Henya Feels Bad for Richard

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 26 дек 2024

Комментарии • 63

  • @aronbruno327
    @aronbruno327 10 месяцев назад +23

    6:57 "Dad where are you taking me to?"
    "Henya, you are already a big girl..."

  • @JoseRivera-ym3wj
    @JoseRivera-ym3wj 10 месяцев назад +45

    Some days, Henya is like: Why, English? Why?"
    Other days, Henya is like: "Why, Japanese? Why?"
    We love our adorkable kettle.

  • @BilisiFunfun
    @BilisiFunfun 10 месяцев назад +17

    "I work for Dick Jones! Dick Jones! He's the Number Two Guy at OCP. OCP runs the cops."

  • @Sliplinerr
    @Sliplinerr 10 месяцев назад +21

    To be fair it is like Kanji. What it means varies heavily based on context.

  • @IceWolF963
    @IceWolF963 10 месяцев назад +2

    when chat hears there is someone they not know around henya
    "IS he/she single" 🤣🤣🤣🤣🤣
    love this chat in particular

  • @aceundead4750
    @aceundead4750 10 месяцев назад +3

    Dick's Sporting Goods is probably the store.

    • @YukonWilleh
      @YukonWilleh 9 месяцев назад

      A good place to get balls

  • @rafagd
    @rafagd 10 месяцев назад +8

    So, English has this thing where they would swap the first letter of some shorten versions of the names.
    William -> Will -> Bill
    Richard -> Rick -> Dick
    Later on the name became slang for penis, so people stopped using it as a nickname.
    I think it also was used as slang for detectives, because of the Dick Tracy series. Which may be were the insulting conotation may come from.

  • @thatguyinamask9789
    @thatguyinamask9789 10 месяцев назад +13

    My sister's Highschool P.E. teacher's name was Richard Lick... Dude must have had the worst parents

  • @Kirisame312
    @Kirisame312 10 месяцев назад +28

    So W in German sounds like V in Spanish, and then V in Spanish sounds like B in English. William in German got shortened to Willy often and eventually made its way to England and sounded like Billy or Bill to English speakers. But then you also have Guillame and Guillermo for French and Spanish, and there's also stuff like Liam, Guille, and Will... just too many nicknames to count.
    The common anecdote about the root of F*** you is that it comes from archers shouting "pluck yew"! before firing at their hated enemies. I guess pronunciation was just really inconsistent back then.
    Also, Nichijou is amazing, big recommend.

    • @kokuutou92
      @kokuutou92 10 месяцев назад +1

      Thank you for the knowledge 🙏

  • @AO968
    @AO968 10 месяцев назад +6

    Someone should tell her about the other meanings for "John", that should be fun.

  • @markchristensen23
    @markchristensen23 10 месяцев назад

    I can just imagine her confusion at the shortening of Margaret to Peggy. Sure, it's more often Maggie, but not always. XD

  • @The.Mr.JBiggs
    @The.Mr.JBiggs 10 месяцев назад +1

    I once knew a Richard Head the Third, the fact three generations missed the joke is beyond me

  • @Hsereal
    @Hsereal 10 месяцев назад +7

    "Why English?"
    As a native English speaker, I frequently ask myself that question.

    • @Devin_Stromgren
      @Devin_Stromgren 10 месяцев назад

      Because our language has been influenced by Scandinavian languages during the Viking era, French after the Norman Conquest, and a plethora of other lesser influences. Had these influences not occurred English would sound a lot more like German.

  • @Saint_Wolf_
    @Saint_Wolf_ 10 месяцев назад +6

    Let's be real, Henya and Zen and maybe mousey could star in a Helvetica Standard skit.

  • @BigPumpie-tf7tq
    @BigPumpie-tf7tq 10 месяцев назад +1

    Nichijou is timeless

  • @Fr.O.G.
    @Fr.O.G. 10 месяцев назад +6

    love nichijou

  • @WompaStompaCyn
    @WompaStompaCyn 10 месяцев назад +10

    It's just one of those things that made sense like 700 years ago and everyone thinks its kinda funny so we let it stick around.

  • @toms7219
    @toms7219 10 месяцев назад +1

    2:25 real voice interlude

    • @Minecrayey
      @Minecrayey 10 месяцев назад +1

      2:04 and right here as well lol

  • @scottcrosby-art5490
    @scottcrosby-art5490 10 месяцев назад

    My two favourites

  • @lerneanlion
    @lerneanlion 10 месяцев назад +2

    If Henya learned about the Arabic names, I think her mind will be blown away about the variant one name can has.

  • @Dorian_Scott
    @Dorian_Scott 10 месяцев назад +5

    Henya's got good taste in anime. Nichijou is great, but it's also one of the *_weirdest_* anime I've ever seen lol.

  • @CyberUno100
    @CyberUno100 10 месяцев назад +2

    Another good anime to check out is Ore Monogatori, it's a fun twist on the usual romance story and very funny at times

  • @YukonWilleh
    @YukonWilleh 9 месяцев назад

    A musician named : little richard

  • @edmg7
    @edmg7 10 месяцев назад +3

    Someone want to tell her about Willy, Wang, and Johnson? (And a quick Google search says Peter and Roger have had the same meaning too).

  • @GreatSmithanon
    @GreatSmithanon 10 месяцев назад

    My friend's name is Richard. A joke he likes is "How do you get Dick out of Richard? You ask him nicely."

  • @samuelzuleger5134
    @samuelzuleger5134 10 месяцев назад

    "Universal dialects" are a relatively recent thing in Europe. Prior to the 19th Century, European languages were a whole slew of dialects with different pronunciations and inflections. Very few survived to today. Examples being Saxon, Bavarian, and the dreaded Swiss German (basically its own language), or US, Welsh, Scottish and "English" English. Only with railroads, telegrams, and more modern technologies, as well as nationalization of education systems, did things get standardized.
    Combine that with swapping letters for fun, and the fact that European calligraphy used in historical formal documents can make "R" look an awful lot like "D" (plus a whole lot of other swaps), and that is how you get funny words, phrases, or nicknames. "Richard" in German sounds like "Rickart," which is why "Rick" is another shorthand. Now mix up "R" and "D" in gothic scripts, and you get "Dick."

  • @phillipseaton9389
    @phillipseaton9389 10 месяцев назад

    Where I'm from we have a fast food burger joint called Dicks hamburgers so whenever I go back home I always say "I'm gonna eat a bag full of Dicks!" like the mature person I am 😂

  • @voodoomoss
    @voodoomoss 10 месяцев назад

    We go to Dick's to get balls... and other sporting goods.

  • @krellio9006
    @krellio9006 10 месяцев назад +3

    I am Cowboy Sakamoto

  • @ray_tracer_
    @ray_tracer_ 10 месяцев назад

    sakamoto is japanese gigachad

  • @screeno42
    @screeno42 10 месяцев назад

    This just made me realize that a lot of English slang words for genitals double as insults.

  • @KandiKid87
    @KandiKid87 10 месяцев назад

    Lol, I could be SO MESSY right now with that name, but I won't.

  • @eureka211288
    @eureka211288 10 месяцев назад

    Henya is very much like character from Nichijou XD

  • @Bleats_Sinodai
    @Bleats_Sinodai 10 месяцев назад

    For those unaware, the nickname predates the sus meaning.

  • @Xeerinare
    @Xeerinare 10 месяцев назад +2

    Does anyone know if the figure of Henya at 0:55 in this video is for sale and where I can go to get it? The logo at the bottom of the image is too small for me to make out but the figure looks super cute.

  • @zyphier
    @zyphier 10 месяцев назад

    To answer the confusion Nicknames have been with English speakers for thousands of years. Richard as Dick, predates Dick as a part of the male anatomy by at least a thousand years. King Richard the Worst probably caused that change, and the use of dick as an insult.

  • @HunterTracks
    @HunterTracks 10 месяцев назад

    Someone who speaks Japanese, a language where you very frequently drop words depending on context, compaining about how context-dependent English is pretty funny, not gonna lie.

  • @82gamerprincess31
    @82gamerprincess31 10 месяцев назад +1

    Trying to understand English, especially American English, is brutal because it’s like 9 languages mushed together with rules taken and ignored from each. My Irish side of the family even had our last named misspelled during immigration so to look up my Irish ancestors they have a different last name. It’s kind of like learning the different dialects of Spanish that evolved from one thing into many regional variants collecting slang along the way.
    I imagine for Henya it’s kinda like the difference between Tokyo Japanese, Osaka Japanese, Hiroshima Japanese, and Hokkaido Japanese.

  • @LokyKoishi
    @LokyKoishi 10 месяцев назад

    Nichijouuuu yeaaaahg

  • @SmileyTom666
    @SmileyTom666 10 месяцев назад

    No-one introduce her to Australian english then, even other english speakers don't understand what we're talking about half the time lol

  • @rofflezwafflez1023
    @rofflezwafflez1023 10 месяцев назад

    based Henya; Nichijou is goated.

  • @shayne.7770
    @shayne.7770 10 месяцев назад

    Azumanga daioh is crazier than nichijou imo

  • @aizero-ih3uy
    @aizero-ih3uy 10 месяцев назад

    have she seen tonari no seki kun?

  • @okamiboi
    @okamiboi 10 месяцев назад

    Wait until someone tells her the nickname the silly frog everyone knows in chat has is from a Spanish name that's pronounced and spelled absolutely nothing like the nickname lol

  • @zerocalvin
    @zerocalvin 10 месяцев назад

    i wonder if henya was visiting dick blick...

  • @abarfield93
    @abarfield93 10 месяцев назад

    She should hear old names like gaylord 😂

  • @joesashiify
    @joesashiify 10 месяцев назад +1

    Sock a Moto?

  • @Atariese
    @Atariese 10 месяцев назад

    Henya should react to some george carlin

  • @goldenhelm
    @goldenhelm 10 месяцев назад

    Chat iw thirty for hot single sakamotos in your area

  • @JWS1313
    @JWS1313 10 месяцев назад

    It's because America is a repressed and prudish society, and almost anything in English can be turned into an innuendo.