Que maravillo programa! conocía un poco sobre la polémica de Lewis, pero no tan a fondo, muchas gracias por compartir tanto conocimiento, así como consejos de edición segun traucciones. Las de Alma Clásicos Ilustrados sin lugar a dudas es una gran opción!
Muy interesante y muy instructivo como siempre!! Lewis Carroll, amado y polémico como Michael Jackson en nuestros días, es el dilema eterno de que no se debe de juzgar las obras y el arte por lo que sea el autor en la vida privada, algo de eso decía Orwel en un prólogo a "Rebelión en la granja". Mi traducción favorita es la que tengo, la de Alianza, con su Galimatazo, con Tralarí y Tralará y Hanco Panco. 😂😂😂 un abrazo me encanta veros, esperando nuevos videos quedo!!!
Concuerdo completamente contigo. Se debe de separar al artista de su obra, principalmente porque los artistas son seres humanos llenos de defectos como cualquier otra persona. Si empezásemos a censurar y cancelar a todo artista, deportista o figura pública por su vida personal no quedaría títere con cabeza.
Muchas gracias José por tu comentario, y por mostrarnos las fotos de tu estupenda edición. Nos gusta verlas, eso nos acerca a las bibliotecas y libros de los espectadores. Sobre todo a la de los que ya sois más habituales y fieles al canal. Un abrazo.
No sé si siempre se puede deslindar obra de autor. Tengo un libro de Bill Cosby, "cásate y verás" muy gracioso y tierno, en que reflexiona sobre las relaciones de pareja y las diversas anécdotas a que da pie la convivencia. Sabiendo lo que ahora se sabe, dudo que fuera editado y más que yo lo comprara. No es justo, es verdad, porque el libro es simpático y divertido, y aunque no me voy a deshacer de él, algo se ha roto en la relación lector/libro. Es verdad que este señor no era principalmente un escritor y que su nombre era en si el reclamo y quizá lo escribiera un "negro" (la verdad no sé que palabra utilizar para el que escribe por encargo para otro que pone su nombre), pero hay muchos ejemplos de escritores serios en que cuesta deslindar lo que se conoce de su biografía con la obra.
@@joaquinrodriguez5129 Sí, es verdad, cuando veo una película con Kevin Spacey o Jeffrey Jones, el actor que salía mucho en las películas de Tim Burton, sientes sentimientos encontrados, pero de ahí a lo que ha hecho Disney censurando el capítulo donde Michael Jackson ponía la voz a un personaje pues eso ya me parece demasiado , o el caso también de la película "Canción del Sur". Las obras hay que dejarlas para eso tenemos un libre albedrío tomista, y juzgarlas nosotros pero no destruirlas y ocultarlas, a mí en bachiller el profesor nos leía trozos de "Mi lucha" y los comentábamos para ver que fue esa locura. Un saludo cordial!
@@joaquinrodriguez5129 Lo de Bill Cosby o lo de Kevin Space lo sabes porque se destapó... imaginate a cuantas personas posiblemente admiras ahora y que tienen el armario lleno de esqueletos. ¿En ese caso podríamos decir que la ignorancia es una bendición? Yo en lo personal coincido con un comentario que hizo una vez Arturo Pérez Reverte sobre este particular: Le preguntaron que a cual escritor que admiraba le hubiese gustado conocer en persona y el sin titubear dijo que Joseph Conrad... pero casi de inmediato dudó y dijo que también había que tener cuidado con lo que se deseaba porque una cosa es la persona y otra su obra, que uno puede llevarse muchos sinsabores y desilusiones por creer que por gustarte las obras de un escritor esa persona te va a agradar o tenga tu misma brújula moral, eso no tiene ninguna relación. Los escritores son luces y sombras como cualquiera. Me parece un comentario muy sensato. ¿Es importante conocer la vida de nuestros escritores y otros artistas? ¡por supuesto! eso nos da perspectivas diferentes sobre quien fue esa persona, pero eso no debería de ser un condicionante para privarnos de sus creaciones... yo lo veo así. Mi consejo: Quédate con el libro de Bill Cosby si te hace reir ;)
Estupenda lección de "alicialogía" y muy bonitas las ediciones que tenéis, con estupendas ilustraciones la mayoría de ellas, incluidas las muy personales de Benjamin Lacombe, que no mostráis, pero que he visto en google imágenes 😍. Yo nunca he tenido este título pero lo acabo de solucionar gracias a RBA, no he podido resistir la tentación de unos tales cazadores de libros 😄. Por fin! a mi provecta edad me veo leyendo Alicia por primera vez! aunque conozco la historia, eh!
Esa tentación... jejeje. Bien hecho. Cuando se llega a una edad, se vuelve a la infancia. Y si no es así, se debería. Un abrazo y gracias por contarnos tus cosas.
@@LosCazadoresdeLibros Una "abuela" que se precie tiene que: 1-Tener mascotas 2-Contar batallitas (como el sin par Abuelo Cebolleta) Y 3- hacer figuras y contorsiones para escribir estas líneas con una gatota pelirroja, grandota y rumorosa entre el teclado y su persona, amenazando con meterle la cola por el ojo, la oreja, la nariz...socorroooo
Leí que el seudónimo es fue construido con sus dos nombres: Charles-Carroll y Lutwidge-Lewis (los tradujo primero al latín: Carolus y Ludovico; invirtió su orden; y volvió a traducirlos al inglés; Lewis y Carroll). Tenía entendido que solo tenía una fascinación por las niñas, los niños no le parecían en general agradable o interesantes. Me encantó el video, es mi libro favorito y más las reseñas de cada edición :o
Mi más sincero agradecimiento por el video. Es evidente que han puesto un gran esfuerzo y dedicación en su trabajo, y eso se refleja en el resultado final. Realmente aprecio su compromiso con la excelencia y el cuidado que han puesto en cada detalle. Espero poder seguir contando con sus contenidos en el futuro. ¡Gracias!
De lo más completo y documentado que he encontrado al respecto de Alicia, en español. Un lujo la edición. Vuestro esfuerzo e investigación se percibe "a la legua" (diríamos en Argentina) Mis más sinceras felicitaciones!
Cazadores, acabo de darme cuenta de este detalle revisando vuestros videos. Si quereis quitar esas pegatinas tan molestas sin estropear el papel usad gasolina de mechero. Yo la he usado muchísimas veces y funciona muy bien. La gasolina se evapora tan rápidamente al contacto con el aire que no empapa el papel. Solo con un isopo le dais a un lado de la pegatina y la levantais un poco, despues le seguís dando por debajo mientras tirais y vereis como sale sola.
Muchas gracias por la idea. La verdad es que ya lo hemos usado para despegar sellos autoadhesivos de los sobres, por ejemplo, y también para otros temas. Tienes razón que es una muy buena idea que no se nos había ocurrido. Muchas gracias.
Buenos días Cazadores, qué vídeo más completo. Cada vez son más fantásticos. Yo solamente he leído Alicia y en su primera parte. Creo que la segunda no la leí, no sé. Pero tengo varías versiones. Por sus ilustraciones, tengo las originales en dos tomos de Austral, y otro tomo de Alma clásicos ilustrados por una ilustradora llamada Giselfust, creo que es española. Tiene las dos partes y la misma traducción que los vuestros. Y también tengo dos de Edelvives, más adaptadas a niños. No sabía la leyenda oscura que tenía Lewis Carroll, pero no creo que vaya a dejar de leerlo por ello. Pasad buen día
Sí, la edición de Alma que tienes es la otra que ha publicado la editorial. La conocemos y está muy bien. Nosotros estuvimos entre comprar los dos libros sueltos o la edición conjunta. Nos gustaban por igual. Un abrazo y feliz fin de semana.
Que interesante el vídeo. Sería apasionante encontrar alguno de esos pocos ejemplares de esa primera edición. Me habéis abierto tanto el apetito de Carroll que no he podido refrenarme al pasar por el kiosko hacerme con esa edición rosa, que por cierto es más chiquitita de lo que pensaba, pero un gusto de encuadernación. Sobre lo de las fotos de Carroll, hay que tener en cuenta que en esa época de hacían fotos de lo que hoy sería considerado muy mal gusto, si no delito. De hecho se fotografía a los niños fallecidos vestidos normal con el resto de familia viva, esas fotos se guardaban y se veían como algo normal. Hoy desde luego no lo sería. Se aprende mucho con vosotros. Gracias por ese trabajo y pasión que transmitís.
Muchas gracias por tu comentario. Jejeje, son una tentación esas pequeñas ediciones que nos llaman desde el quiosco. Tu reflexión es muy acertada, y creo que muchos de nosotros la compartimos. Un abrazo.
Muchas gracias por otro fantástico video. Descubri su canal hace unos días y además de disfrutar de su contenido he aprendido muchos. Por favor disculpen que abuse de su amabilidad y les pida consejo. Nunca leí el libro o vi las películas de Alicia, pero he quedado encantada y llena de curiosidad con este video. Estuve buscando y encontré disponibles la de Cátedra (trae mucha información y eso la hace muy interesante) y los libros de Alma (que son muy bonitos) ¿cuál creen Uds que sería una mejor adquisición? (Pensando en la lectura). Desde ya muy agradecida. Cariños desde Chile 🇨🇱
La edición de Cátedra es la más rigurosa y mejor comentada. La de Alma es la más bella y mejor editada. Por el contenido, Cátedra; por el continente, Alma. Un abrazo. 💙😊👍
Hola, Amigos! Increíble video. Super curioso y entretenido. (Yo tengo una edición de Alicia en el país de las maravillas publicado aquí en México por la editorial Mirlo colección Arte y letras super bonito).
Las aventuras de Alicia en el País de las maravillas (1865). es una obra de literatura infantil y juvenil escrito por el escritor británico Lewis Carroll y ilustrados por John Tenniel. esta obra muestra sobre las aventuras de Alicia que atraviesa en un lugar maravilloso llamado El país de las maravillas.Lleno de sitios, curiosidades y criaturas vivientes. Algunos personajes principales Incluyendo a "Alicia", la protagonista de la obra y "El conejo blanco" qué es la primera persona de dónde Alicia se encontró.Los personajes secundarios son El Ratón,El Aguilucho,el Loro lori y el Pato,El Dodo,La oruga azúl,Bill el lagarto,El cachorro,La duquesa,El sombrero loco y La liebre,El lirón,El gato de Cheshire,La reina de Corazones,El rey de Corazones,La sota de Corazones,El grifo y La falsa tortuga.
Hola un vídeo estupenda como todos los que hacéis . Os recomiendo Los Crímenes de Alicia donde de trata el tema de su polémica vida de manera novelada 😊
El programa es excelente, me ha gustado por la duración y sobre todo me ha encantado lo de las traducciones con ese capitulo interpolado en la tradición de la Celestina. Miraré en las traducciones que tengo a ver si apareciera aunque lo dudo. Como curiosidad os diré que en Filosofía nos recomendaron Alicia en el País de las Adivinanzas de Raymond Smullyan ("PARA NIÑOS DE MENOS DE 80 AÑOS" reza la edición), un homenaje para introducirte en la lógica desde el mundo de Alicia. Yo creo que, tratándose de clásicos, los libros juveniles o infantiles son algo más de la misma forma que el Quijote es algo más que un libro de humor o de parodia (como se lo veía en el XVIII); son libros que han ayudado a conformar el canon de nuestra cultura hasta en expresiones y en estética. Y aunque lo habéis tratado de forma prudente y creo que acertada, puesto que no se podía obviar, me apena un poco que os hagáis eco de aspectos luctuosos y extraliterarios. A mi me llegaron una vez a explicar que Carroll era ejemplo de como "un pederasta puede reprimirse y vivir como buen cristiano", algo que me aterrorizó por ver como se puede juzgar lo que no se sabe ni conoce. En una especie de prologo que venía en separata a la edición del Quijote de Avellaneda, se explicaba como Cervantes habia vendido sus favores sexuales durante su cautiverio en Argel y que esa era la única explicación a que no lo hubieran ejecutado por sus reiterados intentos de escapar, afortunadamente al venir como separata algo tan maledicente como poco fundado y rastrero no le cogí manía a la obra de Avellaneda que no tenía la culpa y con la que disfruté mucho.... Sin embargo lo que leí sobre su autora me estropeó para siempre Mary Poppins.... De verdad que os felicito por este vídeo.
Interesante el libro que nos siguieres. Como bien dices hemos tratado el tema desde la distancia y sin pronunciar una opinión. No hemos querido que sea el objeto del programa ya que ese era el libro en cuestión: la obra, su trascendencia, su significado, sus ediciones y su evolución en el mercado en español a lo largo de los años. Sobre la figura de Lewis Carroll habrá personas más cualificadas para juzgar al prójimo, y esas nos somos nosotros que nunca juzgamos a nadie y si emitimos una opinión, lo hacemos con toda la prudencia necesaria. Sobre Avellaneda habría mucho que decir, da para un programa, jejeje. Un abrazo.
Me encanta la historia y como la cuenta. Me podríais decir si alguna vez vais a hacer algo sobe El,mago de Oz. A mi me parece interesante y más si recordamos los problemas y dificultades que tuvieron los actores oara rodar la película.Yo tengo el libro en mi casa hace años y me gustó mucho. GRACIAS!
Un buen clásico como siempre. Tengo una petición para un futuro video, seria la comparación de ediciones de Los miserables, las ediciones que están censuradas y las que no, editoriales como: Alianza, Edhasa, y Austral, por mencionar algunos. ya que estas son las que más se ven en las librerías de mí país. un saludo desde México.
Muchas gracias. Anotamos tu petición con detalle. Tenemos intención de hacer este año un programa sobre Los Miserables. De entrada todavía necesitamos investigar más y sobre todo reunir alguna edición más ya que solo tenemos dos que son de nuestra lectura. La ediciones que nos mencionas las revisaremos con toda seguridad. Un abrazo para México.
¡Wow cazadores! Que trabajo de investigación más minucioso han hecho. Alicia es un libro que se deja mucho coleccionar por todo el arte que hay en sus diferentes ediciones. Les recomiendo que consigan las ediciones de Edelvives ilustradas por Benjamin LaCombe, son una maravilla de ediciones!, de mis favoritas de Alicia: ruclips.net/video/FCmohLbuciI/видео.html ❤ ruclips.net/video/2UU7D8-4CTQ/видео.html ❤
No vienen con el traductor. La edición que nosotros tenemos, la investigamos para conocer a su traductor. Es una traducción aceptable. La hemos leído y cotejado con las otras. Un abrazo.
@@LosCazadoresdeLibrosactualmente la edición de Edimat de Alicia en el país de las maravillas sí menciona a la traductora, pero por lo que he visto, es uno de los pocos, por no decir el único de la colección "Piel de clásicos" que lo hace.
Год назад+1
Estimados, los sigo desde hace unos meses y quiero decirles que estoy encantado con su forma de amar los libros que me trasmitieron esa pasión y me compré una segunda edición de Ser y Tiempo de Heidegger, autor de mi tesis de licenciatura. Esto me lleva a dos cuestiones para sus tertulias 1). ¿Podrían hacer videos de colecciónes raras por temática? Por ejemplo de filosofía, ciencia, etc. 2). Noté que ambos, en especial Jesús. Da muchos rodeos para hablar de un tema y eso hace largo el vídeo y es que a mí me intimida gastar 50 minutos de mi tiempo en ver un vídeo. Supongo que algunos tendrán ese problema . Mucha suerte y saludos desde la ciudad de Tucumán Argentina .
Es lo que tiene, yo elijo mil veces gastar 50 minutos de mi tiempo a pasar horas investigando como hacen ellos. Creo que es una sugerencia bastante egoista, es como decir que mejor hagan una infografía con toda la información en vez de gastar tiempo mirando el video. Su trabajo no es fácil y el trabajo de edición que tiene el video no es de menospreciar. Yo, personalmente, sí me encuentro satisfecho con todos sus videos y valoro el esfuerzo que realizan para traer este contenido a la plataforma.
Ayuda, por favor. Quiero saber cuál edición de 'Alicia a través del espejo' es mejor, si la edición de Alianza Editorial o la edición de Cátedra. Solo busco una edición con una buena traducción y sin omisiones. Si creen que hay mejores ediciones, díganme.
Interesante lo de las ediciones: unas qué mencionan cumplen, otras muy pobres qué ni valdría la pena mencionarlas. La mejor y que es muy superior a las demás por mucho, sin duda es la de Alicia Anotada de Akal 150 Aniversario de 2017 (qué no mencionaron), mostraron una edición muy antigua. Otra destacada es también la versión de Libros del Zorro Rojo, perfectamente ilustrada. ⚠️Otra cosa importante: no porque un libro tenga la misma traducción qué otro libro, va a tener el mismo contenido; esto es un error muy notorio cuando se habla de editoriales de prestigio ⚠️. ¿Dos ediciones diferentes que tienen el mismo traductor van a ser iguales? Las 2 ediciones son el mismo título de Alexandre Dumas "Los mil y un fantasmas" con la misma traducción de Mauro Armiño. ¿Pero presentarán el mismo libro? Versión EDAF - Prólogo de Mauro Armiño -17 relatos Versión Valdemar -Prólogo de Mauro Armiño un poco más amplio, con notas de pie de página -Dedicatoria de Alexandre Dumas -60 relatos Otro ejemplo son los cuentos completos de Poe con traducción de Julio Cortázar. Versión Alianza: -67 cuentos de Poe -Notas sobre reseñas Versión Páginas de Espuma -Prólogo de Vargas Llosa -Prólogo de Carlos Fuentes -Vida y obra de Poe por Julio Cortázar -67 Cuentos de Poe con comentarios de autores hispanoamericanos y notas de Julio Cortázar. Como puede verse, a pesar de ser el mismo traductor y título, el libro es diferente. Se agradece qué su contenido sea original 👍
Que estupenda historia nos cuentan, y de esta forma tan amena....gracias
Muchas gracias por tu amable comentario. Un abrazo. 💙☺️👍
¡Que video tan hermoso! Cuando puedan busquen la edición del "Fondo de cultura económica", tiene unas ilustraciones alucinantes.
Muchas gracias por la sugerencia. Un abrazo. 💙😊👍
Que maravillo programa! conocía un poco sobre la polémica de Lewis, pero no tan a fondo, muchas gracias por compartir tanto conocimiento, así como consejos de edición segun traucciones. Las de Alma Clásicos Ilustrados sin lugar a dudas es una gran opción!
Nos gustó hacer algo de luz en este tema tan polémico. Muchas gracias por tu comentario. Un abrazo. 😊💙👍
Muy interesante y muy instructivo como siempre!! Lewis Carroll, amado y polémico como Michael Jackson en nuestros días, es el dilema eterno de que no se debe de juzgar las obras y el arte por lo que sea el autor en la vida privada, algo de eso decía Orwel en un prólogo a "Rebelión en la granja". Mi traducción favorita es la que tengo, la de Alianza, con su Galimatazo, con Tralarí y Tralará y Hanco Panco. 😂😂😂 un abrazo me encanta veros, esperando nuevos videos quedo!!!
Concuerdo completamente contigo. Se debe de separar al artista de su obra, principalmente porque los artistas son seres humanos llenos de defectos como cualquier otra persona. Si empezásemos a censurar y cancelar a todo artista, deportista o figura pública por su vida personal no quedaría títere con cabeza.
Muchas gracias José por tu comentario, y por mostrarnos las fotos de tu estupenda edición. Nos gusta verlas, eso nos acerca a las bibliotecas y libros de los espectadores. Sobre todo a la de los que ya sois más habituales y fieles al canal. Un abrazo.
No sé si siempre se puede deslindar obra de autor. Tengo un libro de Bill Cosby, "cásate y verás" muy gracioso y tierno, en que reflexiona sobre las relaciones de pareja y las diversas anécdotas a que da pie la convivencia. Sabiendo lo que ahora se sabe, dudo que fuera editado y más que yo lo comprara. No es justo, es verdad, porque el libro es simpático y divertido, y aunque no me voy a deshacer de él, algo se ha roto en la relación lector/libro. Es verdad que este señor no era principalmente un escritor y que su nombre era en si el reclamo y quizá lo escribiera un "negro" (la verdad no sé que palabra utilizar para el que escribe por encargo para otro que pone su nombre), pero hay muchos ejemplos de escritores serios en que cuesta deslindar lo que se conoce de su biografía con la obra.
@@joaquinrodriguez5129 Sí, es verdad, cuando veo una película con Kevin Spacey o Jeffrey Jones, el actor que salía mucho en las películas de Tim Burton, sientes sentimientos encontrados, pero de ahí a lo que ha hecho Disney censurando el capítulo donde Michael Jackson ponía la voz a un personaje pues eso ya me parece demasiado , o el caso también de la película "Canción del Sur". Las obras hay que dejarlas para eso tenemos un libre albedrío tomista, y juzgarlas nosotros pero no destruirlas y ocultarlas, a mí en bachiller el profesor nos leía trozos de "Mi lucha" y los comentábamos para ver que fue esa locura. Un saludo cordial!
@@joaquinrodriguez5129 Lo de Bill Cosby o lo de Kevin Space lo sabes porque se destapó... imaginate a cuantas personas posiblemente admiras ahora y que tienen el armario lleno de esqueletos. ¿En ese caso podríamos decir que la ignorancia es una bendición?
Yo en lo personal coincido con un comentario que hizo una vez Arturo Pérez Reverte sobre este particular: Le preguntaron que a cual escritor que admiraba le hubiese gustado conocer en persona y el sin titubear dijo que Joseph Conrad... pero casi de inmediato dudó y dijo que también había que tener cuidado con lo que se deseaba porque una cosa es la persona y otra su obra, que uno puede llevarse muchos sinsabores y desilusiones por creer que por gustarte las obras de un escritor esa persona te va a agradar o tenga tu misma brújula moral, eso no tiene ninguna relación. Los escritores son luces y sombras como cualquiera. Me parece un comentario muy sensato.
¿Es importante conocer la vida de nuestros escritores y otros artistas? ¡por supuesto! eso nos da perspectivas diferentes sobre quien fue esa persona, pero eso no debería de ser un condicionante para privarnos de sus creaciones... yo lo veo así.
Mi consejo: Quédate con el libro de Bill Cosby si te hace reir ;)
Estupenda lección de "alicialogía" y muy bonitas las ediciones que tenéis, con estupendas ilustraciones la mayoría de ellas, incluidas las muy personales de Benjamin Lacombe, que no mostráis, pero que he visto en google imágenes 😍. Yo nunca he tenido este título pero lo acabo de solucionar gracias a RBA, no he podido resistir la tentación de unos tales cazadores de libros 😄. Por fin! a mi provecta edad me veo leyendo Alicia por primera vez! aunque conozco la historia, eh!
Esa tentación... jejeje. Bien hecho. Cuando se llega a una edad, se vuelve a la infancia. Y si no es así, se debería. Un abrazo y gracias por contarnos tus cosas.
@@LosCazadoresdeLibros Una "abuela" que se precie tiene que: 1-Tener mascotas
2-Contar batallitas (como el sin par Abuelo Cebolleta)
Y 3- hacer figuras y contorsiones para escribir estas líneas con una gatota pelirroja, grandota y rumorosa entre el teclado y su persona, amenazando con meterle la cola por el ojo, la oreja, la nariz...socorroooo
Leí que el seudónimo es fue construido con sus dos nombres: Charles-Carroll y Lutwidge-Lewis (los tradujo primero al latín: Carolus y Ludovico; invirtió su orden; y volvió a traducirlos al inglés; Lewis y Carroll).
Tenía entendido que solo tenía una fascinación por las niñas, los niños no le parecían en general agradable o interesantes.
Me encantó el video, es mi libro favorito y más las reseñas de cada edición :o
Muchas gracias por tu comentario y tus explicaciones. Un abrazo.
Mi más sincero agradecimiento por el video.
Es evidente que han puesto un gran esfuerzo y dedicación en su trabajo, y eso se refleja en el resultado final. Realmente aprecio su compromiso con la excelencia y el cuidado que han puesto en cada detalle.
Espero poder seguir contando con sus contenidos en el futuro.
¡Gracias!
Muchas gracias por tus amables palabras. Animan a seguir mejorando. Un abrazo.
Muy buen vídeo. Uno de esos libros que no pueden faltar en toda biblioteca. ♥️♣️♦️♠️🐇🫖
Muchas gracias por tu comentario. Un abrazo.
De lo más completo y documentado que he encontrado al respecto de Alicia, en español. Un lujo la edición. Vuestro esfuerzo e investigación se percibe "a la legua" (diríamos en Argentina) Mis más sinceras felicitaciones!
Muchas gracias por tu comentario. En España también se dice el mismo "dicho". Un abrazo.
Cazadores, acabo de darme cuenta de este detalle revisando vuestros videos. Si quereis quitar esas pegatinas tan molestas sin estropear el papel usad gasolina de mechero. Yo la he usado muchísimas veces y funciona muy bien. La gasolina se evapora tan rápidamente al contacto con el aire que no empapa el papel. Solo con un isopo le dais a un lado de la pegatina y la levantais un poco, despues le seguís dando por debajo mientras tirais y vereis como sale sola.
Muchas gracias por la idea. La verdad es que ya lo hemos usado para despegar sellos autoadhesivos de los sobres, por ejemplo, y también para otros temas. Tienes razón que es una muy buena idea que no se nos había ocurrido. Muchas gracias.
Buenos días Cazadores, qué vídeo más completo. Cada vez son más fantásticos. Yo solamente he leído Alicia y en su primera parte. Creo que la segunda no la leí, no sé. Pero tengo varías versiones. Por sus ilustraciones, tengo las originales en dos tomos de Austral, y otro tomo de Alma clásicos ilustrados por una ilustradora llamada Giselfust, creo que es española. Tiene las dos partes y la misma traducción que los vuestros. Y también tengo dos de Edelvives, más adaptadas a niños. No sabía la leyenda oscura que tenía Lewis Carroll, pero no creo que vaya a dejar de leerlo por ello. Pasad buen día
Sí, la edición de Alma que tienes es la otra que ha publicado la editorial. La conocemos y está muy bien. Nosotros estuvimos entre comprar los dos libros sueltos o la edición conjunta. Nos gustaban por igual. Un abrazo y feliz fin de semana.
Que interesante el vídeo. Sería apasionante encontrar alguno de esos pocos ejemplares de esa primera edición. Me habéis abierto tanto el apetito de Carroll que no he podido refrenarme al pasar por el kiosko hacerme con esa edición rosa, que por cierto es más chiquitita de lo que pensaba, pero un gusto de encuadernación.
Sobre lo de las fotos de Carroll, hay que tener en cuenta que en esa época de hacían fotos de lo que hoy sería considerado muy mal gusto, si no delito. De hecho se fotografía a los niños fallecidos vestidos normal con el resto de familia viva, esas fotos se guardaban y se veían como algo normal. Hoy desde luego no lo sería.
Se aprende mucho con vosotros. Gracias por ese trabajo y pasión que transmitís.
Muchas gracias por tu comentario. Jejeje, son una tentación esas pequeñas ediciones que nos llaman desde el quiosco. Tu reflexión es muy acertada, y creo que muchos de nosotros la compartimos. Un abrazo.
Estupendo programa
Muchas gracias.
Genial programa
Muchas gracias por tu comentario. Un abrazo.
Muchas gracias por otro fantástico video. Descubri su canal hace unos días y además de disfrutar de su contenido he aprendido muchos.
Por favor disculpen que abuse de su amabilidad y les pida consejo.
Nunca leí el libro o vi las películas de Alicia, pero he quedado encantada y llena de curiosidad con este video. Estuve buscando y encontré disponibles la de Cátedra (trae mucha información y eso la hace muy interesante) y los libros de Alma (que son muy bonitos) ¿cuál creen Uds que sería una mejor adquisición? (Pensando en la lectura).
Desde ya muy agradecida. Cariños desde Chile 🇨🇱
La edición de Cátedra es la más rigurosa y mejor comentada. La de Alma es la más bella y mejor editada. Por el contenido, Cátedra; por el continente, Alma. Un abrazo. 💙😊👍
Un video muy enriquecedor :)
Muchas gracias por tu comentario. Un abrazo.
Hola, Amigos! Increíble video. Super curioso y entretenido. (Yo tengo una edición de Alicia en el país de las maravillas publicado aquí en México por la editorial Mirlo colección Arte y letras super bonito).
Seguro que será una bella edición. Muchas gracias por tan amable comentario. Un abrazo.
Impresionante el trabajo de documentación que hacéis para vuestros vídeos. Os merecéis un montón de éxito 😃👏👏👏👏
Muchas gracias. Palabras como las tuyas son las que nos dan energía para seguir. Un abrazo.
Las aventuras de Alicia en el País de las maravillas (1865).
es una obra de literatura infantil y juvenil escrito por el escritor británico Lewis Carroll y ilustrados por John Tenniel.
esta obra muestra sobre las aventuras de Alicia que atraviesa en un lugar maravilloso llamado El país de las maravillas.Lleno de sitios, curiosidades y criaturas vivientes.
Algunos personajes principales Incluyendo a "Alicia", la protagonista de la obra y "El conejo blanco" qué es la primera persona de dónde Alicia se encontró.Los personajes secundarios son El Ratón,El Aguilucho,el Loro lori y el Pato,El Dodo,La oruga azúl,Bill el lagarto,El cachorro,La duquesa,El sombrero loco y La liebre,El lirón,El gato de Cheshire,La reina de Corazones,El rey de Corazones,La sota de Corazones,El grifo y La falsa tortuga.
Así es. 💙😊👍
Hola un vídeo estupenda como todos los que hacéis . Os recomiendo Los Crímenes de Alicia donde de trata el tema de su polémica vida de manera novelada 😊
Muchas gracias por la recomendación que no conocíamos. Un abrazo.
El programa es excelente, me ha gustado por la duración y sobre todo me ha encantado lo de las traducciones con ese capitulo interpolado en la tradición de la Celestina. Miraré en las traducciones que tengo a ver si apareciera aunque lo dudo. Como curiosidad os diré que en Filosofía nos recomendaron Alicia en el País de las Adivinanzas de Raymond Smullyan ("PARA NIÑOS DE MENOS DE 80 AÑOS" reza la edición), un homenaje para introducirte en la lógica desde el mundo de Alicia. Yo creo que, tratándose de clásicos, los libros juveniles o infantiles son algo más de la misma forma que el Quijote es algo más que un libro de humor o de parodia (como se lo veía en el XVIII); son libros que han ayudado a conformar el canon de nuestra cultura hasta en expresiones y en estética. Y aunque lo habéis tratado de forma prudente y creo que acertada, puesto que no se podía obviar, me apena un poco que os hagáis eco de aspectos luctuosos y extraliterarios. A mi me llegaron una vez a explicar que Carroll era ejemplo de como "un pederasta puede reprimirse y vivir como buen cristiano", algo que me aterrorizó por ver como se puede juzgar lo que no se sabe ni conoce. En una especie de prologo que venía en separata a la edición del Quijote de Avellaneda, se explicaba como Cervantes habia vendido sus favores sexuales durante su cautiverio en Argel y que esa era la única explicación a que no lo hubieran ejecutado por sus reiterados intentos de escapar, afortunadamente al venir como separata algo tan maledicente como poco fundado y rastrero no le cogí manía a la obra de Avellaneda que no tenía la culpa y con la que disfruté mucho.... Sin embargo lo que leí sobre su autora me estropeó para siempre Mary Poppins.... De verdad que os felicito por este vídeo.
Interesante el libro que nos siguieres. Como bien dices hemos tratado el tema desde la distancia y sin pronunciar una opinión. No hemos querido que sea el objeto del programa ya que ese era el libro en cuestión: la obra, su trascendencia, su significado, sus ediciones y su evolución en el mercado en español a lo largo de los años. Sobre la figura de Lewis Carroll habrá personas más cualificadas para juzgar al prójimo, y esas nos somos nosotros que nunca juzgamos a nadie y si emitimos una opinión, lo hacemos con toda la prudencia necesaria. Sobre Avellaneda habría mucho que decir, da para un programa, jejeje. Un abrazo.
Genial 👏👏👏👏🥰
Muchas gracias. Un abrazo.
Me encanta la historia y como la cuenta. Me podríais decir si alguna vez vais a hacer algo sobe El,mago de Oz. A mi me parece interesante y más si recordamos los problemas y dificultades que tuvieron los actores oara rodar la película.Yo tengo el libro en mi casa hace años y me gustó mucho. GRACIAS!
Lo anotamos para valorarlo. Tenemos una larga lista de temas ya, pero siempre anotamos con respeto lo que nos indicáis. Un abrazo.
Un buen clásico como siempre. Tengo una petición para un futuro video, seria la comparación de ediciones de Los miserables, las ediciones que están censuradas y las que no, editoriales como: Alianza, Edhasa, y Austral, por mencionar algunos. ya que estas son las que más se ven en las librerías de mí país. un saludo desde México.
Muchas gracias. Anotamos tu petición con detalle. Tenemos intención de hacer este año un programa sobre Los Miserables. De entrada todavía necesitamos investigar más y sobre todo reunir alguna edición más ya que solo tenemos dos que son de nuestra lectura. La ediciones que nos mencionas las revisaremos con toda seguridad. Un abrazo para México.
@@LosCazadoresdeLibros Lo agradezco.
Ahora ya quiero leer el capítulo del caballo. Ja ja
Da curiosidad, jejeje
¡Wow cazadores! Que trabajo de investigación más minucioso han hecho. Alicia es un libro que se deja mucho coleccionar por todo el arte que hay en sus diferentes ediciones.
Les recomiendo que consigan las ediciones de Edelvives ilustradas por Benjamin LaCombe, son una maravilla de ediciones!, de mis favoritas de Alicia: ruclips.net/video/FCmohLbuciI/видео.html ❤
ruclips.net/video/2UU7D8-4CTQ/видео.html ❤
Muchas gracias. Ya la mencionamos y recomendamos en la parte donde revisamos las traducciones y ediciones. Un abrazo.
hola ¿donde puedo encontrar todos los libros del mago de oz en español?, los 14
No lo sabemos.
No sabía que Edimat ya existía en los 90s. Actualmente es super común encontrar libros baratos de esa editorial pero no dicen el traductor.
No lo dicen porque son baratijas sin revisión alguna
No vienen con el traductor. La edición que nosotros tenemos, la investigamos para conocer a su traductor. Es una traducción aceptable. La hemos leído y cotejado con las otras. Un abrazo.
Hay una publicación que se llama: "Cuando los clásicos huelen a estafa", de un club de traductores; habla de la basura qué son esas versiones.
@@LosCazadoresdeLibrosactualmente la edición de Edimat de Alicia en el país de las maravillas sí menciona a la traductora, pero por lo que he visto, es uno de los pocos, por no decir el único de la colección "Piel de clásicos" que lo hace.
Estimados, los sigo desde hace unos meses y quiero decirles que estoy encantado con su forma de amar los libros que me trasmitieron esa pasión y me compré una segunda edición de Ser y Tiempo de Heidegger, autor de mi tesis de licenciatura. Esto me lleva a dos cuestiones para sus tertulias
1). ¿Podrían hacer videos de colecciónes raras por temática? Por ejemplo de filosofía, ciencia, etc.
2). Noté que ambos, en especial Jesús. Da muchos rodeos para hablar de un tema y eso hace largo el vídeo y es que a mí me intimida gastar 50 minutos de mi tiempo en ver un vídeo. Supongo que algunos tendrán ese problema .
Mucha suerte y saludos desde la ciudad de Tucumán Argentina .
Tus sugerencias y anotaciones van para la próxima tertulia. ☺️👍
Es lo que tiene, yo elijo mil veces gastar 50 minutos de mi tiempo a pasar horas investigando como hacen ellos. Creo que es una sugerencia bastante egoista, es como decir que mejor hagan una infografía con toda la información en vez de gastar tiempo mirando el video. Su trabajo no es fácil y el trabajo de edición que tiene el video no es de menospreciar. Yo, personalmente, sí me encuentro satisfecho con todos sus videos y valoro el esfuerzo que realizan para traer este contenido a la plataforma.
Hola Cazadores de libros que traducción o edición recomiendan del conde de Montecristo leí que una de las mejores es de la editorial anaya.
Sí está muy bien con la traducción y apéndices de Pollux Hernúñez y J.M.G. Holguera. Un abrazo.
Hola! Quería leer el capítulo agregado del caballo. ¿Podrían por favor decirme que editorial actual lo tiene? Gracias!
En este artículo te podrás documentar muy bien: revistas.uma.es/index.php/trans/article/view/3725/11499
@@LosCazadoresdeLibros Espectacular, muchas gracias!!!!
Ayuda, por favor. Quiero saber cuál edición de 'Alicia a través del espejo' es mejor, si la edición de Alianza Editorial o la edición de Cátedra. Solo busco una edición con una buena traducción y sin omisiones. Si creen que hay mejores ediciones, díganme.
A nosotros nos gusta más la de Cátedra.
@@LosCazadoresdeLibros Muchas gracias. 😁
Interesante lo de las ediciones: unas qué mencionan cumplen, otras muy pobres qué ni valdría la pena mencionarlas.
La mejor y que es muy superior a las demás por mucho, sin duda es la de Alicia Anotada de Akal 150 Aniversario de 2017 (qué no mencionaron), mostraron una edición muy antigua. Otra destacada es también la versión de Libros del Zorro Rojo, perfectamente ilustrada.
⚠️Otra cosa importante: no porque un libro tenga la misma traducción qué otro libro, va a tener el mismo contenido; esto es un error muy notorio cuando se habla de editoriales de prestigio ⚠️.
¿Dos ediciones diferentes que tienen el mismo traductor van a ser iguales?
Las 2 ediciones son el mismo título de Alexandre Dumas "Los mil y un fantasmas" con la misma traducción de Mauro Armiño.
¿Pero presentarán el mismo libro?
Versión EDAF
- Prólogo de Mauro Armiño
-17 relatos
Versión Valdemar
-Prólogo de Mauro Armiño un poco más amplio, con notas de pie de página
-Dedicatoria de Alexandre Dumas
-60 relatos
Otro ejemplo son los cuentos completos de Poe con traducción de Julio Cortázar.
Versión Alianza:
-67 cuentos de Poe
-Notas sobre reseñas
Versión Páginas de Espuma
-Prólogo de Vargas Llosa
-Prólogo de Carlos Fuentes
-Vida y obra de Poe por Julio Cortázar
-67 Cuentos de Poe con comentarios de autores hispanoamericanos y notas de Julio Cortázar.
Como puede verse, a pesar de ser el mismo traductor y título, el libro es diferente.
Se agradece qué su contenido sea original 👍
Gracias por tu opinión, aunque no estemos de acuerdo con ella.
Si que teneis ediciones, y yo preocupado por tener una buena, la solución es tenerlas todas XD
Jejeje, no deberías a no ser que quieras unirte al equipo de "cazadores" de libros... un tanto locos.