Es simplemente increíble la música la canción el ritmo sería bueno que lo pusieran para la nueva adaptación de Ranma 1/2 aunque no le tengo muchas esperanzas
@@norbertoposada3450 No en el manga Ranma y Akane están a punto de casarse pero el día de la boda el papá de Akane había comprado la cura para Ranma que le quitaría la maldición del estanque de la niña ahogada pero se la daría después de casarse con Akane pero el papá de Ranma se enteró y se la quería quitar y eso hizo que los demás se enterarán también de eso y por eso se fueron a coñazos para tener la cura y destruyeron el lugar así que decidieron posponer la boda
@@sauldavalos3053 para ahorrar dinero. Si te fijas, era común que en muchos animes solo se grabara un opening y un ending para usarlo en toda la serie.
@@Fredy-rf1ur eso es más que nada porque los propios fans que hicieron el trabajo de editar los capítulos para remasterizar el material agregaron el opening, pero de todas formas es la versión oficial
Letra son los colores del atardecer... Qué maravillas hace aparecer Contaré... Astros en el cielo ¡Claro puedo ver...! ¡A una pareja, oh no! Solo con tu mirar... Mi corazón se alteró E intente sonreír, pero fallé sigo soledad... ¡En soledad! Cerca está la puesta del sol... Entre suspiros viene Aquí estoy con temor a fracasar... ¡Más no debo huir! Tan brillante puedes soñar... ¡Sin pensarlo se puede acabar! Tú sabes que mi amor todo es para ti Pero a mi hogar... Quiero ahora ir
Fue hecha para uno de sus discos pero asteca 7 lo uso (seguramente sin permiso) para sus transmisiones con censura y mal sincronizada nisiquiera editarla en tv-side
Lo que no entiendo es si este Opening fue reciente con la versión de Blu-Ray. Porque hace como 10 años, todos los rips de esta serie en internet tenian todos los OP en japones excepto por el primero.
Me parece que hace unos años volvieron a transmitir Ranma 1/2 en el canal 7 de México, por lo que sacaron este opening en latino, pero orevio a eso, este opening siempre lo pasaban en japonés
Es un cover por la cantante oficial del primero en latino era un caso muy común que solo doblen el primer opening y lo dejen el resto de la serie, lo mismo paso con slam dunk
donde yo solia ver ranma 1/2 en español nunca habia oido el resto de openings en español, no se si son oficiales, pero yo solo llegue a oir "Olvida la amargura" y "Amor platonico" en español
Técnicamente cualquiera de los colores que usará Ranma en el cabello son canon. Es decir. Si a los animadores les hubiera pintado por dejarle el pelo negro a los dos Ranma, lo hubieran hecho. Aunque claro, lo que más diferencia al Ranma varón con la Ranma mujer es justo eso, el color de cabello, de no ser por este, sería complicado distinguirlos a simple vista.
Esta canción nunca se dobló oficialmente. Y menos mal, porque es un clásico de clásicos ya no de Ranma sino del anime en general. Esta versión es un asco
@@deividoliver9021 no es un trapo ya que cuando Ranma se transforma mujer se transforma completamente Aunque su conciencia sigue siendo la misma pero su personalidad cambia un poco
@@SONIC.rodrigotejeda408 bueno la personalidad siempre es necesario cambiar para momentos únicos que puede beneficiarlo como un capitulo donde en su versión mujer un men le dice si quiere a salir a comer y el no aprovecha la oportunidad de comer algo gratis que cosas no 😅
Les vengo a informar que anunciaron remake para Ranma 1/2!!!
Espere tanto 😭
Ojalá conserven el mismo opening pero mejorado a los tiempos actuales.
@@joelbravo2168Lo dudo Pero sería cine 🗿
lo mismo dije con urusei yatsura y cambiaron todo
Soy tan feliz 😭
Este es mi opening favorito de la serie 😁
x2 💖
Es simplemente increíble la música la canción el ritmo sería bueno que lo pusieran para la nueva adaptación de Ranma 1/2 aunque no le tengo muchas esperanzas
yo nunca vi el uso de un op para un remake actual, es practicamente imposible creo @@SamuelParedes-yt2qw
Los que vimos este ánime en los 90's ya vamos para los 40. Nostalgia garantizada.
Un anime muy infravalorado el anime merecia tener su final como el manga
Terminal igual que el manga, Akane y Ranma no se casan y se van cooriendo a la escuela, igual que en el anime ☝🏻🙄
Adivina, va tener un remake
Si queria ver a ranma y akane juntos sin san
@@norbertoposada3450 No en el manga Ranma y Akane están a punto de casarse pero el día de la boda el papá de Akane había comprado la cura para Ranma que le quitaría la maldición del estanque de la niña ahogada pero se la daría después de casarse con Akane pero el papá de Ranma se enteró y se la quería quitar y eso hizo que los demás se enterarán también de eso y por eso se fueron a coñazos para tener la cura y destruyeron el lugar así que decidieron posponer la boda
No sabía que estaba en latino, que bien se escucha.
Si, pero los usaron sin el permiso de Jade, por eso ya no se pueden usar 😂
@@Adryleira todo mal siempre xDD
Por un momento imaginemos que así lo vimos en TV en nuestra infancia, con audio en español
Lamentablemente no dejaron que jade lo hiciera en los 90s no fue hasta recién 2018 que tv azteca lo permitió
@@sauldavalos3053 para ahorrar dinero. Si te fijas, era común que en muchos animes solo se grabara un opening y un ending para usarlo en toda la serie.
Pues tal vez no en nuestra infancia pero hace unos años asi fue en la retransmisión de tv Azteca 🙏
Los capítulos subiods a internet están con este op
@@Fredy-rf1ur eso es más que nada porque los propios fans que hicieron el trabajo de editar los capítulos para remasterizar el material agregaron el opening, pero de todas formas es la versión oficial
Gracias por conservarlo! Pronto subiré esta versión con mejor calidad aún. Saludos!
Muchas gracias! Te quedo genial la nueva version! Saludos :3
Letra
son los colores del atardecer...
Qué maravillas hace aparecer
Contaré... Astros en el cielo
¡Claro puedo ver...!
¡A una pareja, oh no!
Solo con tu mirar...
Mi corazón se alteró
E intente sonreír, pero fallé
sigo soledad...
¡En soledad!
Cerca está la puesta del sol...
Entre suspiros viene
Aquí estoy con temor a fracasar...
¡Más no debo huir!
Tan brillante puedes soñar...
¡Sin pensarlo se puede acabar!
Tú sabes que mi amor todo es para ti
Pero a mi hogar...
Quiero ahora ir
Gracias Bro
Me hubiera gustado verlo en latino cuando me tocó este opening su que en japonés también es muy good
La verdad el japonés también es muy good y aparte es con el que todos crecimos
Sorry me encanto en latino, pero no supera al japonés y me asombra l cantidad de traducciones que puede tener una sola frase
Te juro que que este anime marco mi infancia ❤
No sabía que había otro opening de Ranma ½ en español latino. está muy bueno
0:43 cuando te preguntan por la pareja.
XD la realidad
La verdad 😢
El opening verdadero, no como el que hicieron en Azteca 7 que ni sabia de su existencia
Así debió de quedar, una lastima
1:20 no se pero me gusta
Xd
X2
Porque?
No recuerdo que este opening haya salido al aire en los 90's pero suena maravilloso, JADE tiene una voz hermosa.
Es un remake en bluray en 2011
Fue hecha para uno de sus discos pero asteca 7 lo uso (seguramente sin permiso) para sus transmisiones con censura y mal sincronizada nisiquiera editarla en tv-side
150 capitulos me demoro de verlo en 3 semanas xD
Ranma 1/2 es un anime genial.😊
Lo que no entiendo es si este Opening fue reciente con la versión de Blu-Ray.
Porque hace como 10 años, todos los rips de esta serie en internet tenian todos los OP en japones excepto por el primero.
Me parece que hace unos años volvieron a transmitir Ranma 1/2 en el canal 7 de México, por lo que sacaron este opening en latino, pero orevio a eso, este opening siempre lo pasaban en japonés
Es un cover por la cantante oficial del primero en latino era un caso muy común que solo doblen el primer opening y lo dejen el resto de la serie, lo mismo paso con slam dunk
@@oee_elmejoraunque el cover se uso para las transmisiones en asteca 7
Mi opening favorita
Este Es Mi Opening Favorito
Que hermosa version
Esta canción es muy hermosa es la mejor de todas me gusta cantarla mucho
😮😮😮 36 ... hoy le puse más atención a los cap.. está buena amor,peleas, erotismo, cultura japonesa 😅😅
Y China jajaja te recomiendo las ovas y películas bro
CHICOOOS al parecer habra remake de ranma aaaaa
Si, pero con las reglas k hay ahora y las sensuras, no va a hacer como antes, con ese humor descarado o "negro" pero wno igualmente alegría :)
@@fernanneid5810pues mucha censura no tiene
Lo habra pero no tendra sus voces clásicas del doblaje latino
Yo me quedo con el clásico
Banda es oficial
Recuerdo cuando podia ser feliz por mi cuenta :(
Hermoso ❤️
Este es el mejor opening es el mejorr y viva el shampoo x Ranma PDT: extraño al abuelo pipi
Nunca me enteré de este opening
Es romantico
Sigue gustandome este pening
donde yo solia ver ranma 1/2 en español nunca habia oido el resto de openings en español, no se si son oficiales, pero yo solo llegue a oir "Olvida la amargura" y "Amor platonico" en español
simplemente hermoso el opening
Recuerdo esta intro en japones me encanto
Esta mencanta es la mejor de todas la amo mucho
Que no empezaba "Un gran abrigo lleno de color, dejaste encima de mis hombros hoy, puede ser que un resfrío evite" o así lo recuerdo yo 😗😗
Es que esta es la versión corta.
no conocía esta versión . me parece mucho mas coherente que la que suelo cantar jajaja
Una joya
Y aquí en el opening 2 se confirma que el color rosa del pelo de ranma es el canon
Técnicamente cualquiera de los colores que usará Ranma en el cabello son canon.
Es decir. Si a los animadores les hubiera pintado por dejarle el pelo negro a los dos Ranma, lo hubieran hecho.
Aunque claro, lo que más diferencia al Ranma varón con la Ranma mujer es justo eso, el color de cabello, de no ser por este, sería complicado distinguirlos a simple vista.
Que lindo canción
El primer opening es mas divertido y refleja el lado comico de la serie.
Pero el segundo es mas sentimental y refleja el lado romántico de la serie.
- Comentario 10
- Como los 10 mandamientos del anime nanatzu no taizai
¿Akane Tendo o La Chica del Cabello d fuego ?🔥🤔😁
Cómo smo está canción
No entiendo las parte de este intro usaron en el opening la versión vieja de México?
es ida mia o el inicio del opening la letra es diferente ?
Alguien sabe en que parte del manga puedo encontrar la foto del inicio del intro.? Completa.
Alguien sabe que quiere decir la cancion?
Xian po ❤ mi amor
Bakan el opening 2,sin censura
Pero esto es oficial? O es algo que grabaron años después para los fans?
segundo opening
las dos cosas jajaja. Jade lo grabo como cover y ahora que retransmitieron la serie en Mexico, la distruibuidora lo uso como version oficial.
Fue una remastericion en Blu-ray
Oigan, soy yo, ¿o la letra del comienzo es diferente?
Conocen animes o mangas o manghuas parecidos
Bonita pero la conoci en japonés al igual que los de samurai x asi que asi los prefiero
No yo prefiero a mi corazón
Hola Kuno jajaja xd
Hola xD
Sds
vine a curarme aquí debido a la basura de opening en el remake
Esta canción nunca se dobló oficialmente. Y menos mal, porque es un clásico de clásicos ya no de Ranma sino del anime en general. Esta versión es un asco
Aunque no sea oficial, el latino tmb suena genial y es de mis favoritos
Está version en latino es una joya
Ranma ½ es un verdadero fracaso para el mundo 🌎
Te equivocas
Creo que por que el protagonista se transforma en mujer piensa que es un trap
@@deividoliver9021 no es un trapo ya que cuando Ranma se transforma mujer se transforma completamente Aunque su conciencia sigue siendo la misma pero su personalidad cambia un poco
@@SONIC.rodrigotejeda408 bueno la personalidad siempre es necesario cambiar para momentos únicos que puede beneficiarlo como un capitulo donde en su versión mujer un men le dice si quiere a salir a comer y el no aprovecha la oportunidad de comer algo gratis que cosas no 😅
un solo tomo del manga vende más de lo ganaras en toda tu vida fracasado jajajaja