私は76歳の老人ですが、このくらい世代が離れると全く抵抗を感じなくなります。 歌もわらべ歌を聴いているようで”可愛い”という形容がピッタリです。 作詞・作曲の中田ヤスタカさんが、曲つくりに当ってわらべ歌の韻律を取り入れたのかどうかは、作曲音痴の私には全く判りません。 ただ、1940年代、近所の女の子達が、リズミカルに歌いながら器用にゴム鞠を両足の間を前後にくぐらせて突いていた姿に何処と無く通じるものがあります。 意味不明なところや繰り返しの多いところもそっくりです。 以前、youtube に拙い英語で投稿してみました。 キャリー・パミュ・パミュ が歌っている日本語からいい意味で不思議な印象を受けているような投稿が多かったからです。 ・・ in Japanese language, each word is composed of a set of discreet moras. For example, Kyary is composed of three moras like kya+ri+i, but in western languages it has only two syllables like kya+ry. Japanese is one of few mora languages in the world, and it is the most important and essential factor of Japanese folk songs like WARABEUTA, and poems like HAIKU or TANKA. It's quite different from Chinese or other Asian languages. Kyary's song reminds me of a WARABEUTA which I heard in my childhood, 1940's. I hope you'd love our unique but lonely language, as well as you love Kyary
キャリーみたいなスターは日本にしか生まれないと思う。プロダンサーも素晴らし。
やっぱり、きゃりーの可愛さは、世界標準ってことがしっかり、これで分かる。
違和感だったり人と違ってもいいよねってのが彼女の魅力で、ファンもそれに同調した人たちなんだと思う。
日本人の女の子が、世界中の若者に好かれて嬉しいなーー!
今は令和3年だけど当時の彼女もSPECIALだけど、彼女が大人になってから大ファンになった💓
私は76歳の老人ですが、このくらい世代が離れると全く抵抗を感じなくなります。
歌もわらべ歌を聴いているようで”可愛い”という形容がピッタリです。
作詞・作曲の中田ヤスタカさんが、曲つくりに当ってわらべ歌の韻律を取り入れたのかどうかは、作曲音痴の私には全く判りません。
ただ、1940年代、近所の女の子達が、リズミカルに歌いながら器用にゴム鞠を両足の間を前後にくぐらせて突いていた姿に何処と無く通じるものがあります。
意味不明なところや繰り返しの多いところもそっくりです。
以前、youtube に拙い英語で投稿してみました。
キャリー・パミュ・パミュ が歌っている日本語からいい意味で不思議な印象を受けているような投稿が多かったからです。
・・ in Japanese language, each word is composed of a set of discreet moras. For example, Kyary is composed of three moras like kya+ri+i, but in western languages it has only two syllables like kya+ry. Japanese is one of few mora languages in the world, and it is the most important and essential factor of Japanese folk songs like WARABEUTA, and poems like HAIKU or TANKA. It's quite different from Chinese or other Asian languages. Kyary's song reminds me of a WARABEUTA which I heard in my childhood, 1940's. I hope you'd love our unique but lonely language, as well as you love Kyary
私は同年代の中でも戦後の風潮に馴染めない堅物で、とくに占領下の洗脳教育で茹で上がってしまったいわゆる「団塊の世代」とは全く話が通じないので仕事以外の話をしたことがありません。
しかし、団塊1・5世代(アラフィフ)やその子供達の世代(20代後半?)には本音で話せる人たちが増えてきたように思います。私のFB友達は殆どがその年代で、彼らとは、イデオロギー抜きで日本および日本人の特質について語り合えます。
余談ですが、鶯の声の話が出たので、私が子供の頃から密かに抱いて来た油蝉の声についての拘りを紹介しておきます。
byoshonikki.blogspot.jp/2010/02/blog-post_7407.html
私も大好き。素直な音楽性ですよね。色々なジャンルや時代を超えた音楽や音の良い部分を、絶妙に独自の曲作りに取り込むヤスタカの才能が凄いし、だからPerfumeも世界に羽ばたけたとも思うし。きゃりーちゃんの良さにビビビッと来たヤスタカが、僕と一緒に爆発しよう!ってきゃりーちゃんを誘ってくれて、ドッカーンと化学変化を起こしてくれて嬉しいです。
良いモノは、人種も性別も年齢も関係なく愛されるということですよね。
日本発の素敵が世界中に愛されて嬉しいです。
きゃりぱ
スタジオミュージシャンというか Music Video Clip の中でこそ魅力を発揮する人のように思います。 そういう意味では
現代風。
いきなりワールドツアーを成功させたスーパーレディアーティスト!すご!
名前だけは聞いた事があったのですが、すごい人気ですな。
ああ、パミュパミュ、、してほしい。
2:03 流石にシュール笑笑
スーツの男「Hi」
きゃりーたそ「……はい♡」
キャンディですね。
💖💖💖💖💖💖💖💖
かわゆい^^
ドラッグ戦争やポリスの打ち合い戦い、殺し合いする中で、人々は何か罪のない、あどけないタレントさんが彼らを精神的にリードする人、慰めるものを探していたのかもしれませんね。。。。。それなら日本のタレントかわいこちゃんは最適だと思います。。。。こんなかわいこちゃんを憎むものはいませんからね。。。。。愛は全てを克服する。。。。。。
これは夢なのか?
キャリーはいずれは音楽親善大使になるね!
i came just for pon pon pon
最後のピアノ風のBGMの曲名が気になる
キャリーも英語が話せれば(歌えれば)もっと凄い事になってると思う。でもNO1アーティスト!
大丈夫❗自動翻訳機イーリを使えば❗
なんで きゃーり きゃーりきゃーり.って 言うの
欧米系の言語では語尾は伸ばさないからね。日本語 キャリイー、キャリイー。 欧米 キャーリ、キャーリ
私は別に何も感じないけど。
外国では東洋人ということで物珍しさがあるのかも。
それとアニメとかの影響で、日本という国自体に興味があってのことのように思える。
Play back?
フランス人たちよ
俺のヘンリー・マンシーニは何処へいったんだ?
Туке матуке матуке мацуке
シンディ・ローパー^に似てねえか?
似てない。シンディローパーより早くてデビューしたのあるけど。
シンディーローバーが奇抜なファッションで80年代前半にデビューした辺りは共通ですね。
Why she always lip sync?
しや
9