I really like the way John talks about Ghibli and Miyazaki, he looks so enthusiastic and so sincere talking about his admiration for Miyazaki, it's beautiful. It really explain why most of John's jobs are so good as well
It's a Japanese thing to give those hm-mm affirmations while you're talking. A Canadian girl who lives in Japan has video blogs on RUclips and she explained this is just something they do in Japan.
So while watching this, I realize that it might seem odd to Americans that the interviewer's constant "mmhmm" may be annoying, or rude. This is a Cultural Boundary: In Japanese conversation, it in important to show that you are listening, that you are understating; so responding constantly is very polite, even a compliment, showing the other person that what they are saying is interesting. Responding with "mmhmm"s or other comments, it socially and morally correct.
That isn't what's odd, actually. Americans and other Westerners also tend to stimulate conversation with back channels using sounds like "Mhmm" and comments like "Yes" and "I see". And so, that is not why we are all so focused on the man humming in response. Instead, we are amused by the timings and frequency of his hums. Usually a conversation would go like this, with back channels supplied in breaks and pauses: "I like the Ghibli museum." "Mhmm." "It is beautiful, right?" "Mhmm." However, the man who is humming in response in this interview is humming far more than necessary at times where it isn't necessary, like so: "I like-" "Mhmm." "the Ghibli museum. It-" "Mhmm. Mhmm." "is beautiful-" "Mhmm." "-right?" "Mhmm. Mhmm. Mhmm." That is the reason why everyone finds the "Mhmm" sounds the man is making to be amusing - because they are used an odd amount of times in odd places.
ShroomyGurl Bear in mind that the interviewer doesn't speak English (there is a translator there that is edited out), so he has to guess when to insert his acknowledgements, and it's better for him to have a bit too many than risking not acknowledging a key spoken point. True pauses aren't so easy to peg out in a radically different language with an unfamiliar flow. If you tried to go 'mhhm', 'right' and so forth at a foreign speaker, you'd probably pick some random, weird places to do it too.
C Ewing Yes, I understand that fully. :) It's evident that the interviewer's first language isn't English, and so it is expected for him to be unsure about where to insert his acknowledgements. I apologise if it seemed as though I had neglected to understand, or had forgotten, that information. Thank you for making that point.
C Ewing i actually think that he understands English to some extent, because the moments when he laughed were right on queue, or are you gonna say that he just guessed those?
Robert Johnson I thought that the interviewer was reading the interviewee's facial expressions and just laughing along with him when he started laughing. Laughter is contagious, after all, and it's a universal language. However, you're right that there were a few moments where the interviewer seemed to laugh without needing to be prompted with a smile or laugh from the interviewee. Therefore, perhaps he does understand some basic English. I think, though correct me if I'm wrong, that English is actually within the curriculum for Japanese schools. If this is so, then he would've picked up a phrase or two from studying English in school, and so might understand a phrase or two in this interview.
dearestjen I'm just saying I think the experience of the Ghibli museum would be more enjoyable than Disney land. Still if I ever get a chance to go to Japan I'd go out of my way to make this a stop.
I was fine until I read Lenii Ale's comment, and now I can't stop laughing either 'cause it sounds like someone's just off screen doing something inappropriate the entire time during the interview. XD
James Berardinilli was pretty shrewd when he wrote back in 2005 that Valiant aims to prove that the death of traditional animation has simply pushed lackluster screenplays into the digital realm. It was very clear that at the time that review was written, Studio Ghibli had failed to change america's perception of animation.
This “mmmmmm” response made by the Japanese interviewer is called “aizuchi”, a Japanese conversational etiquette to show you hear or acknowledge what other says. Instead of “mmmmm” (which sound like a noise English speakers would make in Japanese minds), it usually “un-un” or “awaaa”. Mostly non-descriptive, short noise but it’s considered to be polite to do enormously more often than English speaking culture. The interviewer shouldn’t make this noise since it’s misplace manner in English dialogue and annoying for English speaking audience but this is common mistake among Japanese engaged in English conversation. Also it’s very hard to get rid of this aizuchi habit because it’s very important etiquette in Japanese conversation.
I really like the way John talks about Ghibli and Miyazaki, he looks so enthusiastic and so sincere talking about his admiration for Miyazaki, it's beautiful. It really explain why most of John's jobs are so good as well
Lasseter seems like one of the single most down to earth, genuine men. Love him and Miyazaki!
By god, this didn't age well.
John is a good guy but needs to learn to keep his hands to himself
@@buster5661he’s a “good guy”? He’s sexually harassed women.
"I got to go into the cat bus.."
that's the inner child!!
It's a Japanese thing to give those hm-mm affirmations while you're talking. A Canadian girl who lives in Japan has video blogs on RUclips and she explained this is just something they do in Japan.
Now that others have pointed out the 'mhmms', I cannot stop hearing them.
Mmhm mmhm mmhm...
Sometimes sounds like there's a fly buzzing around me XD
Over 2000 times he went mmmhmmm
Mmm mhm
So while watching this, I realize that it might seem odd to Americans that the interviewer's constant "mmhmm" may be annoying, or rude. This is a Cultural Boundary: In Japanese conversation, it in important to show that you are listening, that you are understating; so responding constantly is very polite, even a compliment, showing the other person that what they are saying is interesting. Responding with "mmhmm"s or other comments, it socially and morally correct.
That isn't what's odd, actually. Americans and other Westerners also tend to stimulate conversation with back channels using sounds like "Mhmm" and comments like "Yes" and "I see". And so, that is not why we are all so focused on the man humming in response. Instead, we are amused by the timings and frequency of his hums. Usually a conversation would go like this, with back channels supplied in breaks and pauses:
"I like the Ghibli museum."
"Mhmm."
"It is beautiful, right?"
"Mhmm."
However, the man who is humming in response in this interview is humming far more than necessary at times where it isn't necessary, like so:
"I like-"
"Mhmm."
"the Ghibli museum. It-"
"Mhmm. Mhmm."
"is beautiful-"
"Mhmm."
"-right?"
"Mhmm. Mhmm. Mhmm."
That is the reason why everyone finds the "Mhmm" sounds the man is making to be amusing - because they are used an odd amount of times in odd places.
ShroomyGurl Bear in mind that the interviewer doesn't speak English (there is a translator there that is edited out), so he has to guess when to insert his acknowledgements, and it's better for him to have a bit too many than risking not acknowledging a key spoken point. True pauses aren't so easy to peg out in a radically different language with an unfamiliar flow. If you tried to go 'mhhm', 'right' and so forth at a foreign speaker, you'd probably pick some random, weird places to do it too.
C Ewing Yes, I understand that fully. :) It's evident that the interviewer's first language isn't English, and so it is expected for him to be unsure about where to insert his acknowledgements. I apologise if it seemed as though I had neglected to understand, or had forgotten, that information. Thank you for making that point.
C Ewing i actually think that he understands English to some extent, because the moments when he laughed were right on queue, or are you gonna say that he just guessed those?
Robert Johnson I thought that the interviewer was reading the interviewee's facial expressions and just laughing along with him when he started laughing. Laughter is contagious, after all, and it's a universal language. However, you're right that there were a few moments where the interviewer seemed to laugh without needing to be prompted with a smile or laugh from the interviewee. Therefore, perhaps he does understand some basic English. I think, though correct me if I'm wrong, that English is actually within the curriculum for Japanese schools. If this is so, then he would've picked up a phrase or two from studying English in school, and so might understand a phrase or two in this interview.
Really love John Lasseter, such a cute and down to earth sort of guy x💋
I just loved this interview. GREAT!... Keep them coming.
The whole "mhm" thing happening for like thirty minutes, haha
Lol,I thought John Lasseter would speak Japanese during the interviewing
吳國泰 but needs subtitles for the interviewers
lasseter's face 0:38...scariest shit ever
Hey person who uploaded this video you really need to make captions for this video
We need ghibli land in America
Apart from the Hmmmhmmmhmm i knew it was going to get awkward when john just stared at the interviewer with the scariest grin on his face
I'd so go there if I ever go to Japan.
I'd rather go here than Disney land.
Be ready to spend thousands of dollars.
dearestjen I'm just saying I think the experience of the Ghibli museum would be more enjoyable than Disney land. Still if I ever get a chance to go to Japan I'd go out of my way to make this a stop.
been to both. Ghibli Museum wins by many orders of magnitude. And I spent so much money in the store... and I was limited by the size of my luggage.
This is a Museum....
Disneyland isn't a museum. It's an amusement park.
Itd be great to do what lasseter does.
that man keep saying "mmmmmmm" SO BAD
I was fine until I read Lenii Ale's comment, and now I can't stop laughing either 'cause it sounds like someone's just off screen doing something inappropriate the entire time during the interview. XD
James Berardinilli was pretty shrewd when he wrote back in 2005 that Valiant aims to prove that the death of traditional animation has simply pushed lackluster screenplays into the digital realm. It was very clear that at the time that review was written, Studio Ghibli had failed to change america's perception of animation.
As awesome as the Cat bus!
As you say ok or understood or whatever, japanese people tend to say mmm in form a afirmation.
吾郎さんよ、あなたの相槌の際に漏れる繰り返しの「ん、んんん…」の声がみな気になって仕方ないようだよ。
This “mmmmmm” response made by the Japanese interviewer is called “aizuchi”, a Japanese conversational etiquette to show you hear or acknowledge what other says.
Instead of “mmmmm” (which sound like a noise English speakers would make in Japanese minds),
it usually “un-un” or “awaaa”.
Mostly non-descriptive, short noise but it’s considered to be polite to do enormously more often than English speaking culture.
The interviewer shouldn’t make this noise since it’s misplace manner in English dialogue and annoying for English speaking audience but this is common mistake among Japanese engaged in English conversation.
Also it’s very hard to get rid of this aizuchi habit because it’s very important etiquette in Japanese conversation.
♥
I wish I understood Japanese. At least I can get the answers from Lasseter. :)
JOHN DASSETAH!!
when someone starts talking, shut up and listen to him. not hmm hmm hmm hmm the f is that?
Especially during a recorded interview
Crash test dummies comes to mind
Can you limit yourself one mmhm per sentence. I’m not asking for much here
I couldn't stop laughing =)) mhm mhm mhm
Mmhmm
Mmm hmm
DREAMS COMING TRUE INDEED!
mhmmm mhhm hhm
Siku bait - R
what do you mean, what guys needs to stop doing what?