En México tambien nos encantan las películas en su idioma original y leer subtítulos y nos damos cuenta que muchas veces los que hacen el doblaje lo hacen con un tono muy parecido al original.
Los dobladores de voz son actores con gran talento que muchas veces no se les reconoce como deberían, como dices se nos queda en la memoria. Gracias a ellos hemos pasado horas de diversión. Un saludote desde Guadalajara.
Amigo Alex, la caricatura de los Thundercats era mi favorita en 1987 yo tenía 18 ahora tengo 54, y sí, tienes razón, es muy antigua. Saludos desde Querétaro México.
@@nancygaribay8311 Es la verdad, te lo aseguro, yo tenía 18 en 1987 y claramente recuerdo el año de estreno de los Thundercats y mi edad de entonces, dale al Google y verás que es así. Saludos Nancy.
Faltaron doblajes extraordinarios como el de Sergio Sendel interpretando a Diego en la Era del Hielo 1, el de Tin Tan como el oso Baloo en El libro de la Selva y el de Evangelina Elizondo como Cenicienta, este último sustituido por uno nuevo cuando Disney perdió el derecho de uso de su voz ( y si, Cenicienta nunca fue igual para los que crecimos con el doblaje original). Buena reacción 👍
Bueno, pues a Jim Carrey si lo hemos escuchado con diferentes actores, Eugenio sólo lo hizo en esa película, en la máscara fue Gerardo Reyero. Actor de voz que se conoce por ser Freezer en Dragon Ball o al protagonista de V de vendetta. Pero la voz que todos tenemos más conocida de Jim Carrey es Mario Castañeda, el actor de avoz de Goku, Bruce Willis, Hulk y muchos mas
Saludos Alex Los Thundercats es de 1985, yo crecí en los 90' y todavía solía verlas. Eso ha de ser una versión remasterizada en 2017. Saludos desde Panamá amigo 👏🏾💪🏾
Hola Alex, está increíble este video, hay muy buenos mexicanos de doblaje, por cierto los thundercats no es taaan viejita🥲 es una caricatura de mediados de los 80 jeje muy buena elección mi estimado delfín 🐬🤗💜
El maestro de maestros "Jorge Arvizu" el "tata", un muy buen "doblador". Que lastima que la o las televisoras "libres o abiertas", no le "compren o renten" las peliculas de Disney para pasarlas en España ... 😕😬🤦♂️ Deberías reaccionar a la caricatura de "Don Gato", un clásico de la tv mexicana. Éxitos y saludos desde la Guadalajara tapatía.
En Don Gato el señor Arvizu tuvo dos personajes: A Cucho, que según sé, tenía acento yucateco... y también le dio voz a Benito de una manera tan genial que impresionó a los mismísimos Joseph Hanna y William Barbera... Por cierto, la voz Don Gato la hizo un señor de apellido Lucena, quien le dio voz a Pablo Mármol y a Pierre Nodoyuna... ¡otro genio!... Y el oficial Matute fue hecho por Victor Alcocer, otro genio, quien dio su voz a Herman Munster, al Jefe del Superagente 86, a Kojak ...
Thundercats (la caricatura que dices que se ve vieja) en realidad es como de los 80's ni idea porque le pusieron 2017. Por otro lado, reacciona el vídeo "harina" de backdoor
Buenísima reacción Brody! y si ahora tienes que ver la peli de "CoCo" vas a flipar como dicen ustedes jejeje y también ve la de Tierra de Osos, sobre todo la primera y versión latina, Madagascar, El Rey León pero la primera, Tarzan, El libro de la Selva jejeje bueno es para que vuelvas a ser Niño yo de ves en cuando las veo y sobre todo con mis sobrinas jejeje
el idolo de todos los actores de doblajes es sin duda el tata (jorge arvizu) la trayectoria mas grande y el actor que modifico su voz en cada personaje para que no se escuche similares entre los personajes. saludos
Hola alex que genial video la verdad si estaría genial que te veas películas con el doblaje mexicano ya que acá se hacen algunas veces 2 tipos de doblaje el que es para toda latinoamerica y otro donde le meten pura gerga mexicana, aunque algunas veces en algunas películas solo hay una versión de doblaje. Los ThunderCats no son del 2017 son más viejos mi mamá los veía de niña y hasta yo los vi cuando tenía como 5 años era una Caricatura muy buena. La rata blanca es stuart little 👍🏻 Te recomiendo mucho la de chicken little es muy divertida jjajaja. Saludos alex 🐬❤️🐬
Primera por fin , me encantó el video , y si, tienes que ver COCO es una joyita 🤌 bueno vengo a pedirte una vez más que me encantaría que reacciones a estrellas del bicentenario ⭐ de verdad que no te vas a arrepentir ,es simplemente arte visual te requiero 💙🐬
Te dejo una información acerca del doblaje. La mayoría de los estudios de doblaje (desconozco si en su totalidad) buscan a personas que en su formación hayan tenido clases de actuación o al menos un taller de actuación. Muchos son actores pero no todos están en televisión; algunos hacen teatro o algunos inclusive han llegado a ser locutores entre otras cosas. Se podría decir que a la fecha el doblaje que está presente últimamente se divide en 3. Actores de doblaje: Actores que al concluir sus estudios o talleres se dedicaron en su totalidad o la mayor parte en hacer doblaje. (Mario Castañeda- Gokú, Jim Carrey, Bruce Willis, etc) Star talents: Actores que han salido en los medios, especialmente televisión y cine. (Eugenio Derbez- burro de Shrek, mushu de Mulan, el Grinch de la película animada, etc) RUclipsrs/influencers: Personas de plataformas digitales como RUclips y que algunos han llevado cierta preparación para entrar en doblaje. (Alex montiel- bebop en las tortugas ninja 2. Luisito comunica-sonic 1 y 2)
El Tata barre con todos. Nadie en la historia se puede comparar con todo lo que hizo el Tata. Todas sus intervenciones son verdaderas obras maestras. Cucho y Benito de Don Gato... a su voz se le debe su éxito.
si gustas ver actores de voz de primer nivel te sugiero mucho los actores de voz japoneses (llamados seiyuus) ahi te puedes dar cuenta realmente como puede cambiar la voz una persona, te recomiendo ver a Mamoru Miyano, Daisuje Ono, hiroshiki Kamiya, Yuki Kaji : ellos te transmiten toda clase de sentimientos con su voz, ojala hicieras un video de ellos.
En los thunderCats se equivoco, la escena q mostro era de los dibujos de los 80s, aun q si hay una versión remasterizada tipo anime si mal no estoy y es mas o menos de la fecha q puso ahi
Alex por mi sería mucho mejor que presentarás los vídeos sin camisa... Bendito calor, muéstranos tus bellos atributos, jaaa ando en el nivel: babeando por el enamorado, por siempre tu fan Alex...un abrazo
En México si se cambian al actor de doblaje y no siempre son las mismas voces, porque aunque es el mismo actor en realidad son diferentes personajes y al menos acá estamos acostumbrados a que se les cambie la voz, eso sí, lo escucho raro cuando es la misma serie o serie de películas y si cambian al actor de voz, pero igual lo hacen.
La verdad yo diría que prefiero el doblaje latino después de todo soy latino y crecí con este doblaje, pero he de admitir que todas las películas del estudio ghibli que he visto hasta ahora desde que era niño, me las he visto en doblaje de España y a decir verdad las prefiero sobre el latino, siento que los actores de voz se adaptan demasiado bien a todo lo que transmiten estas películas.
Amigo realmente si tienes que ver varias pelis de aquí pero en doblaje mexicano o como los cuates le dicen latino. Sobre todo los increíbles y chikenlittle
No importa que sean películas de disney pero realmente cambia un montón el doblaje. La 1ra que deberias ver es Shrek! En ese doblaje si que la cambiaron full y para mejor 🤣
Hola Alex oye notaste las lucecitas que te andaban rondando desde los 54 segundos de empezar tu vídeo? Se nota primero del lado derecho, después por tú cabeza y al último del lado izquierdo, se ve raro no? 🤔🤔 Alguien más lo notó ? 😐
Realmente es caro el dysney? Acá es barato al igual que el netflix y todo el mundo tiene, oyeee broh saliendome de tema a que equipo de fútbol mexicano le vas? Ya es hora de escojer un equipo brouhhh JAJA
no recuerdo los nombres de ellos pero me parecen mejor que estos los que hacen doblaje en Dragon Ball Z el de pikoro dai macu , Vegeta , Goku cacaroto" 🇲🇽👍🏾
Como que por aquí sí le ponen la misma voz a un actor ahora más cuando sale en Marivel y se hace reconocido pero si al inicio de sus carreras como que batallan encontrando la voz de esos actores y como que unos cuantos años los ves con diferentes voces hasta que dan con una voz definitiva por x o y razón hablando del doblaje latino
¡Que pedo Alex saludos! Si wey ve la película de coco está chingona pero recuerda que esos de Disney vinieron a robarse la cultura Mèxicana quisieron comprar los derechos del día de muertos pero se la pelearon los culés te recomiendo ver los vídeos de mamá coco en Michoacán como narra que le sacaron fotos le hicieron preguntas y pitó no le dieron nada
Que hay de nuevo viejo Te noto un poco añejo Tus tiempos de estrellato se te han quedado muy lejos Baja esos humos te lo aconsejo Recuerda que tú boceto original también era un conejo Las escopetas no suelen hacerme daños Ya no me acuerdo xdd
En México tambien nos encantan las películas en su idioma original y leer subtítulos y nos damos cuenta que muchas veces los que hacen el doblaje lo hacen con un tono muy parecido al original.
Los dobladores de voz son actores con gran talento que muchas veces no se les reconoce como deberían, como dices se nos queda en la memoria. Gracias a ellos hemos pasado horas de diversión. Un saludote desde Guadalajara.
Amigo Alex, la caricatura de los Thundercats era mi favorita en 1987 yo tenía 18 ahora tengo 54, y sí, tienes razón, es muy antigua. Saludos desde Querétaro México.
Yo niña del 1997 lo veía por ahí del 2000... Y lo paso años más...
Es neta?? Pues entonces.,.. cuántos años tendrán los thunder cats?? Yo tenía escasos 🤔7 , u 8 años cuando las veía.
@@nancygaribay8311 Es la verdad, te lo aseguro, yo tenía 18 en 1987 y claramente recuerdo el año de estreno de los Thundercats y mi edad de entonces, dale al Google y verás que es así. Saludos Nancy.
Faltaron doblajes extraordinarios como el de Sergio Sendel interpretando a Diego en la Era del Hielo 1, el de Tin Tan como el oso Baloo en El libro de la Selva y el de Evangelina Elizondo como Cenicienta, este último sustituido por uno nuevo cuando Disney perdió el derecho de uso de su voz ( y si, Cenicienta nunca fue igual para los que crecimos con el doblaje original). Buena reacción 👍
Muy buen video Alex, tenemos muy buena gente haciendo doblaje en México, y por favor ve la película de Coco con Chris y Carmen les va a encantar 🥰
Si en Discord, si se puede para verla con todos
Bueno, pues a Jim Carrey si lo hemos escuchado con diferentes actores, Eugenio sólo lo hizo en esa película, en la máscara fue Gerardo Reyero. Actor de voz que se conoce por ser Freezer en Dragon Ball o al protagonista de V de vendetta.
Pero la voz que todos tenemos más conocida de Jim Carrey es Mario Castañeda, el actor de avoz de Goku, Bruce Willis, Hulk y muchos mas
Si exacto aquí en México casi siempre es
Mario Castañeda
"No tengo el pinche Disney +" jajaja ame esa frase porque esta carisimo; yo creo que en todos lados jaja. Saludos Alex!!
Saludos Alex, muy buena reacción, gracias.
Saludos Alex Los Thundercats es de 1985, yo crecí en los 90' y todavía solía verlas. Eso ha de ser una versión remasterizada en 2017. Saludos desde Panamá amigo 👏🏾💪🏾
Hola Alex, está increíble este video, hay muy buenos mexicanos de doblaje, por cierto los thundercats no es taaan viejita🥲 es una caricatura de mediados de los 80 jeje muy buena elección mi estimado delfín 🐬🤗💜
El maestro de maestros "Jorge Arvizu" el "tata", un muy buen "doblador".
Que lastima que la o las televisoras "libres o abiertas", no le "compren o renten" las peliculas de Disney para pasarlas en España ... 😕😬🤦♂️
Deberías reaccionar a la caricatura de "Don Gato", un clásico de la tv mexicana.
Éxitos y saludos desde la Guadalajara tapatía.
En Don Gato el señor Arvizu tuvo dos personajes: A Cucho, que según sé, tenía acento yucateco... y también le dio voz a Benito de una manera tan genial que impresionó a los mismísimos Joseph Hanna y William Barbera...
Por cierto, la voz Don Gato la hizo un señor de apellido Lucena, quien le dio voz a Pablo Mármol y a Pierre Nodoyuna... ¡otro genio!...
Y el oficial Matute fue hecho por Victor Alcocer, otro genio, quien dio su voz a Herman Munster, al Jefe del Superagente 86, a Kojak ...
Jajaja....me encantó tu reacción con el champions eres único Peque y si ve Coco pero ya porque hace mucho que salió 🐬🇲🇽😘
me gusta mucho este tipo de reacciones 😂 como siempre exelente video delfin gracias..👏
Thundercats (la caricatura que dices que se ve vieja) en realidad es como de los 80's ni idea porque le pusieron 2017.
Por otro lado, reacciona el vídeo "harina" de backdoor
Hola Alex!! Me gustan mucho tus reacciones, saludos desde Querétaro un abrazó.🐬🤗😘😘
Buenísima reacción Brody! y si ahora tienes que ver la peli de "CoCo" vas a flipar como dicen ustedes jejeje y también ve la de Tierra de Osos, sobre todo la primera y versión latina, Madagascar, El Rey León pero la primera, Tarzan, El libro de la Selva jejeje bueno es para que vuelvas a ser Niño yo de ves en cuando las veo y sobre todo con mis sobrinas jejeje
el idolo de todos los actores de doblajes es sin duda el tata (jorge arvizu) la trayectoria mas grande y el actor que modifico su voz en cada personaje para que no se escuche similares entre los personajes. saludos
Por cierto Alex Syntek es uno de los mejores cantantes de México te recomiendo reaccionar a sus canciones saludos desde Coyoacán CDMX México
Hola Alex!! 💙🐬excelente reacción ♥️👌
Trae mas videos como este 😎😁.
Saludos ✌💙
Hola alex que genial video la verdad si estaría genial que te veas películas con el doblaje mexicano ya que acá se hacen algunas veces 2 tipos de doblaje el que es para toda latinoamerica y otro donde le meten pura gerga mexicana, aunque algunas veces en algunas películas solo hay una versión de doblaje.
Los ThunderCats no son del 2017 son más viejos mi mamá los veía de niña y hasta yo los vi cuando tenía como 5 años era una Caricatura muy buena.
La rata blanca es stuart little 👍🏻
Te recomiendo mucho la de chicken little es muy divertida jjajaja.
Saludos alex 🐬❤️🐬
Hola soy nueva en tu canal soy de México jejeje te gusta mi país es muy hermoso gracias por ver el doblaje mexicano :) 🇲🇽🇲🇽🇲🇽🇲🇽🇲🇽🇲🇽🇲🇽🇲🇽🇲🇽🇲🇽🇲🇽
Si mi amor! 😍😘😚😙😙😙
Hola Alex tiene que ver Coco si o si te va a encantar representa muy bien a mexico y sus tradiciones!!
Alex ❤️💙 es que tenemos unos grandes actores de doblaje que uffff. Excelente video señorito Delfin ❤️💙
Me encanta tu camiseta y tu tono de piel
Por favor reacciona al triunfo de México en Miss Universo 2020 y a acrobacia militar de caballería
Si alex mira coco te va encatar la verdad esta muy bonita la pelicula
♥️El más guapo reaccionando
Primera por fin , me encantó el video , y si, tienes que ver COCO es una joyita 🤌 bueno vengo a pedirte una vez más que me encantaría que reacciones a estrellas del bicentenario ⭐ de verdad que no te vas a arrepentir ,es simplemente arte visual te requiero 💙🐬
Que videazo 😎 me gusta mucho tus reacciones a los videos de doblaje muy entretenidos y divertidos 👏🏼👏🏼👏🏼
Te dejo una información acerca del doblaje. La mayoría de los estudios de doblaje (desconozco si en su totalidad) buscan a personas que en su formación hayan tenido clases de actuación o al menos un taller de actuación.
Muchos son actores pero no todos están en televisión; algunos hacen teatro o algunos inclusive han llegado a ser locutores entre otras cosas.
Se podría decir que a la fecha el doblaje que está presente últimamente se divide en 3.
Actores de doblaje: Actores que al concluir sus estudios o talleres se dedicaron en su totalidad o la mayor parte en hacer doblaje. (Mario Castañeda- Gokú, Jim Carrey, Bruce Willis, etc)
Star talents: Actores que han salido en los medios, especialmente televisión y cine. (Eugenio Derbez- burro de Shrek, mushu de Mulan, el Grinch de la película animada, etc)
RUclipsrs/influencers: Personas de plataformas digitales como RUclips y que algunos han llevado cierta preparación para entrar en doblaje. (Alex montiel- bebop en las tortugas ninja 2. Luisito comunica-sonic 1 y 2)
Hola delfín 🐬 extraño saludos Alex 💚💚💚💚💚💚💚✌🏻
Me encantó el video te recomiendo reaccionar a los doblajes de las canciones de Disney ♥️
para mi la voz de toda la vida de Jim Carrey es la de Mario Castañeda que es la voz de Goku
El Tata barre con todos. Nadie en la historia se puede comparar con todo lo que hizo el Tata. Todas sus intervenciones son verdaderas obras maestras. Cucho y Benito de Don Gato... a su voz se le debe su éxito.
si gustas ver actores de voz de primer nivel te sugiero mucho los actores de voz japoneses (llamados seiyuus) ahi te puedes dar cuenta realmente como puede cambiar la voz una persona, te recomiendo ver a Mamoru Miyano, Daisuje Ono, hiroshiki Kamiya, Yuki Kaji : ellos te transmiten toda clase de sentimientos con su voz, ojala hicieras un video de ellos.
Super la reacción Alex. Saludos😉😉😉
En los thunderCats se equivoco, la escena q mostro era de los dibujos de los 80s, aun q si hay una versión remasterizada tipo anime si mal no estoy y es mas o menos de la fecha q puso ahi
Amo los videos sobre doblajes
La voz de Jim Carrey en latino casi siempre es Mario castañeda quien también hace la voz de Gokú
Me encanta tu carita estas hermoso 💚
Alex por mi sería mucho mejor que presentarás los vídeos sin camisa... Bendito calor, muéstranos tus bellos atributos, jaaa ando en el nivel: babeando por el enamorado, por siempre tu fan Alex...un abrazo
En México si se cambian al actor de doblaje y no siempre son las mismas voces, porque aunque es el mismo actor en realidad son diferentes personajes y al menos acá estamos acostumbrados a que se les cambie la voz, eso sí, lo escucho raro cuando es la misma serie o serie de películas y si cambian al actor de voz, pero igual lo hacen.
12:56 Dato curioso es que el personaje de Vanelope justamente estaba inspirado en la Chilindrina.
Padrísimo Delfin ❤❤❤
Saludos desde Guadalajara, un abrazo ✌🏼
La de jim carry normalmente es la voz de Mario Castañeda pero en esa película y no se en cuenta más la hizo Derbez pero en la de Sonic está Mario
Presente querido Delfín
Alex, haz reacción de la canción de molotov, frijolero
reacciona a la interpretación de blas garcía, da la voz de optimus y de darius en lol
Cómo que Miércoles a Merlina🤭🤭🤭🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣
Que cambiado se ve el 🤡chuponcito! Hahahaha 🐬❤️
Por favor que haga más calor 🥵🥵😁
El de deadpool tenes que verte XD
Mayor choque de doblajes que he tenido con Disney : sueltalo y libre soy de frozen 1 🤦♀️
Brozo además de lo dicho, es un analista político excelente, así vestido de payaso hace critica política
Muy buenos doblajes mi bro
La verdad yo diría que prefiero el doblaje latino después de todo soy latino y crecí con este doblaje, pero he de admitir que todas las películas del estudio ghibli que he visto hasta ahora desde que era niño, me las he visto en doblaje de España y a decir verdad las prefiero sobre el latino, siento que los actores de voz se adaptan demasiado bien a todo lo que transmiten estas películas.
Deberías ver la máscara en latino 🙏🙏
Omar chaparro también hace la voz de Edna modas en los increíbles
Jajaja no, lo hizo otro actor, saludos!
Amigo realmente si tienes que ver varias pelis de aquí pero en doblaje mexicano o como los cuates le dicen latino. Sobre todo los increíbles y chikenlittle
No importa que sean películas de disney pero realmente cambia un montón el doblaje. La 1ra que deberias ver es Shrek! En ese doblaje si que la cambiaron full y para mejor 🤣
Saludos peque 😘
Si se equivocaron en la edicion. el primer capitulo de thundercats salio al aire el 23 de enero de 1985
Te comento esto por qué hay mucha gente que hoy día piensa que nosotros tenemos día de muertos por esta película
Hola Alex oye notaste las lucecitas que te andaban rondando desde los 54 segundos de empezar tu vídeo? Se nota primero del lado derecho, después por tú cabeza y al último del lado izquierdo, se ve raro no? 🤔🤔
Alguien más lo notó ? 😐
saludos ALEX
Se ve interesante desde la portada 🤨
Holaa Alex
Felix el gato de caricaturas conocido como cartón cat baya xd seque eso no tiene nada que ver vea pero... pero... seme olvido lo que iba a decir -_-
Omar Chaparro como actor : 💩💩
Omar Chaparro como actor de doblaje: 🤩🤩
Realmente es caro el dysney? Acá es barato al igual que el netflix y todo el mundo tiene, oyeee broh saliendome de tema a que equipo de fútbol mexicano le vas? Ya es hora de escojer un equipo brouhhh JAJA
Prepárate los pañuelos si vas a ver coco
Stuart Little se llama el ratoncito
no recuerdo los nombres de ellos pero me parecen mejor que estos los que hacen doblaje en Dragon Ball Z el de pikoro dai macu , Vegeta , Goku cacaroto" 🇲🇽👍🏾
Se equivocaron fue en los noventas
Como que por aquí sí le ponen la misma voz a un actor ahora más cuando sale en Marivel y se hace reconocido pero si al inicio de sus carreras como que batallan encontrando la voz de esos actores y como que unos cuantos años los ves con diferentes voces hasta que dan con una voz definitiva por x o y razón hablando del doblaje latino
Estas bien puños.
¡Que pedo Alex saludos! Si wey ve la película de coco está chingona pero recuerda que esos de Disney vinieron a robarse la cultura Mèxicana quisieron comprar los derechos del día de muertos pero se la pelearon los culés te recomiendo ver los vídeos de mamá coco en Michoacán como narra que le sacaron fotos le hicieron preguntas y pitó no le dieron nada
Definitivamente eres gallego.
Hay películas con doblaje español mexicano y con doblaje español latino y el mexicano me da risa 🤣 se usan muchos modismos es mejor el latíno
Que hay de nuevo viejo
Te noto un poco añejo
Tus tiempos de estrellato se te han quedado muy lejos
Baja esos humos te lo aconsejo
Recuerda que tú boceto original también era un conejo
Las escopetas no suelen hacerme daños
Ya no me acuerdo xdd