Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
職業介紹的地方也做得太好了吧
好剪!我不會玩的都看得懂了Mon醬一定被吵死 外面聊天 肚子裡也在吵w
其實就是有職業版本的among us
虧他能忍主一群人吵吵鬧鬧
感覺越晚進Mondo胃裡的,越快恢復理智,應該是前面的把瘴氣先吸掉大部份了w
那個「嗨~新人」和「光溜溜歡迎」是在玩無職轉生的梗😂
對耶 你講了我才想到有這劇情 被綁走那邊
真的是新手啊wwwwww兩狼居然都進了鵜鶘肚子wwww老實說現在版本鵜鶘砍了沒法吃很多人(每吃一人CD都會永久加長一些) 不太清楚她們的版本ww
被鵜鶘吃掉就是要吵死鵜鶘
塔吗
把海賊王進廣告配樂發揮得淋漓盡致😂
吃到肚子後就變成倀鬼,開始慫恿本體吃其他人XDD
大家全都進Mondo這老屁孩的胃袋裡面抬槓了www
笑死 航海王過場
一直在肚子裡www
被一口給吞了www
感謝烤肉名流介紹的音效好適合XDDDD
覺得很搭風樂先生那個貴婦腔就選了w
@@556bestvtuber 整篇都很好笑但是奏斗那個颯爽的告知讓我多重覆了好幾次XDDD
那段真的超可愛的
介紹幫大忙了看別人玩真的很有趣XDD
有幫上忙就太好了^^
這部影片真的做得太好了!👍兼具效果跟笑果www
職業介紹很讚😂
胃袋裡的各種吵鬧w
看直播的時候笑一遍,看熟肉再笑一邊wwwww 謝謝剪輯❤❤❤
雖然在vtuber傳教師看過了 但阿喵喵配音效又可以看一次
剪輯感謝
鵪鶉真的很強啊,之前一局吃了8個人
鵪鶉(x),鵜鶘(o)
看完這集真的又想給你一個大訂閱了呢可惜訂閱只能用一次 職業介紹那邊真的做得很好(;´Д`❤然後hinano被吞也太好笑 mondo 真的懂玩😂
謝謝你的留言與稱讚^^
雖然不是很重要,但セレブ在遊戲內的中文是叫做網紅XD 死掉的時候大家會拿來盤問網紅鵝死了沒,這樣
感謝你的留言跟補充,當時在翻譯的時候的確有考慮過直接使用中文翻譯,加上圖片以及英語原文上的確也比較接近。但最後考量到第一點是日語中「セレブ」的用法與英語不同,並沒有「網紅」的意思,這個字眼比較著重在「有錢的上流仕紳名媛」的意思。第二點是風樂先生在宣布自己是「セレブ」時所使用的梗、還有Hinano小姐與留言區的反應,也都是針對日語上「有錢的上流仕紳名媛」的意思而來,故在這邊選擇翻譯日語的意思。
@@556bestvtuber 因為這遊戲本身有中文網紅算是他的官方中文名稱(?
我知道他有官方中文,但這樣後面的部分會解釋不通,所以才沒有直接使用官方的翻譯,因為他們玩的是日文版所以做的梗也是以日語的脈絡上去思考的,如果直接使用「網紅」的話,我擔心會無法理解為甚麼風樂先生為何要以那個強調講話還有其他人後續的反應
4:43 我想到無職男主被獸人關起來的場景
我以為進廣告了
這有點本子橋段...-Hinano丸吞-
劇本還原可以從R18畫成R18搞笑漫畫
Hinano 是我見過最美味的人了😊
雖然不影響觀看,不過0:32倒數第二個觀眾留言那邊是「奏斗」不是奏人哦~感謝烤肉!這段真的看幾次都很有趣😂
感謝提醒,打太快沒注意到打錯了
誰能告訴我為什麼突然玩起鵝鴨殺了
請問一下 航海王的轉場音樂是在哪裡找的
我自己有購買收藏原聲音樂的習慣
@@556bestvtuber 666
想問遊戲名字是什麼?
由「Gaggle Studios」開發的《Goose Goose Duck》,中文譯為《鵝鴨殺》。
職業介紹的地方也做得太好了吧
好剪!我不會玩的都看得懂了
Mon醬一定被吵死 外面聊天 肚子裡也在吵w
其實就是有職業版本的among us
虧他能忍主一群人吵吵鬧鬧
感覺越晚進Mondo胃裡的,越快恢復理智,應該是前面的把瘴氣先吸掉大部份了w
那個「嗨~新人」和「光溜溜歡迎」是在玩無職轉生的梗😂
對耶 你講了我才想到有這劇情 被綁走那邊
真的是新手啊wwwwww兩狼居然都進了鵜鶘肚子wwww
老實說現在版本鵜鶘砍了沒法吃很多人(每吃一人CD都會永久加長一些) 不太清楚她們的版本ww
被鵜鶘吃掉就是要吵死鵜鶘
塔吗
把海賊王進廣告配樂
發揮得淋漓盡致😂
吃到肚子後就變成倀鬼,開始慫恿本體吃其他人XDD
大家全都進Mondo這老屁孩的胃袋裡面抬槓了www
笑死 航海王過場
一直在肚子裡www
被一口給吞了www
感謝烤肉
名流介紹的音效好適合XDDDD
覺得很搭風樂先生那個貴婦腔就選了w
@@556bestvtuber 整篇都很好笑但是奏斗那個颯爽的告知讓我多重覆了好幾次XDDD
那段真的超可愛的
介紹幫大忙了
看別人玩真的很有趣XDD
有幫上忙就太好了^^
這部影片真的做得太好了!👍兼具效果跟笑果www
職業介紹很讚😂
胃袋裡的各種吵鬧w
看直播的時候笑一遍,看熟肉再笑一邊wwwww
謝謝剪輯❤❤❤
雖然在vtuber傳教師看過了 但阿喵喵配音效又可以看一次
剪輯感謝
鵪鶉真的很強啊,之前一局吃了8個人
鵪鶉(x),鵜鶘(o)
看完這集真的又想給你一個大訂閱了呢
可惜訂閱只能用一次 職業介紹那邊真的做得很好(;´Д`❤
然後hinano被吞也太好笑 mondo 真的懂玩😂
謝謝你的留言與稱讚^^
雖然不是很重要,但セレブ在遊戲內的中文是叫做網紅XD 死掉的時候大家會拿來盤問網紅鵝死了沒,這樣
感謝你的留言跟補充,當時在翻譯的時候的確有考慮過直接使用中文翻譯,加上圖片以及英語原文上的確也比較接近。
但最後考量到第一點是日語中「セレブ」的用法與英語不同,並沒有「網紅」的意思,這個字眼比較著重在「有錢的上流仕紳名媛」的意思。第二點是風樂先生在宣布自己是「セレブ」時所使用的梗、還有Hinano小姐與留言區的反應,也都是針對日語上「有錢的上流仕紳名媛」的意思而來,故在這邊選擇翻譯日語的意思。
@@556bestvtuber
因為這遊戲本身有中文
網紅算是他的官方中文名稱(?
我知道他有官方中文,但這樣後面的部分會解釋不通,所以才沒有直接使用官方的翻譯,因為他們玩的是日文版所以做的梗也是以日語的脈絡上去思考的,如果直接使用「網紅」的話,我擔心會無法理解為甚麼風樂先生為何要以那個強調講話還有其他人後續的反應
4:43 我想到無職男主被獸人關起來的場景
我以為進廣告了
這有點本子橋段...
-Hinano丸吞-
劇本還原可以從R18畫成R18搞笑漫畫
Hinano 是我見過最美味的人了😊
雖然不影響觀看,不過0:32倒數第二個觀眾留言那邊是「奏斗」不是奏人哦~
感謝烤肉!這段真的看幾次都很有趣😂
感謝提醒,打太快沒注意到打錯了
誰能告訴我為什麼突然玩起鵝鴨殺了
請問一下 航海王的轉場音樂是在哪裡找的
我自己有購買收藏原聲音樂的習慣
@@556bestvtuber 666
想問遊戲名字是什麼?
由「Gaggle Studios」開發的《Goose Goose Duck》,中文譯為《鵝鴨殺》。