Người nước ngoài nghĩ gì về Tiếng Việt?
HTML-код
- Опубликовано: 5 апр 2023
- Người nước ngoài nghĩ gì về Tiếng Việt?
--------------------------------------------
Đơn vị tài trợ: Hoàng Hà Mobile
➡️ hhm.mobi/hoanghamobile
-------------------------------------------
Donate cho KTTV:
VPbank: 182103168
CTK: PHAM THI THU HUONG (chi nhánh Phạm Văn Đồng - HN)
Momo: 0396.140.774 (PHAM THI THU HUONG)
♥ Link Khóa học Tâm lý, Tiếng Anh, Thuyết Trình, ... : shorten.asia/H49RuBZY
♥ Link Shopee ủng hộ KTTV: bit.ly/2k83np8
Cảm ơn bạn đã ủng hộ! ♥
#KienThucThuVi #Kiến_thức #Thú_vị
Bạn nào có nhu cầu mua sắm điện thoại, laptop, tivi và đồ công nghệ chính hãng mà giá cực tốt thì ghé Hoàng Hà Mobile: hhm.mobi/hoanghamobile nhé ^^
A giải thích vì sao ngôn ngữ tiếng Việt lại chia ra làm 3 miền với 3 kiểu phát âm khác nhau đi ạ .
Đúng là như vậy luôn. Nếu học tiếng việt có cái dễ nhưng cũng có cái khó, tóm lại học tiếng việt nếu là người thích sẽ học dễ dàng và nhanh hơn những ngôn ngữ khác
@@Tho_san_3_soc mình hiểu nhanh là ngôn ngữ địa phương đi bạn và chất giọng vùng miền nữa
Add làm vê tình hình thất nghiệp tại VN đi
Tiếng việt 😂😂😂
Tôi người miền Tây, có lần đi ra quê cô bạn ở Hà Tĩnh. Mọi người nói chuyện với nhau mà tôi nghe không hiểu gì hết. Lần đó làm tôi ấn tượng thật sự. Như lạc vào 1 nước khác kkk
Miền tây thuộc dạng tiếng việt phổ thông nhưng được nói theo giọng miền nam , cũng giống như miền bắc cũng là tiếng việt phổ thông nhưng đc nói theo giọng bắc , còn hà tĩnh thì nó ko hẳn là tiếng phổ thông mà nó là phương ngữ miền trung rồi , nên bạn ko hiểu là điều hiển nhiên , mặc dầu miền trung cũng có 1 số tỉnh nói tiếng việt giọng cũng tương đối dễ nghe dù đang nói theo giọng vùng miền nhưng dân 2 miền nam bắc vẫn hiểu được , nhưng mà ngoài ra những tỉnh khác giọng còn khó nghe hơn nhiều nữa mà lại còn tiếng địa phương nữa chứ thì chịu thua lun😆
@@Huynhminhvu115không phải bạn ơi, đúng là có giọng địa phương Hà Tĩnh nhưng cả những từ bình thường mình nghe cũng không hiểu ấy chứ đừng nói đến từ địa phương. Hồi còn sinh viên vợ cũ của tôi dẫn tôi đi chơi ở phòng trọ bạn cô ấy có 4 người Nghệ An, Hà Tĩnh. Họ nói tôi không hiểu gì luôn mặc dù có cả từ phổ thông. Sau một số lần về quê vợ tai tôi mới quen dần nghe mới hiểu họ nói gì.😂
@@minhtuyet5906 @@ 1 nước mà tự nhiên lòi ra cái ngôn ngữ địa phương nx @@ sao mà ngay từ đầu không làm thống nhất nó luôn nhỉ, như kiểu người MB vào MN nghe họ nói mà còn tưởng là tiếng anh bản nâng cấp mới khổ. Biết là văn hoá từng miền nhưng lại ngây khó khăn giao tiếp với người ngoài miền. Giờ mà nghĩ lại thì đến cả người trong nước nghe còn đéo hiểu người miền này, miền nọ nói cái quái gì thì khi mình học ngôn ngữ nước ngoài đúng là phải học đau đầu lun.
@@lungtuhh đơn giản là địa lý xa nhau bạn ơi. Ngày xưa giao thông nào có thuận tiện như bây giờ và mạng Internet cũng không có cho lên giao tiếp hầu như chỉ trong một vùng thôi. Cho lên bạn có thể nghe không hiểu âm thanh của vùng khác cũng là dễ hiểu. Tôi thời còn học sinh lúc đó đất nước chưa được như bây giờ thì cũng chỉ quanh quẩn từ nhà tới trường làm sao tiếp xúc giọng vùng khác cho nên nghe không hiểu là chuyện đương nhiên.
@@minhtuyet5906 cái tôi tò mò là tại sao nhà nước lại không thống nhất hoàn toàn ngôn ngữ, cái kiểu mà người miền nào cũng có thể nghe hiểu được ấy. Hay là do vấn đề về văn hoá, bản sắc các kiểu nhỉ ? Tôi cũng thấy các nước lớn cũng giống VN mình là cũng có tiếng địa phương.
không liên quan lắm nhưng mà tôi thấy tiếng anh là dễ học nhất đối với người việt luôn ấy, nhưng nghịch lý thay là 10 năm học tiếng anh thì tôi và mấy thằng trong lớp tôi nó lại mù tiếng anh :))) Đúng là nghịch lý cuộc sống, thứ càng dễ ta lại nghĩ nó càng khó, thứ đơn giản nhưng lại cố làm cho nó phức tạp @@
Mình sinh ra và lớn lên ở Việt Nam thì mình nên tự hào về tiếng việt,mỗi đất nước đều có ngôn ngữ riêng và là nét đặc trưng của đất nước họ ❤
Tiếng Việt nếu để cho người nc ngoài học giao tiếp cơ bản, thì rất dễ. Còn để dc như ng Việt thì rất rất rất là khó
không hề nha đã từng nghe một vài người nước ngoài học rồi nói kêu rất khó cho dù nói được thì ngọng níu ngọng nô
Người việt nói tiếng anh thì người ta nghe thành cái gì?
@@kimquang2572 thì cũng giống người việt khi nghe người anh nói tiếng việt đó :)) nhịn cười lắm khi giao tiếp đó, kẻo họ lại nghĩ mình bất lịch sự 😂😂😂
Tiếng việt học giao tiếp đời sống bình thường nếu chăm 1 chút thì dễ ,chỉ khó ở phần nâng cao khi muốn đào sâu kiểu muốn làm thơ hay hiểu 1 số trend tạo vần thì hơi khó thôi .
Cái này là Tiếng Việt dùng để nói chứ không phải là Tiếng Việt dùng để làm văn nên admin nói như vậy là quá đúng rồi
Tiếng Việt có thể sinh ra từ bất cứ lúc nào mà văn hóa hiện đại phát triển, nói chung muốn hiểu hết tiếng Việt chỉ có ng Việt hoặc sinh sống tại việt theo thời gian
Nếu ai từng học tiếng TQ ( phổ thông ) thì sẽ thấy cấu trúc ngữ pháp tiếng Việt cực giống tiếng Trung. Người Việt thời Bắc thuộc học tiếng Trung quốc tức ngôn ngữ tượng hình nên ngôn ngữ đều có tính chất của ngôn ngữ tượng hình như tác giả bảo
Cái này amin noi đúng, nhìu lúc học ngoại ngữ tui cũng ướt cho ngoại ngữ nó ghép từ đơn giản như tiếng việt 😂😂😂
Nếu ai từng học tiếng TQ ( phổ thông ) thì sẽ thấy cấu trúc ngữ pháp tiếng Việt cực giống tiếng Trung. Người Việt thời Bắc thuộc học tiếng Trung quốc tức ngôn ngữ tượng hình nên ngôn ngữ đều có tính chất của ngôn ngữ tượng hình như tác giả bảo
Ông này giỏi mà còn dí dỏm.tôi thích ông
Để đánh vần đc 1 chữ bạn đã nói đc cả 1 câu hoàn chỉnh 😂😂😂. Tiếng Việt hay thật
Một số thuận lợi khác :
Người Việt quen nói chuyện lớn tiếng nên dễ nghe.
Người Việt dễ bắt chuyện.
Hồi tôi mới lớp 2 là đọc được tiếng việt khá tốt rồi,có thể đọc và viết một bài văn cấp 2 đúng tới 95% chính tả.nhưng lúc học tiếng anh tôi cứ thắc mắc sao giáo viên không dạy như tiếng việt,sau này dần dần mới biết là cấu trúc câu từ của nó khác,học 12 thì loạn cả đầu óc.có công thức như vật lý vậy,lâu quá rồi chẳng còn nhớ cái gì.
tùy độ tuổi mức độ học tập và suy luận khác nhau lúc bé thì suy luận rất thấp nhưng học tập rất cao, lúc lớn thì suy luận cao nhưng khả năng học tập tiếp thu kiến thức thì giảm đi nếu gặp 1 đứa trẻ chịu ngồi yên và dồn hết kiến thức lớp 1-12 vào đầu nó thì sẽ ít tốn thời gian hơn người 50-60 tuổi
Bạn tiếp xúc với tiếng Việt từ bé nên bạn học tiếng Việt mới dễ như vậy với cả đối với tiếng Anh thì bạn k có môi trường được tiếp xúc như tiếng Việt, ngta gọi là tắm não trong ngôn ngữ.
Ad phân tích rất hợp lý và logic. Ngôn ngữ nào thì cũng có ưu nhược điểm. Có cái khó cái dễ. Đối với người nước này học ngoại ngữ của nước kia là cả một vấn đề. Nó còn phụ thuộc vào năng khứu và trí thông minh nữa.
Mình có quen một ông người Hàn quốc khi làm ở bên đó ông ấy nói với mình tiếng việt miền bắc nghe giống tiếng Quảng Đông hoặc phúc kiến còn từ miền trung trở xuống miền nam thì nghe như tiếng Thái và Khmer
nghe hợp lý phết nhỉ, cũng đúng phát tích dân 3 miền luôn
T cực kỳ tự hào và yêu thích tiếng Việt. Xét về yếu tố biểu thị cảm xúc, thì tiếng Việt là vô địch. 1 từ đặc biệt nhất có trong tiếng Việt là từ "ấy". Từ này thật sự có 1 tỉ nghĩa
Hong ấy bạn qua fl tui cái nha!!❤❤
Ai mà chả tự hào về tiếng mẹ đẻ của mình. Tiếng Nhật cũng có từ giống từ "ấy" nhá. Nhiều nước khác kiểu gì chả có.
Bí ngôn ngữ là dùng ngay từ ấy
Tiếng anh cũng có từ "ấy" thôi. Yếu tố cảm xúc thì đồng ý là tiếng việt hơn tiếng anh xa nhưng so với tiếng Nhật hay tiếng Trung có vẻ cũng ngang hàng.
Tiếng nước nào cũng chỉ là nhu cầu giao tiếp của người bản sứ.
Người từ lãnh thổ khác khi học một ngoại ngữ bất kì nào cũng gặp khó khăn cả.
chuẩn zồi!! học ngôn ngữ chỉ là thói quen, cứ học và sử dụng liên tục, thời gian dài trở thành thói quen sẽ biết thôi
Tiếng việt hay và dễ học ở chỗ là đọc thế nào viết thế đó, có thể kí tự lại tất cả những âm thanh mà bạn có thể nghe đc.
Tv khó với ng nước ngoài ở chỗ phát âm dấu và nói ẩn ý như ng việt nhưng những cái đó có thể học đc rất nhanh nếu đc tiếp xúc nói chuyện với ng việt thường xuyên
.."kí tự lại tất cả những âm thanh..."👍👍👍
Hai đôi vc anh Tây ngắm cảnh ở hồ nước . 2 vc nói chuyện bằng tiếng việt, chồng bảo con hồ này đẹp quá, (vơ bảo) không phải anh phải bảo cái hồ
Rất hay! Không hổ danh là kiến thức thu vị!
Bài phân tích thật gọn gàng.
tự hào về ngôn ngữ Tiếng Việt, tiếng Việt có tầng tầng lớp lớp nội đung, đa dạng, phong phú, đầy logic toàn diện và ý nghĩa
Nếu ai từng học tiếng TQ ( phổ thông ) thì sẽ thấy cấu trúc ngữ pháp tiếng Việt cực giống tiếng Trung. Người Việt thời Bắc thuộc học tiếng Trung quốc tức ngôn ngữ tượng hình nên ngôn ngữ đều có tính chất của ngôn ngữ tượng hình như tác giả bảo
@@nguyenhieu6731 t học tiếng trung đây phát âm tv còn giống tiếng trung nữa mà
@@googleanime618 thì đặc trưng ngôn ngữ từ nền tảng tượng hình mà bạn. Tức là toàn xếp chữ riêng biệt chứ không chia động từ.
logic, toàn diện? chắc chưa?
@@antruonginh179ko toàn diện nhưng gần như vậy
Thích đề tài này quá ad❤
Người Việt Nam rất tự hào Tiếng Việt rất rất phong phú và đa dạng
Ngôn từ tiếng việt đa dạng và rất phong phú 😊 còn ngoài tiếng việt ra mọi thứ tiếng khác thật đau đầu 😢
Bạn nói như thế là sai,bạn là người việt,chưa học và hiểu chuyên sâu về ngôn từ nước họ,và bạn cũng không phải sinh ra từ đất nước đó nên bạn không thể hiểu đc đâu
Bạn sinh ra tại VN thì thấy tiếng việt dễ là đúng rồi,nói làm j?
Người việt thấy tiếng việt dễ hơn tiếng nước khác... thật là chí lý
Tiếng Việt được người nước ngoài nghe như là tiếng chim, như là đang hát, những bài hát tiếng Việt nghe rất hay. Những người nước ngoài đánh giá vậy.
Tiếng Việt là một ngôn ngữ mạnh, có thể dùng để mô tả chính xác bất cứ tiếng động hoặc phiên âm mọi ngôn ngữ trên thế giới.
Cái này thì đúng là vậy, tiếng anh con vịt kêu quack quack nghe ko đúng lắm
@@miyakosuzukaze3600 mà là cạp cạp đúng ko
có cc
@@36f79 Đu diu nâu goắt hi sây ?
@@tranatcter5024 Do you know what he say ?
Nhiều ông cứ dựng lên khi bị nói tiếng Việt dễ học hơn. Tôi thấy chả vẫn đề gì, càng thích. Ngôn ngữ là để giao tiếp, dễ học trẻ thì khác gì là đã lấy đc cảm tình người học . Chả nhẽ khó học hơn mới sướng à.
tôi đồng ý, nhiều ông nói tiếng việt khó là bởi vì zốt và học ngu. tiếng việt zễ học hơn tiếng anh nhiều.
@@tuyetmainguyen5076 bọn cuồng tây thì tây nó kêu khó thì chúng nói khó thôi
Tui người miền Nam, hồi học cấp 2 có một năm học ngữ văn là cô giáo người miền Trung dạy, hễ cổ nói nhanh xíu thôi là biết luôn rồi đó 😅😅😅
anh làm về kỳ thi đánh giá năng lực đi ạ
nước mình giàu, người ta muốn làm ăn với mình thì nó tự tìm cách học, còn mình nghèo, phải đi tìm người ta để làm ăn thì phải học ngôn ngữ của người ta thôi
Mình thích nhất là kênh kiến thức thú vị. . A này nói chuyện dễ Lên đỉnh quá
Bạn phân tích rất vui, dí dỏm mà cũng hợp lý. Tặng bạn một lích ❤😊😮😅🎉
từ phân tích của bạn về tiếng việt thì người Việt nghĩ ra tiếng việt thông mih hơn các dân tộc khác, còn tiếng việt phát âm khó chứng tỏ lưõi của người việt khéo léo hơn các dân tộc khác. cho thấy loài người khi được ăn nước mắm từ nhỏ thì não và lưỡi sẽ rất phát triển hơn.
Người ta học chuẩn ngữ pháp. Còn ngoài đời thì nói chuyện theo địa phương rồi chế tùm lum chứ có đúng trong ngữ pháp đâu.
Tự hào vì là người việt nam😍
Cái khó khăn thứ nhất thì thực ra ngôn ngữ nào cũng khó thế cả chỉ là ta ko học sâu nên chưa biết thôi chứ học sâu vào thì ôi thôi nhiều lắm
Hay quá, vô cùng thấu đáo .
Tiếng Việt có vẻ không phải là một ngôn ngữ của khoa học , nó thiên về cảm xúc hơn .
Chưa có công trình khoa học nên ko có nhiều thuật ngữ thoiu bạn
ngôn ngữ nào cũng khoa học hết bro
Nếu ai từng học tiếng TQ ( phổ thông ) thì sẽ thấy cấu trúc ngữ pháp tiếng Việt cực giống tiếng Trung. Người Việt thời Bắc thuộc học tiếng Trung quốc tức ngôn ngữ tượng hình nên ngôn ngữ đều có tính chất của ngôn ngữ tượng hình như tác giả bảo
@@so3yeutuitoiyeuso351 ngôn ngữ nào cũng có khoa học nhưng vấn đề là ít hay nhiều,như TV tính khoa học của nó ko như nhiều ngon ngữ khác,nó vẫn thiên vào cảm xác hơn,cứ hỏi bọn người nước ngoài trê ncacs MXH là biết
Tuyệt vời tiếng Việt 😊
Video hữu ích
Bài phân tích hay quá admin
Tiếng việt gần như không có ngữ pháp vừa có ưu điểm vừa có nhược điểm. Ưu điểm là giúp người học dễ nói, dễ làm quen trong ngôn ngữ đời sống hàng ngày, biểu thị cảm xúc vô đối… Nhưng nhược điểm là khả năng thể hiện khái niệm khoa học hạn chế. Mình học kỹ thuật bằng tiếng Đức mới thấy những khái niệm kỹ thuật, khoa học được thể hiện bằng những từ rất cô đọng và chính xác, rất dễ liên tưởng. Từ đó mà để dịch sang tiếng Việt thì thật sự không có từ nào trọn vẹn được ý
Ơ nhưng theo phân tích của bạn thì việc mượn hẳn từ nước ngoài cũng đâu chắc là nhược điểm.Đỡ phải học thêm 1 từ vựng mới chứ
Là do bạn ko thể diễn tả thôi, cũng như bạn hiểu nó nhưng không thể nói ra vậy, cơ bản là nghĩa của tiếng Việt thường chỉ chính xác sự vật hiện tượng, và rất cụ thể, không như nước ngoài từ ngữ mang nghĩa rộng, vậy nên để giải thích 1 từ của nc ngoài thì có khi phải dùng cả đoạn văn tiếng Việt để giải thích, là vậy đấy, vậy nên ngôn ngữ nào cũng có ưu nhược cả
@@lephuonghoainam7405 phải đi mượn chính là nhược điểm đấy bạn
@@phongdao2256 Bn làm như ngôn ngữ thế giới chả ai đi mượn à ??? Đến Tiếng Anh( Anh Anh và Anh M.ĩ )đều có từ mượn đầy tiếng Pháp và Tiếng Tây Ban Nha đó sao
Do bạn thiếu vốn từ mà thôi
tiếng việt ko khó, khó là cách sử dụng tiếng việt quá phong phú của ng Việt thôi 😅
Tự hào Việt Nam❤
Ad ns lên nổi lòng mình. Chả phải do mình người việt. Mà là do tiếng việt cấu trúc rất đơn giản. Ns 2 3 từ là đã ra 1 câu để người khác hiểu rồi. Gần như chả có cấu trúc nguyên tắc nào cả.😅😅😅😅
Sao kênh này hay và thú vị quá vậy luôn đi cái đúng
Vậy sau này giả sử ta tìm thấy được người Sao Hỏa, NASA sẽ dùng tiếng Việt để giao tiếp với họ ??? 🙃🙃🙃
tiếng việt có một khả năng đặt biệt là ghi âm đc mọi tiếng và ghi nó ra đc chữ cho nên người sao hỏa có tới thì cứ dùng tiếng việt để phiên dịch và học nói :DDDDDDD
Lại cà khịa rồi, nhưng trên một con tàu vũ trụ được phóng đi đã lâu có nhiệm vụ tìm kiếm sự sống trong vũ trụ thì có một đĩa ghi âm giọng nói của 36 ngôn ngữ trên thế giới trong đó có tiếng Việt nhé
Thế nó Dùng tiếg Thanh Hoá thì Nâsa khóc ướt hết🌟hoả
English : speak,spoken, speaking, speaks
Tiếng việt: nói,sủa,ẳng,hót,lẩm bà lẩm bẩm,luyên tha luyên thuyên...
nói về khó hay dễ khi so tiếng việt với tiếng anh thì phải để 1 người trung lập đánh giá chứ ko thể đứng trên quan điểm của 1 người việt để đánh giá đc,tiếng anh có thể nhiều cấu trúc,nhưng tiếng việt thì lại đa nghĩa,và việc học cấu trúc có sẵn nó đơn giản hơn việc hiểu nghĩa thực sự cái từ mà ai đó nói rất nhiều
tiếng anh ăn đơn thuần chỉ là ăn thôi,còn tiếng việt ăn cơm,ăn đòn,ăn chửi,ăn vạ,ăn gian... nghĩa nó rất khác nhau,những từ đó tiếng anh đều có từ cụ thể để biểu đạt chứ ko ai ghép "eat+..." thành nghĩa như vậy cả
Và tiếng Việt cũng có lỗi đó là nghĩa hạn hẹp, hoặc là người Việt nghĩ ngắn, quá cảm tính, điều này khiến cho _vấn đề_ *quyền động vật, phật online* tranh cãi mỗi khi dùng từ *"động vật cũng là con người mà" hay "động vật có cần nhân quyền"* rồi có thể thảnh thơi xảy ra sự vụ như *_Mùng 3 Tết, hai bé trai giẫm đạp mèo Golden, người mẹ không xin lỗi_*
Đã đi chửi không biết bao thằng cứ suốt ngày đem câu: "phong ba bão táp không bằng ngữ pháp Việt Nam" ra khoe ;)) đến tiếng Việt mà mình nói còn không hiểu câu chữ mà mình dùng thì đúng là tức cười thật
E người Quảng Trị mà đi khác huyện người ta bảo mồi lả hỏi mãi mới ra là mồi lửa 😂😂
Amin phân tích hay quá
Tiếng việt còn có 1 cái rất hay là nếu mang ra học ngoại ngữ thì rất nhanh đọc được vị dụ như English = inh lích , how much = hao mợt, bla bla rất dễ nói dễ đọc khi chuyển thể sang 😊😊😊
Nhưng khi bạn làm thế bạn sẽ k thể nghe được hội thoaij tiếng Anh bởi vì phát âm sai bét😂😂😂
Mong ad làm về khớp lệnh ạ
😁😁😁😁 mình yêu kênh
Tiếng Việt của chúng ta quá lợi hại 😆
Nếu ai từng học tiếng TQ ( phổ thông ) thì sẽ thấy cấu trúc ngữ pháp tiếng Việt cực giống tiếng Trung. Người Việt thời Bắc thuộc học tiếng Trung quốc tức ngôn ngữ tượng hình nên ngôn ngữ đều có tính chất của ngôn ngữ tượng hình như tác giả bảo
🍒🍒🍒yêu KTTV đã cho mình hiểu về tiếng mẹ đẻ ,xưa nay mình cứ nghĩ tiếng việt như tiếng trên sao hỏa thật như anh tây nói hihihi💖💖💖
Anh có thể làm video giải thích tại sao kiến lại thích ăn đường và chất ngọt như vậy.được không?
Hihi hay 👏👏👏
từ ấy trong tôi bừng nắng hạ. Xét theo ngư cảnh thì chắc chắn là đề cập đến mốc thời gian
hoa đầm đìa mưa ướt chói trên cao
4:01 đoạn này mik hoàn toàn đồng ý,nếu nghe qua 1 từ tiếng anh lần đầu chx chắc bn đã bt viết.Còn trong tv thì có logic về mặt đánh vần nên dễ hơn
Tiếng anh hay tây là đa âm tiết còn vn là đơn âm tiết . Ví dụ vn nói : chúc mừng , 2 âm phát riêng biệt. Nhưng tiếng anh nó: 4 âm tiết đọc liền viết liền congratulations
con-grae-tiu-lâ-sừn
thật sự sống 30 năm rồi nhưng cũng chưa hiểu hết những từ tiếng việt đâu từ chuyên ngành về chính trị pháp luật và công nghiệp còn rất nhiều
tiếng việt có 1 cái hay nữa là có thể đánh vần, nếu biết đánh vần, gặp từ lạ cũng đọc được, chữ dài nhất trong tiếng việt cũng dễ dàng đánh vần được
Hài Xuân Hinh có câu" Bo an buoi toi chưa" của anh Thắng Mũi To đóng Tây
😂😂😂 rất hay rất hài hước
văn pham.tiếng Viêt.rất đơn giản dể hoc. chỉ có dấu thêm vào hơi rắc rối mà thôi
Hơi bị buồn cười đoạn từ "ấy". Nhưng mà trong giao tiếp thì nó lại cực hữu dụng khi nó có tác dụng thế giúp giảm số từ ngữ lặp lại đi.
Xét về độ phức tạp của ngữ pháp thì tiếng Anh, tiếng Pháp, tiếng Đức, Tây Ban Nha v.v... phải gọi tiếng Nga bằng cụ (số ít, số nhiều, 3 giống [đực, cái, trung], 6 cách, tức là 1 danh từ có đến 12 cách viết, mỗi động từ có 2 dạng [chưa hoàn thành và hoàn thành] và chia đủ 6 ngôi khác nhau).
Cái bạn nói tiếng Séc có đủ
Chắc chưa. Vậy là chưa gặp tiếng nhật r 😂😂😂
@@taipham1124 lạy
@@taipham1124 Tôi có nói là tiếg Nga phức tạp nhất thế giới đâu, tôi chỉ nêu tên 4 thứ tiếng châu Âu thôi (ngay cả ở châu Âu thì tiếng Hung, tiếng Phần Lan, tiếng Basque còn khó hơn tiếng Nga nhiều), hoàn toàn không đụng chạm gì đến tiếng Nhật nhé.
Người nhật không rõ hết về cách đếm đồ vật 😂
tiếng vn vẫn dễ ,,, tiếng trung , nhatban ,thai lan nhìn chữ thấy chán muốn học nữa
hay,huu ich
Tiếng nhật cũng có tiếng địa phương và nhiều từ vựng chỉ cần ghép nghĩa với nhau là thành từ mới
Mình thấy học tiếng Việt cũng dễ mà, mới 3 tuổi thì mình đã bắt đầu nói được tiếng Việt rồi
Do bạn người việt =)? Mới sinh ra bạn nghe tiếng việt suốt thì học dễ do bạn đc vô 1 môi trường việt chứ nước ngoài học khó ẻ =)
Tiếng mẹ đẻ thì chả dễ
Tiếng mẹ đẻ thì chả dễ
Người Đức mà học tiếng Anh ; tiếng Áo ; Hà Lan...là chuyện nhỏ với họ . Nhưng khi học một ngôn ngữ ở xa châu Âu như ở Đông Nam Á , dù là : Lào ; Campuchia ; Thái Lan hay Việt Nam...họ đều thấy khó học hơn . Người Việt học tiếng các dân tộc cư trú lâu đời ở Việt Nam ( ở Miền Bắc ) thấy cũng dễ như ăn kẹo . Học ngoại ngữ lân cận như Lào ; Thái ; Campuchia...cũng đơn giản . Nhưng học ngôn ngữ bất kỳ nào ở châu Âu , chúng ta cũng đều thấy khó...
admin làm về vấn đề bán hàng giả hàng nhái ở VN đi ạ
Tiếng Việt rất dễ học thì có chỉ cần học thuộc lòng 24 cái rồi ghép lại với nhau rồi đọc và chỉ cần thêm dấu không sai chính tả là OK, những chữ của người ả rập hay cái chữ ngoằng nghèo như chữ thai lai thì có vẻ là phải học mắc nhiều thời hơn
từ vựng tiếng anh cũng có logic mà ad, ví dụ như freeze (verb): ướp lạnh, freezer (n): tủ lạnh
Hot là nóng, dog là chó. Hotdog: bánh mì xúc xích
@@miyakosuzukaze3600
Cái đấy liên quan đến ẩn dụ hơn, hot dog gọi thế để marketing trước kia, giống từ Sở Khanh là tên nhân vật truyện Kiều chứ có ai phân tích Sở và Khanh nghĩa là gì?
Anh ơi, so sánh thuế người dân Mỹ phải đóng và thuế người dân Việt Nam phải đóng đi ạ.
Tiếng Việt chỉ dễ học lúc mở đầu. Chứ càng về sau càng học càng lú. Có thể nói tiếng Việt là 1 cô gái đẹp mà càng đẹp càng độc
Tiếng việt rất hay❤
Mỗi ngôn ngữ đều có cái hay của nó, tôi chỉ thích ngôn ngữ quê tôi
Tiếng Việt Nam là tiếng nói thật.
Tôi thích học tiếng nga và Tây Ban Nha:>
Với tôi tiếng ả rập và tiếng do thái là khó nhất vì chữ ngư giun
4:43 😂😂 cái ấy của tôi ngắn quá 😂😂
Từ "ấy" là phổ biến nhất trong tiếng Việt
Tiếng việt mình rất hay . Xao Xuyến , lưu luyến , bịnh rịnh..từ ngữ diển tả được bức tranh cảm xúc, tiếc là nước nghèo nên thế giới lấy english làm ngôn ngữ chính 😂
chuẩn đấy, nước mình mà phát triển là kiểu gì cũng chọn làm ngôn ngữ chính thôi, vừa xài bảng chữ Latin mà vừa logic dễ tiếp thu. Ngôn ngữ chỉ dùng để giao tiếp thôi thì tạo ra cho đơn giản để mà học, làm cho rắc rối chia thì, chia động từ các kiểu, vừa nói chuyện mà vừa phải rặn chất xám ra mà chia nữa 🤣
Việt Nam mà làm chủ thế giới là Tiếng Việt sẽ thay thế được Tiếng Anh
Em có ý kiến là ad ng vn ng coi vd của ad cũng là ng vn nên thấy nó dễ còn họ ng nước ngoài họ học theo cách học của họ mình coi họ khó họ coi mình khó chứ ko có ngôn từ nào dễ vs khó cả
Đúng là Kiến thức thú vị.
Nghe người Việt nói tiếng Việt âm thanh trầm bổng lên xuống như tiếng chim hót, mình có người bạn Hàn Quốc nói với mình như thế đó.
Tiếng Việt là ngôn ngữ đơn lập, nên nó có cái phức tạp riêng. Một từ " đá" thôi, ở mỗi ngữ cảnh lại có một nghĩa khác nhau
Đó là kiểu từ đồng âm khác nghĩa thôi. Tiếng Anh cũng ko thiếu từ đồng âm.
Ví dụ "read" (đọc) ở dạng quá khứ phát âm là "rét", đồng âm vs "red" nghĩa là màu đỏ
@@chumeobuon4983 red và read phát âm khác nhau đấy :)))
@@crayon3041
read (thì hiện tại) : rít
read (thì quá khứ) : rét
Từ này ở thì hiện tại và thì quá khứ cách viết giống nhau nhưng cách đọc khác nhau mà.
Tôi cũng nói rõ là "read" ở dạng quá khứ mà
Còn nếu b muốn từ khác thì ta có "train" (tàu hỏa) và "train" (đào tạo) hoặc có "here" (ở đây) và "hear" (nghe thấy)
Nước nào cũng vậy chứ riêng gì Việt.Hay là b chỉ biết mỗi tiếng Việt nên nói vậy
@@langle6664 hiểu thế nào là ngôn ngữ đơn lập không? Hay là m k biết gì nên nói vậy?
nhắc mới nhớ, ad quên đề cập đến từ hán việt rồi như bảng kanji trong tiếng nhật ấy, từ mượn nữa
5:58 đoạn này ad vui tính đấy :))
Hay đấy
ngữ pháp tiếng việt cực dễ, chỉ là từ vựng hơi phong phú thôi hehe
Bạn làm video về giải thích OPEC+, sao lại giảm sản lượng dầu trên thế giới.
thích thì giảm thôi
@@tinhquan2125 phải có lý do chứ bn ?
*_Tự ảo, tiếng anh 1 hình tượng có thể dùng nhiều từ biểu đạt tùy cấp độ, so với tiếng việt cũng v thôi._*
(Việt thay dấu đổi nghĩa, Anh thay ngữ cảnh đổi nghĩa. Còn nhiều cái khác nữa)
Người nước ngoài sẽ khóc thét khi nói về "cách gọi nhau" bằng tiếng Việt "vai vế" hoàn cảnh và bla bla... 😌
Nhờ những cha xứ mà tiếng việt đã thoát khỏi chữ hán, không thì đến giờ chắc phải học mỗi ngày như người Trung
Đúng rồi đó
Ko đâu bạn ko phải tiếng nước nào cũng có thể ghi âm bằng chữ Latin đâu , mà công nhận chữ quốc ngữ giúp dân Việt dễ học chữ hơn thật chứ chữ tượng hình như Hàn Nhật Trung nó khó học vcl
về học lại lịch sử đi
Nếu ko có chữ quốc ngữ thì dân ta sẽ rối rắm trong chữ nho và chữ nôm
tiếng Việt tuyệt vời ! ai người Việt mà sống ở nước ngoài có con cái mà không cho học tiếng Việt thì là 1 điều thiếu sót lớn.
bạn thử phân tích chữ của giáo sư bùi hiền xem có dễ và áp dụng đk không .