TOKYO FRY 東京フライ | [🎶ORIGINAL SONG🎶 | KR/JP/EN] NOLUCHAM
HTML-код
- Опубликовано: 9 фев 2025
- [사용된 이미지는 AI 이미지입니다.]
새로운 신곡 “도쿄 프라이”로 돌아왔습니다
도쿄라는 거대한 튀김기 속에서 있는 우리는 그냥 볼 때에는 같아 보이지만, 모두 각자만의 고유한 맛(개성)을 가지고 살아가자는 희망을 담은 메세지를 담았습니다.
이번 곡에는 한국어/일본어/영어 총 3개국을 섞어 가사를 만들었으니 3개국을 모두 마스터 했다면 해석하며 보는 것도 재미있을 거 같아요! #도쿄프라이 #Tokyofry #midjourney
[Lyric & Compose] 노루잠 NOLUCHAM
[Compose & Arrangement] 쇼홍 SHOHONG
[Image] Mid Journey
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
[가사 LYRIC]
Verse 1
きらめくのまちに (키라메쿠노 마치니), Hello Strangers
: 반짝이는 마을에 어서와 이방인
우리들에겐 たりない(타리나이) Koi Personality
: 우리들에겐 부족한 사랑의 개성
おなじようにみえても(오나지 요우니 미에테모) 조금 다른 걸
: 똑같아 보이지만 조금 다른 걸
じぶんのスタイルで(지분노 스타이루데) 넘어가면 it’s Okay
: 자신만의 스타일로 넘어가면 괜찮아
푸석하던 오늘에, なみだがでちゃうよな(나미다가 데차우요나)
: 푸석하던 오늘에, 눈물이 쏟아지네
Just all tonight, 今日の僕には(쿄우노 보쿠니와)
: 오늘 밤만은 모든 걸, 오늘의 나에게는
하루를 넘겨줄 フライでじゅうぶん (프라이데 츄부운)
: 하루를 넘겨줄 튀김이면 충분해
サクサクするよ (사쿠사쿠 스루요)
: 바삭바삭 할거야 / 척척 해낼거야
Chorus
今は (이마와)
: 지금은
도쿄 프라이, big fan of yours
: 도쿄 프라이, 너의 팬이야.
わからないみちだけど(와카라나이 미치다케도)
: 알 수 없는 길이지만
침울하던 그 기억 마저
오모이테니 나케레바 이이나
: 추억이 아니라면 좋겠어
도쿄 프라이 데이 never Turn Off
: 도쿄의 금요일은 절대 꺼지지 않어
Don’t stop the stepping, さいごまで(사이고마데)
: 발걸음을 멈추지마, 마지막까지
딱히 대단하지 않더라도
はじまる君のスマイルを(하지마루 키미노 스마이루오)
: 시작되는 너의 미소를
つないで(츠나이데) 도쿄 플라이(Tokyo Fly)
: 이어져라, 도쿄 플라이
Verse 2
의미없이 흘러간, あしたにさよならを (아시타니 사요나라오)
: 의미없이 흘러간, 내일에게 안녕을
Play Station, 今日の僕には(쿄우노 보쿠니와)
: 플레이 스테이션, 오늘의 나에겐
웃고 걸었더니 おなかがへったよ(오나카가 헷타요)
: 웃고 걸었더니 배가 고프네
そろそろいくよ (소로소로 이쿠요)
: 슬슬 가볼게
Chorus
今は (이마와)
: 지금은
도쿄 프라이, big fan of yours
: 도쿄 프라이, 너의 팬이야.
わからないみちだけど(와카라나이 미치다케도)
: 알 수 없는 길이지만
침울하던 그 기억 마저
오모이테니 나케레바 이이나
: 추억이 아니라면 좋겠어
도쿄 프라이 데이 never Turn Off
: 도쿄의 금요일은 절대 꺼지지 않어
Don’t stop the dancing, わらうまで(와라우마데)
: 춤을 멈추지마, 웃을때까지
딱히 대단하지 않더라도
はじまる君のスマイルを(하지마루 키미노 스마이루오)
: 시작되는 너의 미소를
届け(토도케) 도쿄 플라이
: 닿아라, 도쿄 Fly
this is so good :0
The concept of mixing 3 languages is really interesting.
🖤😌
맛있어요
귀여워...
설명란에 #도쿄프라이 라고 적어주세요