Funny story, Goldorake was sold to European networks by the production company without Go Nagai's knowing. He discovered it one day when he was on vacation in France, on the channel TF1.
This track played when the second vegan guard shows up, and discovered Grendizer weakness¡ But when Speazer combined with Dizer was the big surprise for the guard 😅
@@donremi76donremi fantastico! Sarebbe fantastico se pubblicassi su you tube anche tutti gli episodi di goldrake. Io che sto scrivendo 3 anni dopo vabbe. Non è che metti anche il link instagram così ti seguo anche lì?
Well, what an amazing journey it was. I can't thank you enough for what you did. Now, I know whiwh playlist I'll be listening while working, or having a bad time. And it helps. A lot. Thank you.
You're very very welcome. I'm happy you liked this playlist. And I hope this collection may give you a smile, solace in bad times or entertainment whenever you want. Oh, just a question: are you French?
Go Go Duke Fleed Fly Fly Grendizer The Earth, the sea, the blue sky and my friends, I swore with all of them this peace. The defense is tight and rise up. The Earth is so small, But it is a shining star with justice and love. Protect Protect Protect The star where humanity lives. Everybody‘s Earth.
@@donremi76 That's right. But It's close to a direct translation. The order of Japanese words is free to some extent. In addition, the meaning changes with one punctuation point, and the nuance changes by changing the line.
@@donremi76 For example, In Japanese, "Daich" means “Earth“, “Ground“, “land“, in English In Japanese,“TACHI-AGARE“ means “Get up“, “Stand up“ in English. Besides that, “to rise in revolt“,“ to raise the standard of revolt“,“set up an army“, “Rise up“ etc
Funny story,
Goldorake was sold to European networks by the production company without Go Nagai's knowing.
He discovered it one day when he was on vacation in France, on the channel TF1.
Merci ! from France
جريندايزر أنطلق
✈️
👌😁✌️
This track played when the second vegan guard shows up, and discovered Grendizer weakness¡ But when Speazer combined with Dizer was the big surprise for the guard 😅
You did a great job! A million thanks! You took us back to childhood days 🥰🌺💕🎈🎊
You're welcome. I'm glad you enjoy this music. For me it's the same.
@@donremi76donremi fantastico! Sarebbe fantastico se pubblicassi su you tube anche tutti gli episodi di goldrake. Io che sto scrivendo 3 anni dopo vabbe. Non è che metti anche il link instagram così ti seguo anche lì?
Thanks for watching my playlist.
ASAP I'll add more information for every song in these videos. Stay tuned! :)
Sei un grande...hai fatto veramente un ottimo lavoro...complimenti👏🏻👏🏻👏🏻☝️✊
Grazie! Sono felice ti sia piaciuto.
Sei il commentatore top. 😉
ehm, quasi! :D
Well, what an amazing journey it was. I can't thank you enough for what you did. Now, I know whiwh playlist I'll be listening while working, or having a bad time. And it helps. A lot. Thank you.
You're very very welcome.
I'm happy you liked this playlist. And I hope this collection may give you a smile, solace in bad times or entertainment whenever you want.
Oh, just a question: are you French?
@@donremi76 'cause my english sucks, right X) ? Yup, I am.
@@bernardlermite178 nooo, quite the opposite. I was sure that you were French (for your nick), but your good English made me doubtful. 😅
@@donremi76 Oh yeah, forgot the nick. My bad X) .
Go Go Duke Fleed
Fly Fly Grendizer
The Earth, the sea, the blue sky and my friends, I swore with all of them this peace.
The defense is tight and rise up.
The Earth is so small, But it is a shining star with justice and love.
Protect Protect Protect
The star where humanity lives. Everybody‘s Earth.
Is this the translation of the original lyrics?
@@donremi76
That's right. But It's close to a direct translation.
The order of Japanese words is free to some extent.
In addition, the meaning changes with one punctuation point, and the nuance changes by changing the line.
@@両角-k4q very interesting. Thanks.
@@donremi76
For example,
In Japanese, "Daich" means “Earth“, “Ground“, “land“, in English
In Japanese,“TACHI-AGARE“
means “Get up“, “Stand up“ in English. Besides that, “to rise in revolt“,“ to raise the standard of revolt“,“set up an army“, “Rise up“ etc
@@両角-k4q Thank you very much!
🤗🤗🤗❤❤❤
رائعة جداً جداً
Ciao se ti puoi interessare il mio canale iniziat da oco tratta documentari unici con finali a sorpresa. Se ti va fai un giro da me!
Ok, appena posso ci faccio un giro