【カラオケ】僕が死のうと思ったのは / 中島美嘉

Поделиться
HTML-код

Комментарии • 50

  • @catharinemiyabi3242
    @catharinemiyabi3242 2 года назад +43

    この歌歌ってたら
    少しずつ「しにたい」という気持ちが落ち着いてきました
    ありがとう

  • @서예린-c9w
    @서예린-c9w 4 года назад +68

    私はこの歌が本当に好きです!

  • @user-bu3pd5lx5v
    @user-bu3pd5lx5v 2 года назад +28

    泣きながら唄う
    本当に辛い時、この曲を思い出す

  • @ladioslam5478
    @ladioslam5478 3 года назад +43

    この曲,毎回唄、毎回泣く

  • @tristanchung8831
    @tristanchung8831 4 года назад +42

    この歌は大好きです!

  • @n.hiroko6043
    @n.hiroko6043 4 года назад +94

    たまに歌って元気出しています。

    • @user-wj3fr6mv9n
      @user-wj3fr6mv9n 2 года назад +11

      よかった

    • @miru_T_T
      @miru_T_T 2 года назад

      ҉*\( * ॑˘ ॑* )/*҉フレッフレッ!

  • @Miya-tatsuki
    @Miya-tatsuki 2 года назад +23

    サビで一気に感情が出る感じ、好きです🥰
    涙がこみ上げてきますね、本当に素敵な曲です🌟

  • @横尾幸子
    @横尾幸子 Год назад +2

    中島美嘉可愛い大好き応援する❤

  • @yumemitai612
    @yumemitai612 4 года назад +16

    ありがとうございます

  • @ANIKA-pr1pl
    @ANIKA-pr1pl Год назад +3

    音源お借りします
    素敵な音源ありがとうございました

  • @김권주-t6j
    @김권주-t6j 4 года назад +143

    私はこの歌をカラオケで歌うたびにいつも涙が出ますよ 理由が何ですか

    • @齋藤新一-t9q
      @齋藤新一-t9q 3 года назад +11

      自分の
      思った通りの人生を
      歩んでないから…

    • @鈴蘭-o4x
      @鈴蘭-o4x 2 года назад +29

      きっとあなたが優しい人だからじゃないですか?

    • @6lo.335
      @6lo.335 2 года назад +4

      1番の歌詞のせいや(個人の感想です)

    • @mitsuya_cider
      @mitsuya_cider Год назад +1

      日本語お上手だから!

    • @ハートエリー
      @ハートエリー Год назад

      優しいんだよ

  • @亜由美大木
    @亜由美大木 2 года назад +3

    ありがとう。練習します

  • @Yoko_Maeda.Studio-Saras
    @Yoko_Maeda.Studio-Saras 2 года назад +3

    お借りします。感謝!

  • @x_hotaro_x4504
    @x_hotaro_x4504 4 года назад +25

    Boku ga shinou to omotta no wa umineko ga sanbashi de naitakara
    Nami no manima ni ukande kieru kako mo tuibande tonde ike
    Boku ga shinou to omotta no wa tanjoubi ni anzu no hana ga saitakara
    Sono komorebi de utatane shitara mushi no shigai to tsuchi ni nareru ka na
    Hakkaame gyokou no toudai sabita āchi-kyou suteta jitensha
    Mokuzou no eki no sutoobu no mae de dokoni mo tabidatenai kokoro
    Kyou wa marude kinou mitaida ashita o kaerunara kyou o kaenakya
    Wakatteru wakatteru keredo
    Boku ga shinou to omotta no wa kokoro ga karappo ni nattakara
    Mitasarenai to naite iru no wa kitto mitasaretai to negaukara
    Boku ga shinou to omotta no wa kutsuhimo ga hodoketa kara
    Musubi naosu no wa nigatena nda yo hito to no tsunagari mo mata shikari
    Boku ga shinou to omotta no wa shounen ga boku o mitsumete itakara
    Beddo no ue de dogeza shi teru yo ano hi no boku ni gomen'nasai to
    Pasokon no usu akari joukai no heya no seikatsu-on
    Intāfon no chaimu no oto mimiwofusagu torikago no shounen
    Mienaiteki to tatakatteru rokujouhitoma no donkihoute
    Gouru wa douse hidoi mono sa
    Boku ga shinou to omotta no wa tsumetai hito to iwa retakara
    Aisaretai to naite iru no wa hito no nukumori o shitte shimattakara
    Boku ga shinou to omotta no wa anata ga kirei ni waraukara
    Shinu koto bakari kangaete shimau no wa kitto ikiru koto ni majime sugirukara
    Boku ga shinou to omotta no wa mada anata ni deattenakattakara
    Anata no youna hito ga umareta sekai o sukoshi suki ni natta yo
    Anata no youna hito ga iki teru sekai ni sukoshi kitai suru yo

  • @ひなお-s8k
    @ひなお-s8k 2 года назад +8

    歌ってみたで音源お借りします🥺
    素敵な音源ありがとうございます。

  • @truongtuyetngoc2604
    @truongtuyetngoc2604 4 года назад +22

    Boku ga Shinou to Omotta no wa
    Umineko ga Sanbashi de Naita kara
    Nami no Manimani Ukann de Kieru
    Kako mo Zubannde tonn Deike
    Boku ga Shinou to Omotta no wa
    Tannjyobi ni Annzu no Hana ga Sai takara
    Sono Komorebi de Utata neshi tara
    Mushi no Shigai to Tsuchi ni Nareru Kana
    Hakkame Gyouko no Toudai
    Zabita achi Kyou suteta Jitennsha
    Mokuzo no eki no Sutopu no mae de
    Dokoni mo Tabitate nai Kokoro
    Kyou wa marude kinou mitai da
    Asu wo Kaeru nara Kyou wo kae Nakya
    Wakatteru wakatteru Keredo
    Boku ga Shinou to Omotta no wa
    Kokoro ga Kara Pponi natta kara
    Mita sare nai to nai Teiru no wa
    Kitto Mita sare tai to Negau kara
    Boku ga Shinou to Omotta no wa
    Kutsu Himo ga Hotoke takara
    Musubi Naosu no wa Nigate Nann da yo
    Hitoto no tsunaga Rimo mata Shikari
    Boku ga Shinou to Omotta no wa
    Boku wo Mitsume tei takara
    Betto no ue de Dogesa Shiteru yo
    Ano hi no Boku ni Gomen-nasai to
    Paso Konn no usu Akari
    Jyoukai no Heya no Sekatsu onn
    Innta Fonn no Chai mu no oto
    Mimi wo Fusagu tori ka Gono Shounenn
    Mienai teki to tatakatteru
    Loku Jyou Hitoma no donn ki Hote
    Goru wa dou se Minikui Monosa
    Boku ga Shinou to Omotta no wa
    Tsume tai hito to Iware takara
    Ai Sareta to Naite Iru no wa
    Hito no nukumori wo shitte shima ttakara
    Boku ga Shinou to Omotta no wa
    Anata ga Kirei ni Warau kara
    Shinu koto Bakari Kangae teshimau no wa
    Kitto Ikiru koto ni Majime Sugiru kara
    Boku ga Shinou to Omotta no wa
    Mada Anata ni Deatta naka ttakara
    Anata no Youna Hito ga Umareta
    Sekai wo Sukoshi Sukini nattayo
    Anata no Youna hito ga Ikiteru
    Sekai ni Sukoshi Kitai suru yo

  • @姓江的雙魚座薑絲こうさん
    @姓江的雙魚座薑絲こうさん 8 месяцев назад +1

    0:26之所以真的很想死…
    0:32是因為聽到海鷗在碼頭悲啼
    0:38隨著海面的水波浮上來又瞬間消失
    0:43順便把我的不堪過往帶走好嗎
    0:49之所以曾經好想死
    0:55是因為看到生日這天杏花盛開
    1:00但我想的卻是若能在樹下的點點光斑下睡著
    1:06能否跟著蟲的屍體一起永遠沉睡
    1:12我吃著薄荷糖
    1:13看著漁港的燈臺
    1:14看到鏽蝕的拱橋
    1:16還有被丟下的腳踏車
    1:19我在車站的木造壁爐前
    1:21卻完全不知道該何去何從
    1:23今天簡直煩躁得跟每一個昨日一樣
    1:26「若不想要明天也這樣,就必須從今天開始改」
    1:29誰會不知道!我一直都知道啊!
    1:31但是我做不到…
    1:37我之所以曾真的很想死
    1:43是因為整顆心被腐蝕得太過空洞
    1:48因為內心的失去而忍不住哭出來
    1:53肯定是因為渴望誰來填滿這個缺憾

  • @Yean0244
    @Yean0244 Год назад +5

    我曾經也想過一了百了
    boku ga shinou to omotta no wa
    在聽到海鷗哀鳴的時候
    umineko ga sanbashi de naita kara
    浮沉在浪花之間無邊無際地漂流
    nami no manimani ukann de kieru
    把我的過去也一倂銜起飛走吧
    kako mo zubannde tonn deike
    我曾經也想過一了百了
    boku ga shinou to omotta no wa
    因為出生的時候杏花綻放了
    tannjyobi ni annzu no hana ga sai takara
    若在那樹影間灑落的陽光下睡著
    sono komorebi de utata neshi tara
    是否會隨著昆蟲屍骸一起化為土壤呢
    mushi no shigai to tsuchi ninareru kana
    薄荷糖 漁港的燈塔
    hakkame gyouko no toudai
    生鏽的拱橋 丟棄的腳踏車
    zabita achi kyou suteta jitennsha
    在木造的車站暖爐前
    mokuzo no eki no sutopu no mae de
    想出發卻不知道往哪裡走
    dokoni mo tabitate nai kokoro
    今天彷彿還是昨天
    kyou wa marude kinou mitai da
    現在不改變就別想奢望以後
    asu wo kaeru nara kyou wo kae nakya
    這我都知道 我都知道 可是啊
    waka tteru waka tteru keredo
    我曾經也想過一了百了
    boku ga shinou to omotta no wa
    是因為被掏空的心已經無力承受
    kokoro ga kara pponi natta kara
    得不到滿足而哭泣
    mita sare nai to nai teiru nowa
    一定是因為期盼著能被填滿吧
    kitto mita sare tai to negau kara
    我曾經也想過一了百了
    boku ga shinou to omotta no wa
    是因為鞋帶鬆開了
    kutsu himo ga hotoke takara
    對於重新繫好不太擅長
    musubi naosu nowa nigate nann da yo
    與人之間的關係也是如此
    hito to no tsunaga rimo mata shikari
    我曾經也想過一了百了
    boku ga shinou to omotta no wa
    是因為少年注視著我
    shounenn ga boku wo mitsume tei takara
    在床上低頭下跪
    betto no ue de dogesa shiteru yo
    對著那一天的我說對不起
    anohi no boku ni gomenn nasai to
    電腦的微光
    paso konn no usu akari
    樓上房間的生活動靜
    jyoukai no heya no sekatsu onn
    對講機的鈴聲
    innta fonn no chai mu no oto
    捂住耳朵的鳥籠少年
    mimi wo fusagu tori ka gono shounenn
    與看不見的敵人戰鬥著
    mie nai teki to tataka tteru
    六塊塌塌米大的唐吉軻德
    loku jyou hitoma no donn ki hote
    反正終點只有醜陋
    goru wa dou se minikui monosa
    我曾經也想過一了百了
    boku ga shinou to omotta no wa
    是因為被說是個冷漠的人
    tsume tai hito to iware takara
    會為了渴望被愛而哭泣
    ai sareta to taite iru nowa
    是因為體驗到了來自人的溫暖
    hito no mukumori wo shitte shima ttakara
    我曾經也想過一了百了
    boku ga shinou to omotta no wa
    是因為你很美麗的笑著
    anata ga kirei ni warau kara
    會老是想著死亡這些事
    shinu koto bakari kangae teshimau no wa
    一定是因為對於活著太過認真了
    kitto ikiru koto ni majime sugiru kara
    我曾經也想過一了百了
    boku ga shinou to omotta no wa
    是因為還沒遇見你
    mada anata ni deatta naka ttakara
    因為有你這樣的人誕生
    anata no youna hito ga umareta
    讓我稍微喜歡上這個世界了
    sekai wo sukoshi sukini nattayo
    有像你這樣的人生活著
    anata no youna hito ga iki teru
    讓我對這個世界稍微有些期待了
    sekai ni sukoshi kitai suru yo

  • @asukaakusawang2511
    @asukaakusawang2511 4 года назад +13

    This song is popular in china.

  • @傷心小黑兔14-jojo
    @傷心小黑兔14-jojo 5 месяцев назад

    想過嗎 輕輕結束 匆匆這一生
    聽到海鳥悄悄叫喊那次 概嘆命裏
    沒法一再聽下去 隨著浪花也消退
    似帶著我過去 遠去 在哪裏
    想過嗎 輕輕結束 匆匆這一生
    誕生慶見證季節轉了那次 概嘆命裏
    樹蔭光透裏睡去 蝴蝶夢中喝花蕊
    脆弱到更似我 可分解消失嗎 在這裏
    有燈塔 卻欠缺了行旅
    會有遠方 我卻 不等不進不退
    可不可來來回回沉溺舊月台中
    全世界太過遠了也不想去一去
    明天 今天 剛剛一天 亦同樣嗎
    要有勇氣去作變改 請更乾脆
    要去面對 怕去面對 我也許
    如我想 輕輕結束 匆匆這一生
    我說因我永遠也欠缺 某片零碎
    但我想再喊下去 仍然在想滿足裏
    背後引證最痛處 也有冀盼 在那裏
    想過嗎 輕輕結束 匆匆這一生
    那一次某對 繋上了 卻斷去
    未有心再次繋上 球鞋就此脫得去
    也像我與某某有過最美過去 未佔據
    想過嗎 輕輕結束 匆匆這一生
    也許看到過去 那個故我 已別去
    習慣醒覺再睡去 夢與想一拼粉碎
    志願嚮往錯過了 抱歉卻沒半句
    最暗光也似 要刺在眼裏
    隔壁嘆氣 牆壁仿似敲碎
    但聞誰來電勒命鈴聲
    猶如籠裏閉上了兩耳不想聽到瑣碎
    唐吉訶德般空想之中著迷下去
    與我至看見那怪獸 斗室相對
    大概現世 每個最尾也似我 沒創舉
    如我想 輕輕結束 匆匆這一生
    我說因某某說我 對每個也冷淡去
    但我想再喊下去 仍然在想滿足裏
    用印象引證過去某處 也有過暖 在那裏
    想過嗎 輕輕結束 匆匆這一生
    記起那次 我卻笑了 看你笑容裏
    大概一了百事了 停在腦海抹不去
    意義說到了最尾 也算作我正活著證據
    如我想 輕輕結束 匆匆這一生
    我說因你我也太晚至碰上了你我 絕對
    但我想再過下去 伴你再蒼老幾歲
    笑著看看這世界 這世界在這裏
    但我想再愛下去 伴你再蒼老幾歲
    笑著看看這世界 這世界便有趣

  • @Nanashi-kronos
    @Nanashi-kronos Год назад +3

    Amazarashiはやっぱいい曲書くよね

  • @faezor3326
    @faezor3326 4 года назад +24

    Think about the reason why i wanted to die
    It the gulls that are crying out down by the sea
    Slowly floating far away at the mercy of the waves
    Peck away at my past and then fly away
    Think about the reason why i wanted to die
    The apricot tree that bloomed pretty on my birthday
    As i slept beneath the shade
    Sunlight shining through the leaves
    I wondered if i could die like the bugs that turn to dust
    Mint candy lighthouse at the harbor
    A rusted arch bridge
    A bicycle thats been thrown away
    Sitting alone by a stove in a cold station
    But theres no place that my heart can run away to
    Today and yesterday just feel the same
    If you wanna change tomorrow then change today
    I understand
    I understand
    But still...
    Think about the reason why i wanted to die
    It's my heart that feels so hollow in my chest
    So unsatisfied with life
    Thats the reason that i cry
    I just wish that i could feel something again
    .
    .
    .
    Think about the reason why i wanted to die
    My shoelaces have all come undone
    And ive never been that good at retying them again
    My relationships with people are the same
    Think about the reason why i wanted to die
    Theres a teenager whos staring me in the eyes
    Now im kneeling on my bed
    Still and quiet in my head
    Im apologising to the girl i used to be
    The light of my computer screen
    The sound of the people who live above me
    A bird caged boy so scared and alone
    Plugging his ears so he cant hear the door
    Im fighting with an enemy i cant even see
    Here alone in my room like don quiote
    And in the end what im fighting for doesnt matter
    Think about the reason why i wanted to die
    I was called a cold hearted person once again
    I just wish that i was loved
    Thats the reason that i cry
    Ive never known the feeling of another persons touch
    .
    .
    .
    Think about the reason why i wanted to die
    When you smile you look much too beautiful
    And the reason i cant stop thinking that i want to die
    Was because i took living much too seriously
    Think about the reason why i wanted to die
    It was all because i hadnt met you yet
    If this world has people who
    Are as kind and warm as you
    Then maybe i can like it just a little bit more
    If this world had people who
    Are as kind and warm as you
    Maybe i can have a little more hope for the world

  • @haruchannel282
    @haruchannel282 2 года назад +2

    音源お借りします。

  • @眞砂優美
    @眞砂優美 Год назад +1

    宮田俊哉北山宏光横尾渉藤ヶ谷太輔30歳超える

  • @ameschannel1603
    @ameschannel1603 10 месяцев назад

    我也曾想過一了百了
    僕が死のうと思ったのは
    Bokuga shinou to omotta nowa

    是因為黑尾鷗在棧橋上鳴叫著
    ウミネコが桟橋で鳴いたから
    Umineko ga sambashi de naita kara

    隨著波浪隨意的漂走
    波の随に浮かんで消える
    Namino mani mani ukan de kieru

    把過去也一起叼走飛遠吧
    過去も啄ばんで飛んでいけ
    kako mo tsui bande tone deike

    我也曾想過一了百了
    僕が死のうと思ったのは
    Bokuga shinou to omotta nowa

    是因為生日那天杏花開了
    誕生日に杏の花が咲いたから
    Tanjoubini anzu no hana ga zai ta ka ra

    在層層樹影間的陽光下打盹,
    その木漏れ日でうたた寝したら
    Sonokomorebi de utata ne shitara

    能與蟲子的屍骸一同回歸塵土嗎?
    虫の死骸と土になれるかな
    Mushino shigai to tsuchi ni nareru kana

    薄荷糖 漁港的燈塔
    薄荷飴 漁港の灯台
    Hakkaame , Gyokou no toudai

    生銹的拱橋 丟棄的腳踏車
    錆びたアーチ橋 捨てた自転車
    Sabitaachi kyou , Suteta jitensha

    在木製車站的火爐前
    木造の駅のストーブの前で
    Mokuzou no eki no sutobu no mae de

    無處可去的心
    どこにも旅立てない心
    Dokonimo tabidate nai kokoro

    今天簡直像昨天一樣
    今日はまるで昨日みたいだ
    Kyou wa maru de kinou mitai da

    如果想改變明天,就必須改變今天。
    明日を変えるなら今日を変えなきゃ
    Asuwo kaeru nara kyou wo kae nakya

    我知道 我知道 可是啊
    分かってる 分かってる けれど
    Wakatteru waka tteru keredo

    我也曾想過一了百了
    僕が死のうと思ったのは
    Bokuga shinou to omotta nowa

    是因為我的心空了一塊。
    心が空っぽになったから
    Kokoroga karappo ni natta kara

    因為感覺不滿足而哭泣的理由,
    満たされないと泣いているのは
    mitasarenaito naite iru nowa

    一定是因為渴望著被滿足啊。
    きっと満たされたいと願うから
    kitto mitasare tai to negau kara

    我也曾想過一了百了
    僕が死のうと思ったのは
    Bokuga shinou to omotta nowa

    是因為鞋帶鬆開了
    靴紐が解けたから
    Kutsuhimoga hodo ke takara

    我並不擅長重新繫好呀。
    結びなおすのは苦手なんだよ
    Musubinaosu nowa negate nan dayo

    人與人之間的聯繫也是如此
    人との繋がりもまた然り
    Hitoto no tsunagari mo mata shikari

    我也曾想過一了百了
    僕が死のうと思ったのは
    Bokuga shinou to omotta nowa

    是因為那個男孩一直看著我
    少年が僕を見つめていたから
    shounen ga boku wo mitsumete i takara

    跪在床上
    ベッドの上で土下座してるよ
    Beddono uede dogeza shiteru yo

    向那天的我說著對不起。
    あの日の僕にごめんなさいと
    Ano hi no boku ni gomennasai to

    電腦的微弱燈光
    パソコンの薄明かり
    Pasokonno usuakari

    樓上房間的聲音
    上階の部屋の生活音
    Joukai no heya no seikatsu on

    對講機的鈴聲
    インターフォンのチャイムの音
    Intafuonno chaimu no oto

    在鳥籠中摀住耳朵的少年
    耳を塞ぐ鳥かごの少年
    Mimiwo fusagu tori ka gono shounen

    和看不見的敵人戰鬥
    見えない敵と戦ってる
    Mie nai teki to tataka tteru

    在六疊大的堂吉訶德
    六畳一間のドンキホーテ
    Rokujouhitoma no don ki ho te

    反正最後的目標也一定是醜陋的
    ゴールはどうせ醜いものさ
    Goru wa douse minikui monosa

    我也曾想過一了百了
    僕が死のうと思ったのは
    Bokuga shinou to omotta nowa

    是因為別人說我是個冷漠的人
    冷たい人と言われたから
    Tsumetaihito to i wareta kara

    為了想要被愛而哭泣,
    愛されたいと泣いているのは
    Aisaretai to naite iru nowa

    是因為懂得了人的溫暖
    人の温もりを知ってしまったから
    Hitono nukumori wo shitte shimatta kara

    我也曾想過一了百了
    僕が死のうと思ったのは
    Bokuga shinou to omotta nowa

    是因為你的笑容很美麗。
    あなたが綺麗に笑うから
    Anataga kirei ni warau kara

    總是滿腦子想著死亡,
    死ぬことばかり考えてしまうのは
    Shinukoto bakari kangae te shimau nowa

    一定是因為對於活下去太認真了
    きっと生きる事に真面目すぎるから
    Kittoikiru koto ni majime sugiru kara

    我也曾想過一了百了
    僕が死のうと思ったのは
    Bokuga shinou to omotta nowa

    是因為我還沒有遇見你。
    まだあなたに出会ってなかったから
    Madaanata ni deatte na katta kara

    因為誕生了像你這樣的人
    あなたのような人が生まれた
    Anatano youna hito ga umareta

    我也開始有點喜歡這個世界了。
    世界を少し好きになったよ
    Sekaiwo sukoshi suki ni natta yo

    因為像你這樣的人活著
    あなたのような人が生きてる
    Anatano youna hito ga ikiteru

    我也開始對這個世界有點期待。
    世界に少し期待するよ
    Sekaini sukoshi kitai suruyo

  • @altowarks
    @altowarks 2 года назад +2

    歌いますかぁー

  • @川口ゆり-z9i
    @川口ゆり-z9i Год назад

    ナオミとカナコを思い出すいいね佐藤涼太かっこいい

  • @hollyjudger
    @hollyjudger 2 месяца назад

    hi

  • @眞砂優美
    @眞砂優美 Год назад +1

    千賀健永二階堂高嗣玉森裕太30歳超えない

  • @simazuuu7964
    @simazuuu7964 4 года назад +18

    歌詞間違ってませんか

    • @user-uz7te3nm5d
      @user-uz7te3nm5d 4 года назад +10

      どこら辺ですか?

    • @まどか-j3r
      @まどか-j3r 3 года назад

      @@user-uz7te3nm5d それな

    • @織作茜-r9v
      @織作茜-r9v 3 года назад

      醜いじゃなくて、酷いだね

    • @シンシン-e3z
      @シンシン-e3z 3 года назад +20

      @@織作茜-r9v 2つのバージョンあるらしいっすよ、酷いと醜い、どっちでもただしいっすよ

    • @織作茜-r9v
      @織作茜-r9v 3 года назад +4

      @@シンシン-e3z そうなんですね。ありがとうございます。

  • @scnhjy
    @scnhjy Год назад

    보킁아 시노오또 오모옷따노와

  • @巴布-w5o
    @巴布-w5o 8 месяцев назад +1

    我曾經也想過一了百了
    boku ga shinou to omotta no wa
    在聽到海鷗哀鳴的時候
    umineko ga sanbashi de naita kara
    浮沉在浪花之間無邊無際地漂流
    nami no manimani ukann de kieru
    把我的過去也一倂銜起飛走吧
    kako mo zubannde tonn deike
    我曾經也想過一了百了
    boku ga shinou to omotta no wa
    因為出生的時候杏花綻放了
    tannjyobi ni annzu no hana ga sai takara
    若在那樹影間灑落的陽光下睡著
    sono komorebi de utata neshi tara
    是否會隨著昆蟲屍骸一起化為土壤呢
    mushi no shigai to tsuchi ninareru kana
    薄荷糖 漁港的燈塔
    hakkame gyouko no toudai
    生鏽的拱橋 丟棄的腳踏車
    zabita achi kyou suteta jitennsha
    在木造的車站暖爐前
    mokuzo no eki no sutopu no mae de
    想出發卻不知道往哪裡走
    dokoni mo tabitate nai kokoro
    今天彷彿還是昨天
    kyou wa marude kinou mitai da
    現在不改變就別想奢望以後
    asu wo kaeru nara kyou wo kae nakya
    這我都知道 我都知道 可是啊
    waka tteru waka tteru keredo
    我曾經也想過一了百了
    boku ga shinou to omotta no wa
    是因為被掏空的心已經無力承受
    kokoro ga kara pponi natta kara
    得不到滿足而哭泣
    mita sare nai to nai teiru nowa
    一定是因為期盼著能被填滿吧
    kitto mita sare tai to negau kara
    我曾經也想過一了百了
    boku ga shinou to omotta no wa
    是因為鞋帶鬆開了
    kutsu himo ga hotoke takara
    對於重新繫好不太擅長
    musubi naosu nowa nigate nann da yo
    與人之間的關係也是如此
    hito to no tsunaga rimo mata shikari
    我曾經也想過一了百了
    boku ga shinou to omotta no wa
    是因為少年注視著我
    shounenn ga boku wo mitsume tei takara
    在床上低頭下跪
    betto no ue de dogesa shiteru yo
    對著那一天的我說對不起
    anohi no boku ni gomenn nasai to
    電腦的微光
    paso konn no usu akari
    樓上房間的生活動靜
    jyoukai no heya no sekatsu onn
    對講機的鈴聲
    innta fonn no chai mu no oto
    捂住耳朵的鳥籠少年
    mimi wo fusagu tori ka gono shounenn
    與看不見的敵人戰鬥著
    mie nai teki to tataka tteru
    六塊塌塌米大的唐吉軻德
    loku jyou hitoma no donn ki hote
    反正終點只有醜陋
    goru wa dou se minikui monosa
    我曾經也想過一了百了
    boku ga shinou to omotta no wa
    是因為被說是個冷漠的人
    tsume tai hito to iware takara
    會為了渴望被愛而哭泣
    ai sareta to taite iru nowa
    是因為體驗到了來自人的溫暖
    hito no mukumori wo shitte shima ttakara
    我曾經也想過一了百了
    boku ga shinou to omotta no wa
    是因為你很美麗的笑著
    anata ga kirei ni warau kara
    會老是想著死亡這些事
    shinu koto bakari kangae teshimau no wa
    一定是因為對於活著太過認真了
    kitto ikiru koto ni majime sugiru kara
    我曾經也想過一了百了
    boku ga shinou to omotta no wa
    是因為還沒遇見你
    mada anata ni deatta naka ttakara
    因為有你這樣的人誕生
    anata no youna hito ga umareta
    讓我稍微喜歡上這個世界了
    sekai wo sukoshi sukini nattayo
    有像你這樣的人生活著
    anata no youna hito ga iki teru
    讓我對這個世界稍微有些期待了
    sekai ni sukoshi kitai suru yo