My italian grandpa has been the youngest aviator for Alitalia which is an old airplanes company here in Italy, when I saw the movie I immediately recommended it to him and, to my surprise, he watched it with my grandma and even cried like a baby! That’s because it reminded him all his old memories when he was young and practiced with the same plane as Porco on the Lake of Como, he even showed me one rusty piece of plane he kept in his basement and said that “Marco has a great seaplane but mine was better!” We laughed so much, I love him
I am half italian and some members of my family in Italy worked for airplane companies there. When I was a kid, I used to play with a little silver plane my italian grandpa brought back from work and exposed in the entrance of his apartment. I was so moved when I saw this movie, I was feeling shivers running down my spine. When I see the black and white images at the end of the film, it makes me think of the old pictures of my grandpa where he is with the other workers of his company.
I've seen this movie when I was 4. I love planes because of this movie. I can't see a plane without think about this movie. I cry if i listen this music. So I think I can understand you and I think I can say that it's the beautifulest movie i've seen. Peace on you and your grandpa.
In February 2021, Shuichiro Moriyama, who played Porco Rosso, the main character of Porco Rosso, died of pneumonia. I was 86 years old. Not only did I become a Ghibli fan when I saw this work, but there were many people who fell in love with a man named Porco Rosso. We pray for the souls of Shuichiro Moriyama, who played the best adult.
this time was when I first saw this film, finally. I knew there was a reason I felt compelled to finally watch it, even though most American fans of these films never talk about it. His acting conveyed such emotion, it was hard to feel like Michael Keaton could match that performance in the English release
lyrics(English) Let's talk about the old times for once. The familiar cáfe we used to go. A colonnade of horse chestnuts could be seen from the windows. We made do with a cup of coffee all day. Recklessly fumbling for unseen tomorrow, Everybody entrusted the hope. Blew by hot winds of the tempestuous age, We felt the moment with all our bodies. Didn't we? We slept on street sometimes. We can't go anywhere. Together. We had no money, but somehow lived on. The poverty carried tomorrow. So many thronged a small lodging house, Frolicked till morning, and slept. Every day was burning just like a storm. We ran till we were out of breath. Didn't we? Look at the only picture I have left. The man with a mustache is you. There are some friends we don't know the whereabouts any more. But no one can say that everything of the day was empty. They still must be dreaming endless dreams, Must keep running. Somewhere.
I am japanese engineer who learned mechanical things. this movie is my favorite off course because characters are so nice. And Fio is our ideal girl who is talented with engineering and beauty.
Toki ni wa mukashi no hanashi o shiyou ka Kayoi narete najimi no ano mise Maronie no naraki ga madobe ni mieteta Koohii o ippai de ichinichi Mienai ashita o Muyami ni sagashite Daremo ga kibou o takushita Yurete ita jidai no atsui kaze ni fukarete Karadajuu de toki o kanjite Sou da ne Michibata de nemutta koto mo atta ne Doko ni mo yukenai Minna de Okane wa nakutemo Nantoka ikiteta Mazushisa ga ashita o hakonda Chiisana geshokuya ni iku nin mo oshikake Asa made sawaide nemutta Arashi no youni mainichi ga moete ita Iki ga kireru made hashitta Sou da ne Ichimai nokotta shashin o goran yo Higezura no otoko wa kimi da ne Doko ni iru no ka ima de wa wakaranai Tomodachi mo iku nin ga iru kedo Ano hi no subete ga munashii mono da to Sore wa dare ni mo ienai Ima demo onaji youni mihatenu yume o egaite Hashiri tsuzukete iru yo ne Dokoka de
I think it's amazing that this song wasn't made for the movie. I checked Wikipedia and found out that this song was released five years before the movie.
I thought this song was beautiful without understanding a word. Now that I've read the lyrics, this song is transcendent! This song is even more beautiful!
ali zainal we have a word for similar situation in Portugal, “saudade”. It’s more for when you miss something that you want back but know will never happen again... like childhood.
@@Rubenswellness "saudade" is when you miss something or someone, nostagia is the good and warm felling you feel in your chest when you remember how things used to be or how you used to felling in certain time
@@Rubenswellness We don't have this word in france, so I can't describe how I feel about this movie, and my entire life, in fact. I'm born in 2005, but I like old cars, old clothes, old times and I feel i'm stuck in a world which is not mine. I will not say that was better before, sure it was not, but... I feel that was the world I were supposed to live.
Favorite movie from Ghibli Studio. This movie is definitely a lot different from other movies in the studio because Gina and Proco Rosso are very deep in its characters. They have an unexplainable charm that really makes me rewatch this movie over and over again. It's like a bottle of liquor, which has stronger flavor the longer it shelves.
A most beautiful story of love, dreams, freedom, friendship, honor and redemption. I still remember watching this movie years back. I was crying when the end credit was rolling. My top Ghibli movie.
Tbh it's one of my least favorite Ghibli films (I've seen them all, and I still really enjoy it just not as much as the others), yet it has one of my favorite soundtracks! 😊
The song is good, but the film is the worst of Hayao Miyazaki (At least not the worst "Miyazaki", his son has made a worse film). The standard for Miyazaki is high and a bad Miyazaki is nevertheless a good film. But it is not underrated, if it is said, that it is the worst film of Hayao Miyazaki!
Naw, just watch Grave of the Fireflies. If you think the ending to this is sad, just watch that movie and you'll want to curl up and bawl your eyes out.
This song makes me long for a life that I haven't lived. I'm still young but I had lost hope for a better tomorrow but Toki Ni Wa gave me strength to try. I will try. Thank you.
I just saw this movie in a theater as part of Giblifest 2023. At the conclusion of the film the audience APPLAUDED. That is the first time I have seen this happen in movie theater in years. Miyazaki is a a genius. This film is another masterpiece.
It sends the soul SOARING. I accidentally viewed this film for the first time on its 30th anniversary and it is my favorite Ghibli film by nautical MILES.
Many people believe Joe Hisaishi arranged/wrote this piece, but it was actually a pre-existing song by the singer, Tokiko Kato, written and composed by her in 1987. While Hisaishi composed the background music of the movie, the person who arranged the ending theme you hear in the 1992 movie is Kanno Yoko and Junichiro Ohkuchi for the piano.
So many fellow italians here gathering to embrace our inner melancholy. Fill your glasses brothers and let's have a toast to this masterpiece who reminds us all of the best times of our lives. ❤🍷
what is so nice about this song is, life is very simple, you don't have to be rich to live a full and fulfilling life. poor is not a reason or excuse to do the things you like.
I'm Italian and I always felt this movie really close to me, especially because it treats dramatic moments of my country history. However the first time I saw it I was too young to fully understand what was going on, I have recently rewatch it with my boyfriend on Netflix and now it has become one of my favourites. Just this song made me feel really emotional. P.s. sorry, my English it's a lil broken 😂
Same exact story here. It's unbelievable how deeply it touches you. I guess it's the eternal battle between those who dare live a life full of emotions and those who don't. Porco vs Fascist
I grew up on Ghibli Studio animations, that was the only part In my childhood I honestly cannot forget...From Porco Rosso, Spirited away, My neighbour Totoro etc etc
I regret not going to see this in theaters during the 2023 Ghibli Fest. Like other Ghibli movies (at least the small few I've seen), this song seems to evoke a deep nostalgia and longing...for people, places and times I never even knew in reality. I think Hisashi and Miyazaki have a very unique gift in their ability to stir those kinds of emotions.
I just watched this, and something hits me. This movie conduct lot of childish characters, but the story itself is different. It hits me so deep, It shows me what gentleman are all about. Freedom, how to live, how to treat a woman, perseverance, intuition, love, compassion, patience, and more.
This tune makes me feels like suffocating.. so many noble lives that will be forgotten down the long history of time. Each and everyone of us, every glory every sorrow will be gone, as our time passes, life goes on.
mono no aware is what you are experiencing, the bittersweet awareness of the impermanence of beauty, the pathos of things. look it up :) it's beautiful
First of all, I love this song so much. These lyrics make sense for the story of the movie. But I can't help but imagine how extream the time of her youth was. This is just my thought from what I read from Wikipedia and some other articles. This song was written from her experience with the Student Activism in the late 1960s in Japan when many students fought against their universities seeking their rights. She was one of the students who involved with demos with a hopeful ideal for their future. One incident triggered and spread to other universities and became extream. The sad thing was that some of those incidents ended up resorting to the violence causing a number of casualties including students with bright futures. That's why I believe, she wrote that nobody can say it was in vain because even if so, it's their memory of their youth fighting for the right thing. So, when I picture those realities while listening to this song, each of the sentences becomes so real and nostalgic trying to convey the virtue of a reckless pursuit for an ideal. I wholeheartedly wish she'd again sing this song somewhere in the future for us, especially young generations so we can learn what was missing in their ideal and the reason why they couldn't accomplish their dreams, as a storyteller and also as a witness of the time.
This is the kind of song that can really only be fully understood by the songwriter and the person their writing about. There's just so much unspoken emotion and context. Its perfect.
French lyric : De temps en temps, parlons un peu du passé. Dans ce restaurant si familier auquel nous avions l'habitude d'aller, Nous pouvions voir des rangées de marronniers par la fenêtre. Nous buvions chaque jour plein de cafés Tout en cherchant le lendemain invisible, alors que c'était absurde. Tout le monde voulait lui confier ses espoirs, Caressé par le vent chaud de ces temps changeants. Nous ressentions l'instant présent avec notre corps entier, n'est-ce pas ? Nous devions parfois dormir sur le bord de la route, n'est-ce pas ? Nous n'avions nulle part où aller, nous restions tous ensemble, Et nous parvenions à survivre même si nous n'avions pas d'argent. Notre pauvreté nous a amené les lendemains. Un certain nombre d'entre-nous sont allés dans une petite pension Et ont continué leur vacarme jusqu'au matin avant de s'endormir. Telle une tempête, chaque jour était enflammé Et nous courions jusqu'à notre dernier souffle, n'est-ce pas ? Regarde donc cette unique photo qu'il me reste, L'homme qui porte une moustache, c'est toi, non ? Je n'ai aucune idée d'où tu peux te trouver à l'heure actuelle. Certains de nos amis se trouvent ici, Mais aucun d'eux ne peut vraiment dire Que ces jours-là n'étaient composés que de vide. Tu te trouves encore quelque part en train de courir Et de peindre des rêves non réalisés, n'est-ce pas ?
Gina: I told him I lost three pilot husbands already, one in combat, one in the Atlantic, and the last one in Asia. Porco: they found him? Gina: they found the wreckage in Bengal. I've waited three years, I've got no tears left.
Comment at 0:04 is wrong. The music and text were composed by Tokiko Kato , the singer and voice actor for Gina. This song, released in 1987, predates the movie by 5 years.
I saw Porco Rosso in theaters, when it came out in France. Proper way to see and hear these masterpieces. I feel lucky they had a theater release. The emotions when the movie ends, and the song begins.......
I was born in Italy and lived there for 27 years of my life, and while Porco Rosso is not my number 1 Ghibli movie, it plucks cords deep inside of me that no other movie can touch. Italy has changed so much since I was a kid, so many realities have disappeared because of economic and social struggles, and I have lost contact with a lot of people I knew. So many of my high school classmates are struggling to stay alive, all the dreams we had are now ash, and a lot of people are living day by day without knowing what tomorrow will bring. I decided to leave and live in another country, and I don't regret my decision at all, yet once in a while I wish I could step back to 1998 and be back on a beach in Sardinia, watching my uncle try to keep a box of cheap wine cold by throwing in the sea and eating ice cream with my mom and dad. But that time is gone, it's never coming back, and living with that knowledge is very difficult at times.
just hearing the end of the song i can hear proco's plane pass by beside the cloud! so much nostalgia. the plane that gave me the love for planes i carry today
i remember people who used to be my friends, i remember all the places we have gone to, the laughter and tears we shared, they came into my life, the next thing i know is that we barely know about each other now, however i still wish that they are living their dreams. thank you still for being part of my life
I don’t know why Porco Rosso and Pom Poko are considered the underrated movies. With me, all movies from Studio Ghibli includes the ost are beyond amazing. Every scenes got their own meaning and each characters are truly living there. I grew up watching his movies and now look back, I always thankful life to let me know Hayao sensei. His movies always stunned me no matter how many times I rewatch it
i saw a week ago agoust at the theater for the first time at the age of 35, goddammit i was crying at the end listening this song while reading the sub meaning😂 this film is a masterpiece ,avery frame is portrait of an italian glimpse
The days of the artisan, those who took a genuine pride in their work. A most marvelous film about honour, romance and glamour - with a great soundtrack, it doesn't get much better than Porco Rosso.
Original / Romaji and English Translation Toki ni wa mukashi no hanashi o shiyou ka Kayoinareta najimi no ano mise Maronie no namiki ga madobe ni mieteta Koohii o ippai de ichinichi Mienai ashita o Muyami ni sagashite Daremo ga kibou o takushita Yurete ita jidai no atsui kaze ni fukarete Karadajuu de toki o kanjita Sou da ne Occasionally shall we talk about the old days? That old familiar restaurant to which we used to go With the lines of horsechestnut trees outside the window Each day with its cup of coffee Recklessly searching for that unseen tomorrow Where everyone entrusted their hopes Blown by the hot winds of a changing age We felt the instant throughout our bodies. Isn't that so? Michibata de nemutta koto mo atta ne Doko ni mo yukenai Minna de Okane wa nakutemo Nantoka ikiteta Mazushisa ga ashita o hakonda Chiisana geshukuya ni iku nin mo oshikake Asa made sawaide nemutta Arashi no youni mainichi ga moete ita Iki ga kireru made hashitta Sou da ne Weren't there times we slept by the roadside? All of us, with nowhere to go Although we had no money, we managed to live somehow Tomorrows carried by poorness A number of us would intrude on a small lodgehouse Living it up until morning and then finding sleep Every day burning like a storm We ran until we had no more breath. Isn't that so? Ichimai nokotta shashin o goran yo Higezura no otoko wa kimi da ne Doko ni iru no ka ima de wa wakaranai Tomodachi mo ikuninka iru kedo Ano hi no subete ga munashii mono da to Sore wa dare ni mo ienai Ima demo onaji youni mihatenu yume o egaite Hashiri tsuzukete iru yo ne Dokoka de
I am Italian, my grandfather worked for Fiat during the First World War, he flew many seaplanes, including a Fiat airplane model called "Ghibli"
Did they get the ambiance of the land right? I mean buildings, feel, the sea? I'm from the Atlantic area so never really saw it.
Don’t quote me, but I believe Miyazaki-san named the studio after that seaplane.
Hell yeah they did@@elgrandjefe4661
My italian grandpa has been the youngest aviator for Alitalia which is an old airplanes company here in Italy, when I saw the movie I immediately recommended it to him and, to my surprise, he watched it with my grandma and even cried like a baby! That’s because it reminded him all his old memories when he was young and practiced with the same plane as Porco on the Lake of Como, he even showed me one rusty piece of plane he kept in his basement and said that “Marco has a great seaplane but mine was better!” We laughed so much, I love him
Oh God. Please treasure him. Say hi to him from an stranger that would love to have her grandpa alive
@@Kuraujia i’ll do it for sure thank you!!!
There should be more likes
I have to watch the wind rise. Italy is also involved in that.
@@kujirasandayo1 he watched also that but he liked more Porco
I am half italian and some members of my family in Italy worked for airplane companies there. When I was a kid, I used to play with a little silver plane my italian grandpa brought back from work and exposed in the entrance of his apartment. I was so moved when I saw this movie, I was feeling shivers running down my spine. When I see the black and white images at the end of the film, it makes me think of the old pictures of my grandpa where he is with the other workers of his company.
I've seen this movie when I was 4. I love planes because of this movie. I can't see a plane without think about this movie. I cry if i listen this music. So I think I can understand you and I think I can say that it's the beautifulest movie i've seen. Peace on you and your grandpa.
That is so lovely! Peace and love! ❤️
Men in those days had honor and took pride in their work. I would be proud to have a grandpa like that.
you have some beautiful memories
I was wondering how a Japanese made Italian aviation story was seen by native Italian people. Your experience is amazing and beautiful.
In February 2021, Shuichiro Moriyama, who played Porco Rosso, the main character of Porco Rosso, died of pneumonia. I was 86 years old. Not only did I become a Ghibli fan when I saw this work, but there were many people who fell in love with a man named Porco Rosso. We pray for the souls of Shuichiro Moriyama, who played the best adult.
上記の日本語訳です。
2021年2月に紅の豚の主人公、ポルコ・ロッソを演じられた森山周一郎さんが肺炎の為亡くなられました。86歳でした。この作品を見てジブリファンになっただけでなく、ポルコ・ロッソという男に惚れた人がたくさんいました。最高の大人を演じられた森山周一郎さんのご冥福をお祈りいたします。
Rest in peace.
돌아가셨군요.. 정말 좋아했습니다
森山さんのご冥福を心よりお祈りします
this time was when I first saw this film, finally. I knew there was a reason I felt compelled to finally watch it, even though most American fans of these films never talk about it. His acting conveyed such emotion, it was hard to feel like Michael Keaton could match that performance in the English release
lyrics(English)
Let's talk about the old times for once.
The familiar cáfe we used to go.
A colonnade of horse chestnuts could be seen from the windows.
We made do with a cup of coffee all day.
Recklessly fumbling for unseen tomorrow,
Everybody entrusted the hope.
Blew by hot winds of the tempestuous age,
We felt the moment with all our bodies. Didn't we?
We slept on street sometimes.
We can't go anywhere. Together.
We had no money, but somehow lived on.
The poverty carried tomorrow.
So many thronged a small lodging house,
Frolicked till morning, and slept.
Every day was burning just like a storm.
We ran till we were out of breath. Didn't we?
Look at the only picture I have left.
The man with a mustache is you.
There are some friends
we don't know the whereabouts any more.
But no one can say
that everything of the day was empty.
They still must be dreaming endless dreams,
Must keep running. Somewhere.
Wow, that's deep. So deep.
Enegori I don't know if you did this translation or not, but it's fucking spot on. well done.
Caption😱
These lyrics are based on Tokiko Kato's real experience according to her interview.
😭
this song makes me want to live
Good.
Keep on living.
...seriously
dermeistefan seriously so weird >:)
seriously i LOVE the comments on Ghibli songs :')
Yes, we still go to future, but sometimes flashback to the past
That's pretty sad, that not to die.
I am japanese engineer who learned mechanical things. this movie is my favorite off course because characters are so nice. And Fio is our ideal girl who is talented with engineering and beauty.
@@Banggeek Was that supposed to be a compliment?
Most certainly.
she is totally brave and badass too
she was also underage
Fio is the queen~!
Toki ni wa mukashi no hanashi o shiyou ka
Kayoi narete najimi no ano mise
Maronie no naraki ga madobe ni mieteta
Koohii o ippai de ichinichi
Mienai ashita o Muyami ni sagashite
Daremo ga kibou o takushita
Yurete ita jidai no atsui kaze ni fukarete
Karadajuu de toki o kanjite Sou da ne
Michibata de nemutta koto mo atta ne
Doko ni mo yukenai Minna de
Okane wa nakutemo Nantoka ikiteta
Mazushisa ga ashita o hakonda
Chiisana geshokuya ni iku nin mo oshikake
Asa made sawaide nemutta
Arashi no youni mainichi ga moete ita
Iki ga kireru made hashitta Sou da ne
Ichimai nokotta shashin o goran yo
Higezura no otoko wa kimi da ne
Doko ni iru no ka ima de wa wakaranai
Tomodachi mo iku nin ga iru kedo
Ano hi no subete ga munashii mono da to
Sore wa dare ni mo ienai
Ima demo onaji youni mihatenu yume o egaite
Hashiri tsuzukete iru yo ne Dokoka de
thanks
Muchas gracias, la estaba buscando!
I think it's amazing that this song wasn't made for the movie.
I checked Wikipedia and found out that this song was released five years before the movie.
I thought this song was beautiful without understanding a word. Now that I've read the lyrics, this song is transcendent! This song is even more beautiful!
same here
"transcendent" is a perfect term for this version of the song.
this makes me so nostalgic for something that never even happened
ali zainal we have a word for similar situation in Portugal, “saudade”.
It’s more for when you miss something that you want back but know will never happen again... like childhood.
@@Rubenswellness "saudade" is when you miss something or someone, nostagia is the good and warm felling you feel in your chest when you remember how things used to be or how you used to felling in certain time
Me too wth
me too.
@@Rubenswellness We don't have this word in france, so I can't describe how I feel about this movie, and my entire life, in fact. I'm born in 2005, but I like old cars, old clothes, old times and I feel i'm stuck in a world which is not mine. I will not say that was better before, sure it was not, but... I feel that was the world I were supposed to live.
Favorite movie from Ghibli Studio. This movie is definitely a lot different from other movies in the studio because Gina and Proco Rosso are very deep in its characters. They have an unexplainable charm that really makes me rewatch this movie over and over again. It's like a bottle of liquor, which has stronger flavor the longer it shelves.
A most beautiful story of love, dreams, freedom, friendship, honor and redemption. I still remember watching this movie years back. I was crying when the end credit was rolling. My top Ghibli movie.
I think Porco Rosso is an underrated Miyasaki movie.... however it's one of my favorite😊😢
Bastien c Well it's not underrated in Japan😊
it's my favorite Ghibli movie, i love everything about it
Under appreciated maybe , not underrated .
Tbh it's one of my least favorite Ghibli films (I've seen them all, and I still really enjoy it just not as much as the others), yet it has one of my favorite soundtracks! 😊
The song is good, but the film is the worst of Hayao Miyazaki (At least not the worst "Miyazaki", his son has made a worse film). The standard for Miyazaki is high and a bad Miyazaki is nevertheless a good film. But it is not underrated, if it is said, that it is the worst film of Hayao Miyazaki!
*In all of the Ghibli Movies when the credits roll in i always feel sad for some reason...*
because of the amazing journey and experience you had, a wonderful after moment enjoying the masterpiece you just watched.
You feel sad because it’s over
@Giovanni Kusuma yes I love That Kid's movie but the last Kaze Tachinu was alike a punch on the heart
Naw, just watch Grave of the Fireflies. If you think the ending to this is sad, just watch that movie and you'll want to curl up and bawl your eyes out.
maybe because watching every ghibli movie makes you feel like you are in a different world
I just rewatched this movie at a theather today. And when this song started playing, I couldn’t help but tear up
My favorite of the vocal Ghibli songs. The lyrics and melody are just gorgeous. I get chills every time I hear the strings come in at 2:13.
This song makes me long for a life that I haven't lived. I'm still young but I had lost hope for a better tomorrow but Toki Ni Wa gave me strength to try. I will try. Thank you.
I just saw this movie in a theater as part of Giblifest 2023. At the conclusion of the film the audience APPLAUDED. That is the first time I have seen this happen in movie theater in years. Miyazaki is a a genius. This film is another masterpiece.
Thirty years later (that's how old this film is now), this beautiful ending song hasn't aged a day.
It sends the soul SOARING. I accidentally viewed this film for the first time on its 30th anniversary and it is my favorite Ghibli film by nautical MILES.
Many people believe Joe Hisaishi arranged/wrote this piece, but it was actually a pre-existing song by the singer, Tokiko Kato, written and composed by her in 1987. While Hisaishi composed the background music of the movie, the person who arranged the ending theme you hear in the 1992 movie is Kanno Yoko and Junichiro Ohkuchi for the piano.
物語が終わってこの歌が流れるともう涙が止まらない
いい歌ですよね...。
僕的に、1位、2位を争う曲ですね♪
そのような良い話。良い泣き声が必要な場合は、サウンドトラックに戻ってください。lol XD
モノクロ写真がスライドのように静かに差し変わるのも感動する。
大好きです🎉
So many fellow italians here gathering to embrace our inner melancholy. Fill your glasses brothers and let's have a toast to this masterpiece who reminds us all of the best times of our lives. ❤🍷
what is so nice about this song is, life is very simple, you don't have to be rich to live a full and fulfilling life. poor is not a reason or excuse to do the things you like.
but it is easier if you don't live in a third world country.
Bernard lim agreed
I'm Italian and I always felt this movie really close to me, especially because it treats dramatic moments of my country history. However the first time I saw it I was too young to fully understand what was going on, I have recently rewatch it with my boyfriend on Netflix and now it has become one of my favourites. Just this song made me feel really emotional.
P.s. sorry, my English it's a lil broken 😂
Meglio porco che fascista :)
@@ark1567 sempre!
Same exact story here. It's unbelievable how deeply it touches you.
I guess it's the eternal battle between those who dare live a life full of emotions and those who don't. Porco vs Fascist
I grew up on Ghibli Studio animations, that was the only part In my childhood I honestly cannot forget...From Porco Rosso, Spirited away, My neighbour Totoro etc etc
I regret not going to see this in theaters during the 2023 Ghibli Fest.
Like other Ghibli movies (at least the small few I've seen), this song seems to evoke a deep nostalgia and longing...for people, places and times I never even knew in reality. I think Hisashi and Miyazaki have a very unique gift in their ability to stir those kinds of emotions.
I just watched this, and something hits me. This movie conduct lot of childish characters, but the story itself is different. It hits me so deep, It shows me what gentleman are all about. Freedom, how to live, how to treat a woman, perseverance, intuition, love, compassion, patience, and more.
Yes. It's a great movie.
曲流しながらイタリア人のコメントを翻訳して読むの最高だな
R.I.P., Shuichiro Moriyama.
When you finally believe in yourself and have others believe in you, you can finally have peace with yourself.
Just finished my first watch of Porco Rosso and here i am listening to this all alone 1 am in my room 😊
This tune makes me feels like suffocating.. so many noble lives that will be forgotten down the long history of time. Each and everyone of us, every glory every sorrow will be gone, as our time passes, life goes on.
Are not the poppies in the field beautiful? Or the golden sun at rise or set? Who says things are beautiful because they last?
mono no aware is what you are experiencing, the bittersweet awareness of the impermanence of beauty, the pathos of things. look it up :) it's beautiful
there's a subtle of sadness in this song...thus what did happen in the past cannot be unchange and we should accept it and move on :"")
First of all, I love this song so much. These lyrics make sense for the story of the movie. But I can't help but imagine how extream the time of her youth was. This is just my thought from what I read from Wikipedia and some other articles.
This song was written from her experience with the Student Activism in the late 1960s in Japan when many students fought against their universities seeking their rights. She was one of the students who involved with demos with a hopeful ideal for their future. One incident triggered and spread to other universities and became extream.
The sad thing was that some of those incidents ended up resorting to the violence causing a number of casualties including students with bright futures. That's why I believe, she wrote that nobody can say it was in vain because even if so, it's their memory of their youth fighting for the right thing.
So, when I picture those realities while listening to this song, each of the sentences becomes so real and nostalgic trying to convey the virtue of a reckless pursuit for an ideal. I wholeheartedly wish she'd again sing this song somewhere in the future for us, especially young generations so we can learn what was missing in their ideal and the reason why they couldn't accomplish their dreams, as a storyteller and also as a witness of the time.
This is the kind of song that can really only be fully understood by the songwriter and the person their writing about. There's just so much unspoken emotion and context. Its perfect.
就職してすぐの頃、20代前半の頃。先輩がこの曲を聞くと泣けてくると言っていました。今では私も当時の先輩と同じ年代・・・この曲の良さがすっっっっごく良くわかります。いい時代だった・・・帰りたい・・・けど帰れない・・・そんな気持ちにしてくれる曲です。UP主さん・・ありがとうございます!
72-year old Tokiko Kato performed at Fuji Rock on Sunday.
French lyric :
De temps en temps, parlons un peu du passé.
Dans ce restaurant si familier auquel nous avions l'habitude d'aller,
Nous pouvions voir des rangées de marronniers par la fenêtre.
Nous buvions chaque jour plein de cafés
Tout en cherchant le lendemain invisible, alors que c'était absurde.
Tout le monde voulait lui confier ses espoirs,
Caressé par le vent chaud de ces temps changeants.
Nous ressentions l'instant présent avec notre corps entier, n'est-ce pas ?
Nous devions parfois dormir sur le bord de la route, n'est-ce pas ?
Nous n'avions nulle part où aller, nous restions tous ensemble,
Et nous parvenions à survivre même si nous n'avions pas d'argent.
Notre pauvreté nous a amené les lendemains.
Un certain nombre d'entre-nous sont allés dans une petite pension
Et ont continué leur vacarme jusqu'au matin avant de s'endormir.
Telle une tempête, chaque jour était enflammé
Et nous courions jusqu'à notre dernier souffle, n'est-ce pas ?
Regarde donc cette unique photo qu'il me reste,
L'homme qui porte une moustache, c'est toi, non ?
Je n'ai aucune idée d'où tu peux te trouver à l'heure actuelle.
Certains de nos amis se trouvent ici,
Mais aucun d'eux ne peut vraiment dire
Que ces jours-là n'étaient composés que de vide.
Tu te trouves encore quelque part en train de courir
Et de peindre des rêves non réalisés, n'est-ce pas ?
Merci oh grand merci pour la trad
Merci beaucoup, c'est mon film préféré du studio, et j'ai toujours voulu savoir ce que voulais dire cette chanson, grosse nostalgie.
良いよな。この歌!
金曜ロードショーで紅の豚見てて、エンディングでこの歌流れると金曜終わったなーって思った記憶がある。
The movie and all the sound tracks are real masterpieces.
すごく心を打つので外国の皆さん「hisaisi」と思っている方がいらっしゃるようですが、映画用に編曲されているようですが「作詞」「作曲」は歌を歌っている「加藤登紀子」さんです。
Gina: I told him I lost three pilot husbands already, one in combat, one in the Atlantic, and the last one in Asia.
Porco: they found him?
Gina: they found the wreckage in Bengal. I've waited three years, I've got no tears left.
Gina: will you be the last one?
Porco: if they don't roast me first.
"The good always get killed. To comrades"
"C'est toujours les meilleurs qui partent en premier. Aux héros"
😥
@@maredesmarest2349je l'ai entendu avec la voix Jean Réno. Magnifique
外国の方もこの曲を好きでいてくれて嬉しい
My favourite Ghibli movie. God bless Miyazaki for this work of art and of course master Joe Hisaishi for his priceless contribute.
この曲の間奏パートを聞くと何故だか目頭が熱くなります┉┉┉┉😌
なんか青春時代思い出す☆
Comment at 0:04 is wrong. The music and text were composed by Tokiko Kato , the singer and voice actor for Gina. This song, released in 1987, predates the movie by 5 years.
This is one of the beautifulest song i've ever heard, if it's not the beautifulest. I'm able to cry with it.
I saw Porco Rosso in theaters, when it came out in France. Proper way to see and hear these masterpieces. I feel lucky they had a theater release. The emotions when the movie ends, and the song begins.......
Same with me. Saw it first on video, and then 1995 in France on the big screen. It was a quite memorable experience!
It returns to select theaters here in America this August! I am SO LUCKY! I'll get to experience this all over again on the big screen.
this song just hits the tear glands hard. I love porco rosso, and regret not watching it earlier than 2020
After watching the movie, the lyrics to this song while it played during the credits made me cry. It goes so perfectly with the movie!!
Beautiful piece of art. I love this song so much. Thanks!
I was born in Italy and lived there for 27 years of my life, and while Porco Rosso is not my number 1 Ghibli movie, it plucks cords deep inside of me that no other movie can touch. Italy has changed so much since I was a kid, so many realities have disappeared because of economic and social struggles, and I have lost contact with a lot of people I knew. So many of my high school classmates are struggling to stay alive, all the dreams we had are now ash, and a lot of people are living day by day without knowing what tomorrow will bring. I decided to leave and live in another country, and I don't regret my decision at all, yet once in a while I wish I could step back to 1998 and be back on a beach in Sardinia, watching my uncle try to keep a box of cheap wine cold by throwing in the sea and eating ice cream with my mom and dad. But that time is gone, it's never coming back, and living with that knowledge is very difficult at times.
時には昔の話をしようか
通いなれた なじみのあの店
マロニエの並木が窓辺に見えてた
コーヒーを一杯で一日
見えない明日を むやみにさがして
誰もが希望をたくした
揺れていた時代の熱い風にふかれて
体中で瞬間を感じた そうだね
道端で眠ったこともあったね
どこにも行けない みんなで
お金はなくても なんとか生きてた
貧しさが明日を運んだ
小さな下宿屋にいく人もおしかけ
朝まで騒いで眠った
嵐のように毎日が燃えていた
息がきれるまで走った そうだね
一枚残った写真をごらんよ
ひげづらの男は君だね
どこにいるのか今ではわからない
友達もいく人かいるけど
あの日のすべてが空しいものだと
それは誰にも言えない
今でも同じように見果てぬ夢を描いて
走りつづけているよね どこかで
ジブリの中でも、風の谷のナウシカ、天空の城ラピュタ、紅の豚は、特に面白い。
ゲド戦記も追加で
제가 지브리 작품 중에서 꼽는 것도 똑같습니다.
Thank you for the upload. Many people put it on YT, and it kept being taken down.
just hearing the end of the song i can hear proco's plane pass by beside the cloud! so much nostalgia. the plane that gave me the love for planes i carry today
i remember people who used to be my friends, i remember all the places we have gone to, the laughter and tears we shared,
they came into my life, the next thing i know is that we barely know about each other now, however i still wish that they are living their dreams. thank you still for being part of my life
i felt this comment... i can relate
Seems like I am not alone in this.
Great movie. One of my favorites.
“I’d rather be a Pig than a facist”
I’d rather be a fascist
@V & Z Magnus e quello che ha distrutto tanti altri.
@V & Z Magnus ma stai zitto dio madonna
@V & Z Magnus vaffanculo
@Kevin Mauricio Rodríguez Bermejo Well if they oppose human rights then yeah they're probably a fascist
One of the best, if not the best Miyazaki movie, ever......
Fun fact, Porco Rosso made the clock in the old man's shop in Whisper of the Heart. Check it out.
Omg really?
This is the place where the real man cries.
So emotional song
makes me cry
ガチ疲れた時 聞くとジワる
Hisaishi Jo + Kato Tokiko + Miyazaki Hayao... A masterpiece.
This song makes me cry all the time 😢
Same her man... And I'm a 40 year old dude...
I cry everytime.
This movie and song have so many emotion i really love them
Don't mean to hurt any fellow Ghibli out there but Porco Rosso is my No.1 Ghibli/anime movie followed by the rest.
"Sorry baby, gotta fly."
I love Porco Rosso too.
UP主にマジ感謝したいです。ありがとうございます。この曲好きです。
I never imagined what the lyrics were. Let's say I was pleasantly surprised.
Music is one of the best medium to convey feelings and ideas.
I had not option but to cry....
何度聴いても聴き入ってしまう名曲…
I don’t know why Porco Rosso and Pom Poko are considered the underrated movies. With me, all movies from Studio Ghibli includes the ost are beyond amazing. Every scenes got their own meaning and each characters are truly living there. I grew up watching his movies and now look back, I always thankful life to let me know Hayao sensei. His movies always stunned me no matter how many times I rewatch it
Underrated as in not very well known
All Of The Studio Ghibli Films Are Far Better Than Disney Movies. Even The Underrated Ghibli Films Will Be Forever Remembered!
I believe Marko and Gina ended up together, funny enough not because I watched Porco Rosso, but because I found the answer in Howls Moving Castle.
this song gives me a feeling of brand new morning, a good morning without any stress or worries.
きっといつか逢えますね…ありがとう。ずっとずっと、お元気でいて下さい…
i saw a week ago agoust at the theater for the first time at the age of 35, goddammit i was crying at the end listening this song while reading the sub meaning😂 this film is a masterpiece ,avery frame is portrait of an italian glimpse
i want to live in this world, with hope
The days of the artisan, those who took a genuine pride in their work.
A most marvelous film about honour, romance and glamour - with a great soundtrack, it doesn't get much better than Porco Rosso.
Original / Romaji and English Translation
Toki ni wa mukashi no hanashi o shiyou ka
Kayoinareta najimi no ano mise
Maronie no namiki ga madobe ni mieteta
Koohii o ippai de ichinichi
Mienai ashita o Muyami ni sagashite
Daremo ga kibou o takushita
Yurete ita jidai no atsui kaze ni fukarete
Karadajuu de toki o kanjita Sou da ne
Occasionally shall we talk about the old days?
That old familiar restaurant to which we used to go
With the lines of horsechestnut trees outside the window
Each day with its cup of coffee
Recklessly searching for that unseen tomorrow
Where everyone entrusted their hopes
Blown by the hot winds of a changing age
We felt the instant throughout our bodies. Isn't that so?
Michibata de nemutta koto mo atta ne
Doko ni mo yukenai Minna de
Okane wa nakutemo Nantoka ikiteta
Mazushisa ga ashita o hakonda
Chiisana geshukuya ni iku nin mo oshikake
Asa made sawaide nemutta
Arashi no youni mainichi ga moete ita
Iki ga kireru made hashitta Sou da ne
Weren't there times we slept by the roadside?
All of us, with nowhere to go
Although we had no money, we managed to live somehow
Tomorrows carried by poorness
A number of us would intrude on a small lodgehouse
Living it up until morning and then finding sleep
Every day burning like a storm
We ran until we had no more breath. Isn't that so?
Ichimai nokotta shashin o goran yo
Higezura no otoko wa kimi da ne
Doko ni iru no ka ima de wa wakaranai
Tomodachi mo ikuninka iru kedo
Ano hi no subete ga munashii mono da to
Sore wa dare ni mo ienai
Ima demo onaji youni mihatenu yume o egaite
Hashiri tsuzukete iru yo ne Dokoka de
ありがとうポルコ。あばよ、戦友。
This is such a special film, and Hayao Miyazaki's favorite. Thanks for this post!
This song reminds me of my japanese grandma. I loved her so much. Thank you Hayao
I fell in love with this song
I love that music from 2:13 to 2:38 so much!!!
Kriss Kross ME TOOOO
Another GREAT song!
R. I. P. Isao Takahata
Rip Maestro
Life is beautiful in ghibli
You don't need to understand what this song says. Just being peaceful and relaxed with it is enough.
The music score is so good. But the lyrics is what make this song so beautiful. It reminds me of my old days
Favorite Hayao movie.
Sheer perfection.................
なんて美しいんだろ
Porco's plane flying at the end of the credits never fails to get me bawling.
too much awesomeness in a song, Joe Hisaishi, Tokiko Kato and Yoko Kanna (for the beautiful arrangement)
紅の豚がこんなに海外の方に愛されてるなんて、とても素敵なことですね。
Cảm ơn Ly đã đến