Ayyyy.... SÌ... HERMANO VICTOR JARA... ¡HERMANO CHILENO, ANDINO y AMERICANO!... Ya no estoy en mis 15... pero ahora, màs de 40 años despuès de escuchar tus CANCIONES llenas de POESIA y MENSAJES de VIDA, siento la misma efervescencia en mi SANGRE, tambièn ANDINA y AMERICANA... LUCHAMOS con ARMAS diferentes contra el ODIO y la MISERIA y la INJUSTICIA SOCIAL y la MENTIRA... ¡pero SÌ que LUCHAMOS en el MISMO BANDO, HERMANO VICTOR!... GRACIAS eternamente VICTOR LIDIO y GRACIAS CHILE... desde Bogotà, COLOMBIA... ¡HERMANOS por SIEMPRE!.
La canción es un spiritual escrito por un cantante de Blues en USA durante la efervescencia sindicalista de IWW ( trabajadores internacionales del mundo )
La versión de Victor Jara se acerca más de la original compuesta por Peter Seeger y Lee Hayes. Este tema fue creado en 1949 y se estrenó en la reunión del Partido Comunista de Estados Unidos en 3 de junio del mismo año. En 1962, la canción fue regrabada por el grupo Peter, Paul y Mary y si convertió en un éxito internacional. En este mismo año, Trini Lopez he hecho una versión más accelerada que servió como una espécie de base para la versión de Rita Pavone.
Siempre canto esta canción en mis presentaciones aficionadas europeas, por su contenido de Paz. No como representación ideológica política, sino como un aporte pacífico a nivel global. Saludos de Alemania.
Oh hermano, oh hermano. Si tuviera un martillo golpearía en la mañana golpearía en la noche por todo el país Alerta el peligro debemos unirnos para defender, la paz. Si tuviera una campana tocaría en la mañana tocaría en la noche por todo el país Alerta el peligro debemos unirnos para defender, la paz. Si tuviera una canción cantaría en la mañana cantaría en la noche por todo el país Alerta el peligro debemos unirnos para defender, la paz. Ahora tengo un martillo y tengo una campana y tengo una canción que cantar por todo el país. Martillo de justicia campana de libertad y una canción de paz.
Oh, hermano! ¡Oh, hermano! ¡Oh, hermano! ¡Oh, hermano! Si tuviera una martillo Golpearía en la mañana Golpearía en la noche Por todo el país Alerta el peligro Debemos unirnos Para defender La paz Si tuviera una campana Tocaría en la mañana Tocaría en la noche Por todo el país Alerta el peligro Debemos unirnos Para defender La paz Si tuviera una canción Cantaría en la mañana Cantaría en la noche (noche) Por todo el país Alerta el peligro Debemos unirnos Para defender (pam, pam, pam, pam) La paz Ahora tengo un martillo (ahora tengo un martillo) Y tengo una campana (y tengo una campana) Y tengo una canción que cantar (y tengo una canción que cantar) Por todo el país (por todo el país) Martillo de justicia Campana de libertad Y una canción de paz ¡Oh, hermano! ¡Oh, hermano! Y una canción de paz
Ayyyy....
SÌ... HERMANO VICTOR JARA... ¡HERMANO CHILENO, ANDINO y AMERICANO!...
Ya no estoy en mis 15... pero ahora, màs de 40 años despuès de escuchar tus CANCIONES llenas de POESIA y MENSAJES de VIDA, siento la misma efervescencia en mi SANGRE, tambièn ANDINA y AMERICANA...
LUCHAMOS con ARMAS diferentes contra el ODIO y la MISERIA y la INJUSTICIA SOCIAL y la MENTIRA... ¡pero SÌ que LUCHAMOS en el MISMO BANDO, HERMANO VICTOR!...
GRACIAS eternamente VICTOR LIDIO y GRACIAS CHILE... desde Bogotà, COLOMBIA... ¡HERMANOS por SIEMPRE!.
Excelente canción del gran Víctor Jara. Saludos desde Perú. 👍
Alerta El peligro debemos unirnos para defender la paz!
Siempre recordado y admirado el Gran Víctor JARA, y aun me entristece su muerte
Hermosa cancion de un tiempo que parece lejano , de la historia de un pueblo que en nuestros dias sigue siendo de actualidad ❤
Victor Inmortal
Gran música de Victor Jara y su basto conocimiento uno entre 100.000
La canción es un spiritual escrito por un cantante de Blues en USA durante la efervescencia sindicalista de IWW ( trabajadores internacionales del mundo )
Victor......para siempre !!!!!!!!!!!!!
El cielo es más lindo desde que tú estás alli, Victor
Que hermoso saber de esa música, de 1969, adaptación de la música famosa por Rita Pavone en Italia, Datemi un Martelo!
La versión de Victor Jara se acerca más de la original compuesta por Peter Seeger y Lee Hayes. Este tema fue creado en 1949 y se estrenó en la reunión del Partido Comunista de Estados Unidos en 3 de junio del mismo año. En 1962, la canción fue regrabada por el grupo Peter, Paul y Mary y si convertió en un éxito internacional. En este mismo año, Trini Lopez he hecho una versión más accelerada que servió como una espécie de base para la versión de Rita Pavone.
Siempre canto esta canción en mis presentaciones aficionadas europeas, por su contenido de Paz. No como representación ideológica política, sino como un aporte pacífico a nivel global. Saludos de Alemania.
@@PERSIOLINO_1001COVERS es un tema anónimo creado por el movimiento anarcosindicalista estadounidense contra la guerra a principios del siglo XX
Vivan los pueblos
Oh hermano, oh hermano.
Si tuviera un martillo
golpearía en la mañana
golpearía en la noche
por todo el país
Alerta el peligro
debemos unirnos para defender,
la paz.
Si tuviera una campana
tocaría en la mañana
tocaría en la noche
por todo el país
Alerta el peligro
debemos unirnos para defender,
la paz.
Si tuviera una canción
cantaría en la mañana
cantaría en la noche
por todo el país
Alerta el peligro
debemos unirnos para defender,
la paz.
Ahora tengo un martillo
y tengo una campana
y tengo una canción que cantar
por todo el país.
Martillo de justicia
campana de libertad
y una canción de paz.
Para recordar
El futuro será socialista.
✊🏽🌹✊🏽🌹✊🏽🌹✊🏽
😭❤❤❤❤❤❤
Oh, hermano!
¡Oh, hermano!
¡Oh, hermano!
¡Oh, hermano!
Si tuviera una martillo
Golpearía en la mañana
Golpearía en la noche
Por todo el país
Alerta el peligro
Debemos unirnos
Para defender
La paz
Si tuviera una campana
Tocaría en la mañana
Tocaría en la noche
Por todo el país
Alerta el peligro
Debemos unirnos
Para defender
La paz
Si tuviera una canción
Cantaría en la mañana
Cantaría en la noche (noche)
Por todo el país
Alerta el peligro
Debemos unirnos
Para defender (pam, pam, pam, pam)
La paz
Ahora tengo un martillo (ahora tengo un martillo)
Y tengo una campana (y tengo una campana)
Y tengo una canción que cantar (y tengo una canción que cantar)
Por todo el país (por todo el país)
Martillo de justicia
Campana de libertad
Y una canción de paz
¡Oh, hermano!
¡Oh, hermano!
Y una canción de paz
❤❤❤
cover the "If I had a Hammer" (1963)