Apprendre les Ta'amim 1 - Introduction et théorie

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 2 фев 2025

Комментарии • 17

  • @Othernamesweretaken
    @Othernamesweretaken Год назад

    חזק וברוך!

  • @Freddo973
    @Freddo973 7 месяцев назад

    Shalom, j’ai commencé à cantiller les tehilims avec les taamim que tu nous apprends. Je les lis pareil que la Torah. J’ai le sentiment que je fais correctement, néanmoins comme je suis débutant je trouve monotone et pas joli comme les Chazzan professionnels. Est-ce normal? Est-ce que je doit continuer comme ça et c’est normal de trouver bizarre au début? 😂😂😂😂😂 Combien de temps je vais prendre pour être bon et respecter le tempo de teamim? Et en combien de temps je pourrai changer la mélodie et faire changer les maqqamim? J’attends ta réponse car je me sers de ton expérience et de ton expertise. Je m’inspire de toi. Kol Tov

    • @ConstantineMinhagim
      @ConstantineMinhagim  7 месяцев назад

      Kol hakavod. Pour les tehilim, surtout pas, ce ne sont pas les mêmes taamim. Mais aucun soucis, on en a fait une série ! La première vidéo se trouve ici : ruclips.net/video/f8bGr0bROCg/видео.htmlsi=1d0WV0bmoxpzT6t-
      Bon courage !!

  • @s.k7850
    @s.k7850 Год назад

    14:33 Ce n'est pas une variante mais c'est la cantilation d'Oran.

    • @ConstantineMinhagim
      @ConstantineMinhagim  Год назад +1

      Du point de vue constantinois, j'appelle ca une variante car l'air a ete adopte. La tradition que j'ai recue l'appellent l'air algerois des fetes. Vu que les villes sont pas si loins les unes des autres, votre commentaire et mon explication se tiennent ! Merci pour votre apport !

  • @s.k7850
    @s.k7850 Год назад +1

    19:42 Tu m'excuseras mais c'est faux et archi faux.
    Il n'y a aucun lien entre talcha de gauche/droite et entre l'accent tonique.
    Le talcha n'indique pas l'accent tonique, tout comme le zarqa et le segholta. La différence entre les deux est que s'il est à gauche il est conjonctif (מחבר/משרת), donc il faut le lier au mot suivant, sans souffler entre les deux, mais s'il est à droite il est dijonctif (מפסיק) et il faut le séparer du mot suivant.
    Certaines nouvelles éditions doublent le talcha de gauche si l'accent tonique n'est pas sur la dernière syllabe (de même pour le zarqa et le segholta) et le talcha de droite si la tonique n'est pas sur la première syllabe.

    • @ConstantineMinhagim
      @ConstantineMinhagim  Год назад +1

      Merci pour votre apport. J'ajouterai une correction. Je pense qu'on devrait parler d'abord en prive. Contactez nous peut etre via notre page Facebook/Messenger Constantine Minhagim

  • @s.k7850
    @s.k7850 Год назад

    23:50 C'est un טעם משרת. Une preuve: למה תעשה "כה" לעבדיך. C'est un khaf et pas un kaf.

  • @Mac-rood
    @Mac-rood Год назад +1

    Tarssa ( mecharete)ou talcha ( mafsik)
    Pas talssa 😉

    • @ConstantineMinhagim
      @ConstantineMinhagim  Год назад

      Merci pour le commentaire. Selon ce que j'ai reçu comme tradition, on m'a toujours dit talsa sans différenciation dans le nom du taam

    • @s.k7850
      @s.k7850 Год назад

      ​@@ConstantineMinhagim
      en effet on appelait les deux de la même façon. Cependant il faut aussi se souvenir qu'au Maghreb on ne distingue pas le sin et le chin, donc il n'y a pas de tradition de dire talsa au lieu de talcha.

    • @ConstantineMinhagim
      @ConstantineMinhagim  Год назад

      @@s.k7850 Je pense que le la non differenciation du shine et du sine depend des zones. Tous les anciens constantinois qui m'ont transmis la tradition faisaient la difference et certains me disaient qu'au Maroc ils ne la faisaient pas...

    • @Mac-rood
      @Mac-rood Год назад

      @@ConstantineMinhagim
      En fait, il faut juste lire la page où se trouve les noms de téâmim dans le איש מצליח.
      Et tout deviendra clair !!!

    • @s.k7850
      @s.k7850 Год назад

      @@Mac-rood
      (Très original comme nom jackuzi 😉)
      Le problème avec איש "מצליח" c'est qu'il ne suit pas la tradition et en crée des nouvelles.