Ryoyu Kobayashi trenuje w Sapporo
HTML-код
- Опубликовано: 15 окт 2024
- Cześć! Tym razem chciałbym Wam pokazać jak wyglądało zakończenie moich przygotowań do sezonu 2021/2022. Trenowałem na torach lodowych w Sapporo. Możecie też zajrzeć do szatni i dowiedzieć się np. jakie lubię skarpetki.
Do zobaczenia na kolejnych zawodach!
Ryoyu
-小林陵侑 instagram
/ ryo_koba
-小林陵侑 Twitter
/ ryokoba8118
-小林陵侑 TikTok
www.tiktok.com...
-お仕事のご依頼はこちら
jumpingroy.1108@gmail.com
#小林陵侑 #スキージャンプ #ryoyukobayashi #skoki
Te napisy to złoto. Teraz każdy dzień można zaczynać od skoków Kobayashiego, nie tylko weekend
I wydało się! Na skoczni tajemniczy wojownik, a tak naprawdę sympatyczny, młody mężczyzna. Życzę Ci zdobycia tego złotego orła.
Fajnie się dowiedzieć jak trenuje najlepszy skoczek świata.
Najlepsze jest Halvor Granerud
@@ramzes3728 Aktualnie to Ryoyu jest liderem pucharu świata.Ale każdy uważa inaczej.
@@pawekarolak5589 To ostatnio był jeszcze Geiger to twoim zdaniem kilka dni temu najlepszym skoczkiem świata był Karl Geiger?
@@ramzes3728 Klika dni temu najlepszym skoczkiem też był Ryoyu, dla mnie on zawsze będzie najlepszy. Dla ciebie Pękala to śmieć, ale nie krytykuj innych bo oni też pracują na to by być i żyć.
@@ramzes3728 granerud nie no cie coś powaliło ta wielka legenda jeden sezon miała dobry a nie potrafi nawet wywiadu zrobić
Super film ryoyu
Napisy po Polsku 🇵🇱 super, powodzenia Ryoyu, trzymam kciuki obyś wygrał cały Turniej czterech skoczni 🙂
Jaki piękny byłby świat, gdyby wszędzie były polskie napisy w zagranicznych filmach na yt
Dziękujemy 🇵🇱❤
Pozdro z Polski!
こんにちはリョイ。あなたは私のアイドルです。私はポーランド出身ですが、とにかくあなたが好きです。
Thanks so much for Polish subtitles! Hope u doing fine, good luck in future contests 🥰
Title:
Ryoyu Kobayashi trains in Sapporo
Description:
Hi! This time I would like to show you how the end of my preparations for the 2021/2022 season looked like. I trained on the ice tracks in Sapporo. You can also visit the cloakroom and find out, for example, what socks I like. See you at the next competition! Ryoyu
Subtitles:
0:00 - 0:29
A secret video from the preparations before going to Europe / Sekretne nagranie z przygotowan przed wyjazdem do Europy
You can speak Japanese now / Mozesz juz mowic po japonsku
Why have you come to the hill today? / Czemu dzis przyszedles na skocznie?
0:30 - 0:59
I'm starting training on the ice track / Zaczynam treningi na torze lodowym
This is a change from summer to winter season / To zmiana z sezonu letniego na zimowy
Today, the first training session on the new inrun / Dzis pierwszy trening na nowym najezdzie
This is why I am here / Dlatego tu jestem
So, today is the first step / Wiec dzis pierwsky krok
That's right. I want to fly today / Zgadza sie. Mam dzis ochote polatac
By the way, what are ice tracks? / Swoja droga, co to w ogole sa tory lodowe?
Ice Tracks? / Tory lodowe?
In summer we jump on ceramic tracks / Latem skczemy na torach ceramicznych
Water is poured over them, which makes it possible to run to the take-off / Polewa sie je woda, co umozliwia najazd na prog
But today we will be jumping on ice-covered tracks, we will be jumping on them all winter / Ale dzis bedziemy skakac na torach pokrytych lodem, skaczemy na nich przez cala zime
1:00 - 1:29
How one differs from the other / Czym roznia sie jedne od drugich
The sense of the inrun is completely different / Wyczucie najazdu jest zupelnie inne
Today's tracks are a bit rough, but very similar to the winter ones / Dzisiejsze tory sa troche toporne, ale bardzo przypominaja te zimowe
I can't wait to see the jumps / Nie moge sie doczekac skokow
And now a parody of a Japanese show / A teraz parodia pewnego japonskiego programu
2:30 - 2:59
Now it's time for about 4 jumps / Teraz czas na mniej wiecej 4 skoki
And later / A pozniej
We are going to the beginning of the season in Russia / Jedziemy na poczatek sezonu w Rosji
Finally it starts / W koncu se zaczyna
Finally / W koncu
Start of the season / Start sezonu
I can´t wait / Nie moge sie doczekac
Soon / Juz niedlugo
I wonder how it will be / Ciekawe jak bedzie
I'm looking forward / Ja czekam z niecierpliwoscia
Me too, of course / Ja oczywiscie tez
Lovely hachimaki (* traditional Japanese headband) / Urocze hachimaki (*tradycyjna japonska opaska)
3:00 - 3:29
Hachimaki?
It is really cute / Faktycznie urocze
Lotion / Emulsja
I have no gel so I have to use it / Nie mam zelu, wiec musze wykorzystac to
But it pulls / Ale sie ciagnie
In an emergency, this device is very useful / W naglych przypadkach bardzo sie przydaje to urzadzenie
3:30 - 3:59
Ultrasound waves do their job / Fale ultradzwiekowe robia swoje
The legs seem lighter / Nogi wydaja sie lzejsze
Are the muscles loosening up? / Miesnie sie rozluzniaja?
This is my feeling / Takie mam odczucie
It sure is better than not doing it / Na pewno jest lepiej niz jak tego nie robie
But my skin is dry / Ale mam sucha skore
Don't put it on the internet / Nie wrzucaj tego do neta
Show / Pokaz
I'm ashamed / Wstydze sie
Pixelate it / Wypikseluj to
4:00 - 4:29
During the season, I cannot always seek the help of a physiotherapist immediately / W czasie sezonu nie zawsze moge od razu skorzystac z pomocy fizjoterapeuty
Then this equipment comes in very handy / Wtedy bardzo sie przydaje ten sprzet
I used it once for the lower back / Raz uzylem tego do dolnej czesci plecow
4:30 - 4:59
And I thought it even helped me / I pomyslalem, ze nawet mi pomoglo
But I got so bent my arm hurt / Ale tak sie wyginalem, ze rozbolalo mnie ramie
It must be hard when there is no physical therapist / Musi byc ciezko, kiedy nie ma fizjoterapeuty
It is hard / Jest ciezko
The body is under a lot of strain / Cialo jest bardzo obciazone
Write on the bottle that it's Pepe (* Japanese lubricant) / Napisz na butelce, ze to Pepe (*japonski lubrykant)
Maybe they'll start sponsoring us / Moze zaczna nas sponsorowac
Unusual sponsor / Niecodzienny sponsor
5:00 - 5:29
Cut it out / Wytnij to
We're going to jump / Idziemy skakac
End of talking / Koniec gadania
Time for new socks / Czas na nowe skarpetki
I like thin socks the most / Najbardziej lubie cienkie skarpety
They are not too stiff, they should be ok / Nie sa zbyt sztywne, powinny byc ok
I've always used Mizuno socks, but they stopped making them / Zawsze korzystalem ze skarpet Mizuno, ale przestali je produkowac
I've been using these for 2-3 years now and they start to leak / Z tych korzystam juz 2-3 lata i zaczynaja sie dziurawic
5:30 - 5:59
Better not to record your holey socks / Lepiej, zebym nie nagrywal twoich dziurawych skarpet
If you pixelate, nothing will happen / Jesli wypikselujesz to nic sie nie stanie
Our recording probably doesn't have the best sound / Nasze nagranie chyba nie ma najlepszego dzwieku
Most will not broadcast to TV / Wiekszosc nie bedzie sie nadawala do TV
Keep cool, material should be enough / Spoko, materialu powinno wystarczyc
Such scenes fit the program / Takie sceny pasuja do programu
You are good to watch / Dobrze sie was oglada
6:00 - 6:29
We try our best for viewers / Staramy sie dla widzow jak mozemy
Maybe too much / Moze az za bardzo
My good image will be lost / Moj dobry wizerunek przepadnie
Time for a scan / Czas na skanie
On the ice tracks / Na torach lodowych
You'll be shocked, when you see it / Bedziesz w szoku, jak to zobaczysz
Say "but Sapporo is beautiful" / Powiesz "ale Sapporo jest piekne"
Do not talk / Nie gadaj
Really that nice? You'll see for yourself / Naprawde tak ladnie? Sam zobaczysz
What a view! / Ale widok!
6:30 - 6:59
But of course, the view of the mountain from the Sapporo side is nicer / Ale oczywiscie widok gory od strony Sapporo jest ladniejszy
Isn´t it / Prawda
The ice track at this time of year is very difficult / Tor lodowy o tej porze roku jest bardzo trudny
Especially in Sapporo / Szczegolnie w Sapporo
Is pretty slow / Jest dosc wolny
We are starting the season in Russia in a week / Juz za tydzien zaczynamy sezon w Rosji
It will be around -10 degrees / Bedzie okolo -10 stopni
7:00 - 7:29
therefore the track will be different from this one / Dlatego tor bedzie inny niz ten
I tell you serious things / Opowiadam wam powazne rzeczy
These headlights are so dazzling / Te reflektory sa strasznie oslepiajace
True, they bother / To prawda, przeszkadzaja
The more, that after breaking the take-off it is not so bright / Tym bardziej, ze po wybiciu z progu nie jest juz tak jasno
Only here it blinds in eyes / Tylko tu wali po oczach
You can lose your orientation / Mozna zgubic orientacje
It is not easy / Nie ma lekko
Do you already understand what this job is? / Juz ogarniasz co to za robota?
I think so / Chyba tak
Probably because you are recording, not jumping / Pewnie dlatego, ze nagrywasz, a nie skaczesz
9:00 - 9:29
I was jumping against the wind, right? / Skakalem pod wiatr, nie?
You had back wind / Miales wiatr w plecy
Seriously? / Serio?
So it was a good jump / Czyli to byl dobry skok
The last jump / Ostatni skok
Make sure it's really good / Upewnie sie, czy naprawde jest dobrze
In the current season we managed to win 2 out of 4 starts. It looks like the form is very good. Thank you for cheering and please continue your support / W aktualnym sezonie udalo sie wygrac 2 z 4 startow. Wyglada na to, ze forma jest bardzo dobra. Dziekuje za kibicowanie i prosze o dalsze wsparcie
9:30 - 9:59
What should we say at the end of the vlog? / Co powinnismy powiedziec na zakonczenie vloga?
That's it... / To by bylo na tyle...
His journey will continue ... / Jego podroz bedzie trwac dalej...
We will meet in the next vlog / Spotkamy sie w kolejnym vlogu
Or not, maybe on TV news / Albo nie, moze w wiadomosciach telewizyjnych
I do not know we will see / Nie wiem, zobaczymy
10:00 - 10:17
Take care!, Ciao / Trzymajcie sie, czesc
Dziękujemy ❤️
omg Ryoyu thanks so much for translating your videos! I'm so glad that I can understand everything hahha really enjoyed this video ❤️
Najlepszy 💪 Trzymam kciuki za kolejne starty, zwłaszcza na Igrzyskach Olimpijskich 😊
Powodzenia ryoyu.Jesteś świetnym skoczkiem po 2 złotego orła
Genialny filmik, super dowiedzieć się jak trenujesz 😄
thank you sooo much for subtitles~❤🥺
Ale super! Szacun za napisy
Ryoyu to jest przewspaniałe widzieć jak trenuje lider pucharu świata! Powodzenia w zdobywaniu kryształowych kuli
The best ski jumper currently 😀
Najlepszy skoczek
Dziękuje za napisy
Great. Powodzenia na zawodach. Good Luck 👍🏻🍀☺️😘
Thanks for polish subtitles! Dzięki!
Super że sa Polskie Napisy! Gratulację orła!!
Powodzenia w 4 konkursie TCS. 🇵🇱🇯🇵
Thank you for the Polish subtitles
super filmik, prosimy o więcej 😁
Thank you so so much for the subtitles, now I can fully enjoy your videos 🥰 Good luck on a future competitions!!!
Cała Polska trzyma za Ciebie kciuki !!!
Najważniejsze ,abyś nie dał Niemcom wygrać :p
Nobo oczywiście to najważniejsze żeby niemiec nie wygrał xd
Ryoyu to jest absolutny TOP
Super film!
thank you so much for Polish subs once again
I will add English translation later as I did in previous vlog. I want, that Non-Polish fans have the same chance, too. Ok, next sleepless night for me. 😅
Great movie, good luck on the competition.
Thank you for the phenomenal video🤩😊💪, don't let the four hills tournament be taken away from you, GOOD LUCK👊😁💪.
I love watching your videos! Thank you for them 🖤🔥
Powodzenia Ryoyu, wygrasz ten turniej. Byłbym wdzięczny jakbyś pomyślał nad zmianą narodowości na Polską bo w tym sezonie coś naszym skoczkom nie idzie :)
Zmianą narodowości ;)
Swoją drogą fajny lubisz klub
ラージヒル銀メダルおめでとうございます!
めっちゃかっこよかった✨
Dzięki za napisy i powodzenia Ryoyu 😊
OMG big love for polish subtitles!!!!! Good luck
Ryoyu jesteś moim ulubionym skoczkiem życzę Ci samych sukcesów odbierz Geigerowi kulę już w Wilingen szczęścia dzięki za napisy masz chyba więcej polskich fanów niż Japońskich
Dziękuję za swego rodzaju vlogi jesteś super
I think Ryoyu is fascinated by the Polish language...... and I like it! 😉❤🇵🇱🇯🇵
Wymiatasz!!!
o ryoyu fajnie ze doceniasz polakow i polskie napisy dajesz!
+
Amazing vlog. Good luck in Innsbruck Ryoyu. 🙂
It would be nice if the subtitles were more synchronized with the video, but otherwise it was very enjoyable to watch. Good luck in Bischofshofen!
Woow it's so fantastic~
Yes, great 😀
I watched it before in Japanese only, now Im gonna watch with subtitles
Pozdrowienia z Polski i powedznia w skokak :D PL
Lets go Ryoyu. Poland keeps fingers.
Ryoyu good luck 🇯🇵
Jesteś super. Powodzenia w weekend
Another one! I can totally get used to it 😊 after finally understanding what your saying, your videos became even better! It was nice to see how you get ready for your training and you are actually really funny! I enjoyed it a lot❣ Hope for more translated videos, either polish or english
Please English as well. I read how happy you all are and I want that as a big big ski jumping fan, too. Unfortunately I'm not from Poland 😕
@@Katja-jw5lc Same :( Struggle is real
@@mikulitsi1819 I was so "frustrated", that I used the negative energy for the translation of all Polish subtitles in previous vlog. You can find them in the comments. I'm translating all subtitles for this one at the moment. We have to show Ryoyu that also Non-Polish fans exit. We have to be "louder" and more present. See the amounts of Polish comments. Of course it seems as if Ryoyu has only Polish supporters.
Gratulacje Ryoyu zwycięstwa w turnieju szkoda ze nie udało sie 4 razy wygrać bo ci kibicowałem ale to nie bylo najważniejsze 🇯🇵🇵🇱
Ty se chyba nie zdajesz sprawy w jaka żyłę złota trafiasz tymi napisami pl
Good luck champ ❤🥇
Powodzenia obyś w kolejnym sezonie 2023/2024 znów przygotował mega formę i zdominował PŚ zdobywając 3 Kryształową Kulę. Trochę brakowało niestety Twojej wielkiej formy w tym sezonie 2022/2023. Oby Ci się udało też zdobyć MŚ w lotach.
Powodzenia i najlepszego w sezonie 2023/2024:)
good luck in innsbruck and pozdrowienia z Polski
テレビのニュースでお会いしました☺️笑
おめでとうございます🥇🥈
オリンピック見てて、ズームされてない下からのアングル見てみたいなって思ってたんで、嬉しいです!
下からアングルの映像もっと見たいです😊
そして外国語のコメントが多い🙄
POL
Życze wygranej w turnieju czterech skoczni
ENG
I wish you a victory in the four hills tournament
JPN
スキージャンプ週間での勝利をお祈りします
ポーランド語字幕をありがとうRioyu
Ryoyu good luck
陵侑さんひょうきんで楽しいですね😊ますます好きになりました😄
怪我のないように頑張って良いジャンプで今シーズン終えますように。日本の地より、応援してます。
Cześć Ryoyu dzisiaj ostatni konkurs TCS życzę ci wygrania wszystkich czterech konkursów Powodzenia
本当に夜景きれいですね。暗闇に飛んでいく、勇敢さも半端じゃないですね。世界王者は孤独とも闘い、でも明るくて素敵です。Coco
Napisy sam pisałeś ? Brawo ryoyu , nie obraź się ale mimo że masz u mnie szacunek to i tak będę kibicować Polakom , chociaż oczywiście jeżeli im nie pójdzie to trzymam za ciebie kciuki
thx for polish language
you are amazing
Dobrze
Wielka szkoda że konkurs został dziś odwołany twoje skoki w kwalifikacjach mówiły wszystko jesteś w znakomitej formie :) i oby jak najdłużej! Kolejnym świetny vlog Pozdrawiam.
Kocham za te napisy. Thanks Ryoyu💛
Ryoyu 私はポールであり、私は少し日本語を行うことができますが、すべてのポーランド人は、これらの飲み物のためにあなたに感謝します
少なくとも私の意見では。
ポーランド語の字幕をありがとう、私はあなたをサポートします。ポーランドからのご挨拶!
I'm sure that you win TCS 🙋😀
👍
Roy może co tydzień filmy ze skoków
Good luck in Bischofshofen🤞
❤
職場でニュース見て嬉しくて嬉しくて😆💕
逆転優勝おめでとうございます!!!!!❤️🔥
Greetings ryoyu. Will the idol greet?
ラージヒル予選9位!テレビで見てました!また、大ジャンプと金メダル🥇を期待しかしてないです!今日「ぶっ飛んでいきましょう」やってましたねw「また明日もぶっ飛んでいきましょう!」本当にアスリートととしても、人としてもとても尊敬してます!明日も頑張ってください!本人に届けー!ww
ナイスガイ!今日もビッグジャンプ❕応援📣してます!動画有難うございます。
Maybe again 4 wins?
ハチマキ😁私も、かわいい🤭と思います。
時差があるけど、総合優勝、おめでとうございます~、🎉🎊💗
すごく嬉しいです🐶☃️💞
日本人のママと、ドイツ人のパパと
ニコ🐶家族みんなで応援してました。 これからも、ずっと応援します。😘
陵侑くん⛷
北京オリンピックから
ファンになりました!!
オリンピックの📺TVに映る陵侑くんがYou Tubeでも観れる!!
最高✨✨✨😆😆
どんなにスターになってもYou Tubeできる範囲だけでも続けてくださいね💓
ラージヒルも応援📣してまーす!!
日本で、観てるよ〰😊📺
4hillsまだ最終戦残ってますが、3連勝おめでとうございます!
同じ日本人というのが誇らしいです!
Leć dziś po zwycięstwo chłopie!!!
4hills 全勝しそう!ワールドカップの優勝回数ランキングTOP10入りおめでとうございます!それにしても、ジュリーレンツァウアー選手すごいなー
🇵🇱🇵🇱🇵🇱
Jest tu jakiś japończyk? 😂 Bo sami Polacy w komentarzach😂
ここに日本人いますよ😆👍👍👍🌈🌈🌈🤗
Poland
ねえ、カミル・ダウィドなどのポーランドチームについて何か言えば、結局、彼らはそのシーズンの勝利のために戦った、そしてそれは第2シリーズでは難しい。ご挨拶!
綺麗ですね!最初なのにすごいです
❤🤞❤
🇵🇱
Bez trenera?
Hiiii
登録者激増中!嬉しい!歴史に名を残すジャンパーだけに