneymarvevo5452 tu deberías respeta esto es una plataforma para dar opiniones no para insultar esas opiniones si a ti no te gusto esta versión pues bien pero tampoco como para insultar a las personas por que a uno le gusta algo que a ti no eres una rata ademas de la versión de 1971 es antigua con actores del momento no vas a esperar los mejores efectos especiales
Willy wonka de 2005 fue un fracaso de taquilla criticaron jhonny deep le decian que no sabe actuar ,no estuvo la calidad magistral de gene wilder 1971 willy wonka
Este man cae tan pero tan mal que no deberia existir en esta version
la traes completa es q la nueva no me gusta y la clasica me encanta solo vi un pedazo
esta peli es una mierda
@@ferneymarvevo5452 capo, calmate
Con ese doblaje la vi la película en cartoon network
Cual doblaje es este?
El original de 1971
Esta es mi versión preferida, la que hizo Tim Burton con Johnny Depp no me gustó.
FE DE ERRATAS EN LA DESCRIPCIÓN DEL VIDEO:
DONDE DICE: "Allá temía un dorado por venir"DEBE DECIR: "Hay ante mí un dorado porvenir"
Corregido. Gracias por la aclaración
@@GamerForLife8 podrías subirla completa no la e visto
@@GamerForLife8 sube la peli entera porfa