Отличный ролик. Согласен с каждым тезисом, более того вы обратили внимание на вещи, которых не замечал. Удивлён почему так мало просмотров. Желаю вам удачи.
Недавно был экономический форум в Питере. Немножко обратил внимание на это событие и вот.., выступает там один дядя и в своей короткой речи трижды употребляет "работаем в коллаборации". Вы только ничего не подумайте, но мне подумалось: сделайте меня начальником сталинской тройки и я пришью ему работу на любую разведку. И еще. Во вконтактике наткнулся на группу "Новый Летописец" и читал вслух, пронимает.
Согласен, очень много мусора в языке, повсеместно. Фиг с ним, с молодежным слэнгом, молодежь всегда заимствовала слова в английском (и наши родители тоже). Но кругом в рекламах и на вывесках видишь и слышишь "сэйлы", "кэшбеки", "шеринги", "паркинги", "моллы", "дискаунты", "фастфуды", "фудкорты" и прочая хрень, которая вполне имеет русские аналоги. Просто жив до сих пор в умах сограждан стереотип, что всё импортное имеет лучшее качество, чем отечественное, и если ты идешь в "барбершоп" - ты крутой модный чувак, а если в "парикмахерскую" - то лошара)
С третьей попытки досмотрел-таки до конца и не уснул...:))) Странно,что рассматривая тему англицизмов,во вчерашнем стриме не было замечено,что я указывал в заявке,а там как раз я говорил о таком чисто английском выражении ,как "бабочки в животе".:)))Его в России часто используют парни,хотя это чисто женское ощущение.:)))
Почему, Страгл, вполне различаем бейт и байт. Байт -это единица измерения мегабайт, гигабайт. Бейт -это приманка например как рыболовная-спиннербейт, то есть блесна на оси вращения и твистер или виброхвост на крючке, то есть композиция два в одном.
Понимаю точку зрения Страггла, и в значительной степени она мне импонирует. Однако, я не считаю засилье англицизмов какой-то лингвистической катастрофой или чем-то вроде этого. Если применить принцип историзма, то несложно припомнить, как на рубеже 18-19 веков среди русской аристократии было засилье франкофильства. Сам граф Толстой целые страницы своих романах на французском исписывал. Я к тому, что то, что происходит с языком - судя по всему, естественный процесс, нравится нам это или нет. Если в комментах найдётся кто-то, кто более сведущ в этой теме, было бы интересно узнать, правдива ли моя догадка хотя бы отчасти
@@StruggleDaPreacher разделяю вашу точку зрения, и мне очень нравится принципиальность, с которой вы её отстаивание. Меня тоже избыточные англицизмы ввергают в ступор, а я даже не владею английским в достаточной мере, чтобы распознать значение каждого. Некоторые статьи, к примеру, действительно сложно читать, и хотя мне не так уж давно только 30 исполнилось, чувствую себя старой бабкой
Страгл, без обид, ты же сам выложил двенадцать баксов за полкило гречи. А почему? Или неохота задаваться данным вопросом? Я тоже не хочу знать, хлопнули ли они по рукам, ну Юревич и Безос, как партнёры по бизнесу , или один из них мерчанд, а другой -его помощник мерчендайзер, фиг знает как у них составлен договор, но факт остаётся фактом-в результате их совместных действий ты выложил двенадцать баксов за полкило гречи. Вот мне это чем то напоминает ситуацию из х/ф "Жмурки", где герой Михалкова отчитывает персонажей Дюжева и Панина, причём таким скрипучим голосом.
Яб в россий водятилам такси не тыкал а то могу морду перевернуть асобенно кавказцы армяни это плохо может кончиться.говорил по русски забыл как сказать по русски сказал по японски и продолжил по русски мда
Отличный ролик. Согласен с каждым тезисом, более того вы обратили внимание на вещи, которых не замечал.
Удивлён почему так мало просмотров. Желаю вам удачи.
Спасибо за Ваши размышления и этот ролик!
Класс! Спасибо большое, друг! Давно хотел вот как раз именно на эту тему с тобой поболтать, поразмышлять и понегодовать!
Это всегда "за". Тут ещё вагон нераскрытого
Недавно был экономический форум в Питере. Немножко обратил внимание на это событие и вот.., выступает там один дядя и в своей короткой речи трижды употребляет "работаем в коллаборации". Вы только ничего не подумайте, но мне подумалось: сделайте меня начальником сталинской тройки и я пришью ему работу на любую разведку. И еще. Во вконтактике наткнулся на группу "Новый Летописец" и читал вслух, пронимает.
Спасибо. Было интересно послушать ваши рассуждения.
Согласен, очень много мусора в языке, повсеместно. Фиг с ним, с молодежным слэнгом, молодежь всегда заимствовала слова в английском (и наши родители тоже). Но кругом в рекламах и на вывесках видишь и слышишь "сэйлы", "кэшбеки", "шеринги", "паркинги", "моллы", "дискаунты", "фастфуды", "фудкорты" и прочая хрень, которая вполне имеет русские аналоги. Просто жив до сих пор в умах сограждан стереотип, что всё импортное имеет лучшее качество, чем отечественное, и если ты идешь в "барбершоп" - ты крутой модный чувак, а если в "парикмахерскую" - то лошара)
Спасибо за ролик на интересную и актуальную тему.
Интересный урок,даже не уснул...😅👍
Мама, я в телевизоре у Страгла)) ну, все равно каждый остался при своем мнении)
С третьей попытки досмотрел-таки до конца и не уснул...:))) Странно,что рассматривая тему англицизмов,во вчерашнем стриме не было замечено,что я указывал в заявке,а там как раз я говорил о таком чисто английском выражении ,как "бабочки в животе".:)))Его в России часто используют парни,хотя это чисто женское ощущение.:)))
Почему, Страгл, вполне различаем бейт и байт. Байт -это единица измерения мегабайт, гигабайт. Бейт -это приманка например как рыболовная-спиннербейт, то есть блесна на оси вращения и твистер или виброхвост на крючке, то есть композиция два в одном.
Понимаю точку зрения Страггла, и в значительной степени она мне импонирует. Однако, я не считаю засилье англицизмов какой-то лингвистической катастрофой или чем-то вроде этого. Если применить принцип историзма, то несложно припомнить, как на рубеже 18-19 веков среди русской аристократии было засилье франкофильства. Сам граф Толстой целые страницы своих романах на французском исписывал. Я к тому, что то, что происходит с языком - судя по всему, естественный процесс, нравится нам это или нет. Если в комментах найдётся кто-то, кто более сведущ в этой теме, было бы интересно узнать, правдива ли моя догадка хотя бы отчасти
Это не является для меня смягчающим фактором, я бы и в те времена одинаково возмущался данному явлению
@@StruggleDaPreacher разделяю вашу точку зрения, и мне очень нравится принципиальность, с которой вы её отстаивание. Меня тоже избыточные англицизмы ввергают в ступор, а я даже не владею английским в достаточной мере, чтобы распознать значение каждого. Некоторые статьи, к примеру, действительно сложно читать, и хотя мне не так уж давно только 30 исполнилось, чувствую себя старой бабкой
Я себя дедом (старым сычем) ещё лет в 20 почуял 🤣🤣🤣
Чего я не понимал так это следующее. В РФ появилась мода заменить термин "мэр" на сити-менеджер. То есть он уже не глава города, а управленец?
Я сперва думал вы про слово мэр в принципе написали 😀
Ни разу не слышал сити менеджер, но это мне уже взлоало мозг
Aх.нереальн. ,📽
А где эфиры прямые посмртреть да и не дают подписатся
Страгл, без обид, ты же сам выложил двенадцать баксов за полкило гречи. А почему? Или неохота задаваться данным вопросом? Я тоже не хочу знать, хлопнули ли они по рукам, ну Юревич и Безос, как партнёры по бизнесу , или один из них мерчанд, а другой -его помощник мерчендайзер, фиг знает как у них составлен договор, но факт остаётся фактом-в результате их совместных действий ты выложил двенадцать баксов за полкило гречи. Вот мне это чем то напоминает ситуацию из х/ф "Жмурки", где герой Михалкова отчитывает персонажей Дюжева и Панина, причём таким скрипучим голосом.
а мы с тобой болтали на английском ? я не помню ))
Яб в россий водятилам такси не тыкал а то могу морду перевернуть асобенно кавказцы армяни это плохо может кончиться.говорил по русски забыл как сказать по русски сказал по японски и продолжил по русски мда