¿Habías estudiado estas construcciones antes? Deja tu comentario con una o varias frases como estas. Vamos a corregirte si tienes errores. 👍Y no olvides descargar el PDF con todos los ejemplos aquí: spanishlandschool.com/future-simple-pdf/
Adriana o Andrea o … yo no sé de seguro! Quiero que te sepas algo. Quizás alguien ya te dijo que en inglés decimos I wonder if my brother is angry WITH me NOT at me. 😮 Maybe someone says at me but it doesn’t sound as good to me. When using “upset” it definitely sounds better to say “with me.” Eje. The manager might be upset with me. 😊 Ask your husband. Well, es todo. Gracias ❤
¡Hola, Andrea!! ¡Muchas gracias por esta lección y tus explicaciones útiles! Me encantan tus videos. He aprendido algo nuevo en esta clase. ◾ Ejemplos con estas estructuras gramáticales: ➖El cielo está cubierto de nubes hoy. Iré a llover. 🔹 Supongo que va a llover hoy. 🔹Quizás vaya a llover hoy. 🔹Probable que vaya a llover hoy. ➖ Me pregunto si mi amigo viaja hoy. 🔹¿Mi amigo viajará hoy? Saludos cordiales 🖐♥🌹
Realmente aprecio los diferentes colores que usas en este podcast, no solo con la habitacion en la qua te encuentras sino tambien con los diferentes colores de las palabras dentro de tuna oracion. Esto es may util para aquellos de nosotros sue tenets el cerebro was derecho have questions el aprendizaje sea mucho has agedable y la retention mucho major. Gracias de nuevo.
Thanks so much for these videos - some of the best online for getting native level spanish! I even managed to make street-interviews in Argentina after improving my spanish-level from this!
No supongo, la verdad es que yo tengo la absoluta certeza, que tus clases son óptimas siempre, jejeje. Andrea, saludos brasileños desde Río de Janeiro 🇧🇷.
Upset with me*** en vez de upset at me, muchas gracias por tus videos son super útiles y debo admitir que he aprendido mucho español contigo durante los largos días de Covid!))
Hola Andrea: Muchas gracias por este video que trata un tema que aprendí hace muchísimo tiempo. Como no he utilizado esta forma de gramática desde hace mucho tiempo este video es una buena repetición para mí.
Gracias por esta lección importante. Sólo quiero decir que pueda ser mas fácil de aprender para los hablantes de inglés si usarías la traducción "must be". A pesar de las palabras, este expresión en inglés tiene el mismo sentido de posibilidad que la en español.
Hola profesora. 1) ? Dónde he dejado mis gafas 🥽 ? Las habrá dejado en el coche ! 2) ? Dónde estará esa tienda de segunda mano ? Sí, a mi me gustan tus vídeos porque explicas my bien la lección con muchos ejemplos y te veo ( o te ves ???) muy simpática. SEREMOS muchos en pensar eso.
@@SpanishlandSchool it's literally exactly the same as all the examples you gave 🙌🙌🙌... like "oh, she'll be upset with me" if your sister doesn't pick up, meaning she must be upset, or i presume she's upset.
A mí me gustan tus videos, cada vez aprendo algo nuevo. Tengo una duda sobre el video de hoy. Con las palabras quizás y probablemente, a veces hay subjuntivo y a veces no. ¿Qué pasa con estas palabras?
Great video. Another related structure in Spanish is "Deber de". It is a little stronger than a mere supposition. The speaker believes that what he/she is asserting is almost certainly true. Mi hermana no me contesta el teléfono. DEBE DE estar brava conmigo. My sister doesn't answer the phone. She MUST BE angry / is probably angry at me.
Muchas gracias Andrea, tus videos y tus podcasts me ayudan un montón en mejorar el español. Es un placer estudiar contigo. Louise de Québec 🇲🇶, Canada 🇨🇦 🤗
Muchas gracias por tu generosa contribución. Gracias a personas como tú seguimos produciendo más contenido. Me alegra saber que te hemos ayudado con tu español.
¡Me encantaron tus vídeos! Soy brasileño, pero como hablo inglés desde hace más de 40 años, puedo corregir la influencia que tiene en mi habla española. Además, el español y el portugués son muy similares y eso hace que hablar español sea un poco complicado. También me encantó porque hablas español todo el tiempo y con una pronunciación clara. ¡Muchas gracias!
¡Excelente! 😃Y no es que sólo me gusten sus videos...más bien ¡me encantan! 😊 Son siempre buenísimos, y es muy chévere que incluyas formas colombianas de expresar las cosas. Mil gracias por todo tu fantástico trabajo, Andrea y Nate...🤗(y al todo el equipo)
Muchas gracias 😘 Me encanta el estilo del corto de tu pelo y también el color ..eres hermosa ❤ .. Y mil gracias por siempre nos das un pdf de cada clase .. Una pregunta por favor.. Podemos también usar tal vez con esas expresiones? De nuevo..muchas gracias por todo 💜
En francés y otras idiomas romances se usa tambien el futuro simple por exprimar una suposición. En neerlandes, en ese caso se usa a menudos la construcción 'zal wel / zullen wel'. ('Habra trancón' = 'Hij zal wel in de file staan'). '¿Donde estará el jefe?' se traduce en neerlandés como 'Waar zou de baas zijn?'
Es un video muy util. Me gustan estas tips. Uno cosa que me gusta mas es que explicas todo en espanol y hablas solo espanol. Aqui son mis frases, practicando esto uso del futuro: 1. Mi familia se fue esta mañana y estoy esperandola: donde estarán? Mi familia llegara esta tarde? (Pregunta: es claro que mi familia se forma de mas de una persona. Puedo cambiar entre ellos y ella?) 2. Estoy en el supermercado comprando bebidas y comida para una fiesta. Cuanto costará esta compra? 3. Estoy esperando las tarreas de mis estudiantes: Mis estudiantes lograrán buenas notas?
Sí, puedes cambiar entre "ellos" y "ella" al referirte a tu familia en la conversación. Esto es común en español, ya que "familia" es un sustantivo colectivo que se refiere a un grupo de personas. Por lo tanto, puedes usar tanto pronombres plurales como singulares según sea necesario.
Me gusta mucho este vídeo. Muy interesante. El otro día estaba pidiendo a mi marido este pregunta, como se dice I Wonder porque uso este frase mucho en inglés. Probablemente, lo uso muchas vez es cada día. Voy a probar usar esta estructura más porque es muy fácil. Creo que es más fácil del otros estructuras por ejemplo supongo, probablemente etc. ?estaré probar usar esta estructura si mi nivel de español mejora?
Me gustó mucho el video, ´Me pregunto si´ es algo que digo todo el tiempo y nunca sabía que suena extraño. ¿Como diría ´I wonder how many times I've made that mistake?´ ¿se puede utilizar con cuanto/a? ¿Cúantas veces cometerá/e ese error? / ¿Me pregunto cuantas veces yo he/haya cometido ese error? Muchísimas gracias !
Hola, tengo una pregunta. ¿Cómo traducir ‘I was wondering if you have any idea about my proposal’ cuando escribo un correo al cliente? ¿Es oficial de escribir en ‘Tendrá alguna idea sobre mi propuesta’? ¿O puede escribir ‘me preguntaba si tiene alguna idea de mi propuesta’? Muchas gracias y saludos! 🙏🏻
Es genial que "Hmmm" signifca el mismo en casi cada idioma. Porque Andrea la utiliza mucho en sus ejemplos, como ella siempre piensa mucho, y verdad me encanta, jaja.
amazing video. what about in the past tense? for example, "I was wondering where you kept the salt," or "I told him that we were wondering when he would arrive"
Me encantó mucho el vídeo y era tan maravilloso pero tengo una pregunta que es cuando decimos ¿cuándo...? Qué decimos después porque he estudiado que si hay futuro ponemos subjuntivo
HOLA ANDREA QUE TAL ESTAS. 😁 ( A DONDE ESTARÁ USTED ANDREA AHORA.) ☺ USTED ERES MUY AMABLE EN TRAE MARAVILLOSO CONTENIDO PARA NOSOTROS. YO TENGO DEMASIADA ADINMIRACION POR USTED MAESTRA. ME PARECE MUY BUENA ONDA USTED MI CAE BIEN. Y ADEMÁS ERES MUY HERMOSA CON TODO EL RESPETO VALE. SOY MUY FAN DE SU TRABAJO. 😊 DESEO QUE DIOS TE BENDIGA SIEMPRE. Y QUE TE VAYA MUY BIEN. TENGA UNA BUENA NOCHE Y UN DÍA MARAVILLOSO TAMBIÉN. NOS VEMOS MUY PRONTO. (( SALUDOS DESDE BRASIL ))
Muchas gracias por tus lindas palabras y por valorar nuestro trabajo. Apreciamos mucho los mensajes como estos. Gracias por ser parte de nuestra comunidad.
We can indeed say 'he will be in a meeting' in English for when we are supposing something like this. This structure works exactly the same as in Spanish. You are assuming that there is a difference between Spanish and English with this. But there really isn't. It's quite surprising how close our two languages are at times. I didn't find this proximity with English anywhere near as much when I was studying French as a young man.
Hola. No entiendo muy bien a qué te refieres. ¿Puedes darme un ejemplo con el condicional para expresar suposición? De esa manera podré entender a lo que te estás refiriendo.
I think I can help you out Spanishland. Let's say that there is an unexpected knock at your door so in English we would say something like I wonder who that could be but in Spanish I think they would say Quién será or who will that be? So in English we would use the conditional as opposed to the simple future tense that Spanish uses.
@@SpanishlandSchool Por ejemplo 2:04 "Él estará en la reunión con su jefe." (Futuro) vs. "Él estaría en la reunión con su jefe." (Condicional) ¿El Condicional es falso? ¿Por qué se utiliza el Futuro en lugar de el Condicional?
¿Habías estudiado estas construcciones antes? Deja tu comentario con una o varias frases como estas. Vamos a corregirte si tienes errores.
👍Y no olvides descargar el PDF con todos los ejemplos aquí: spanishlandschool.com/future-simple-pdf/
It's my work to do
Adriana o Andrea o … yo no sé de seguro! Quiero que te sepas algo. Quizás alguien ya te dijo que en inglés decimos I wonder if my brother is angry WITH me NOT at me. 😮 Maybe someone says at me but it doesn’t sound as good to me. When using “upset” it definitely sounds better to say “with me.” Eje. The manager might be upset with me. 😊
Ask your husband. Well, es todo. Gracias ❤
Pues sí, he sido fluído en español por muchísimo tiempo ahora, sin embargo, esta construccíon sirmpre me ha enfrentado con dificultades
A Andrea le gustará mi pequeña contribución financiera a este gran canal de RUclips. Gracias por todos tus esfuerzos 😘
Very very nice. Super lesson ❤❤❤❤
Disfruto mucho esta presentación, fue presentada muy claramente .
Es con mucho gusto 🎉🎉
Si mil gracias sus videos son maravillosos
Gracias por tu lindo comentario.
Me alegra que encontré este canál. Me gusta más que otros.
Finally I can stop saying Supongo and Me Pregunto! Thank you so much for this!
Con mucho gusto. Me alegra que hayas aprendido algo nuevo hoy.
you are good ❤
I have been away for a while and forgot what a great teacher you are and fantastic at explaining grammar.
Andrea, sin lugar a dudas, los estudiantes les gustará tus videos.
Gracias por tu comentario positivo.
¡Hola, Andrea!!
¡Muchas gracias por esta lección y tus explicaciones útiles!
Me encantan tus videos. He aprendido algo nuevo en esta clase.
◾ Ejemplos con estas estructuras gramáticales:
➖El cielo está cubierto de nubes hoy. Iré a llover.
🔹 Supongo que va a llover hoy.
🔹Quizás vaya a llover hoy.
🔹Probable que vaya a llover hoy.
➖ Me pregunto si mi amigo viaja hoy.
🔹¿Mi amigo viajará hoy?
Saludos cordiales 🖐♥🌹
Gracias por compartir tus ejemplos, me alegra mucho que nuestro contenido te esté ayudando, sigue mejorando mucho.
@@SpanishlandSchool
¡Gracias a tí, profe! 🖐♥😀
Realmente aprecio los diferentes colores que usas en este podcast, no solo con la habitacion en la qua te encuentras sino tambien con los diferentes colores de las palabras dentro de tuna oracion. Esto es may util para aquellos de nosotros sue tenets el cerebro was derecho have questions el aprendizaje sea mucho has agedable y la retention mucho major. Gracias de nuevo.
Gracias por tu comentario positivo, me alegra que te gusten nuestros videos e incluso la edición, seguiremos tratando de mejorar para ustedes.
No sabía que los peces rezaban, me encantaría escuchar una oración de atún... (tuna oracion - spanglish typo, yeah?)🤣
Muchímas gracias, sus videos son muy buenos
Es todo un placer :)
Tan bien explicado no es difícil aprender, así son los vídeos de Nate y Andrea.
Muchas gracias por tu apoyo.
¡Me gustan mucho tus vídeos!
Nos alegra mucho oír eso. Gracias por aprender con nosotros.
De acuerdo 😊
Si, y muy util
Sí, a tus estudiantes les gustan muchisimo tus videos!!!!! Muy Buenos!
Muchas gracias Elisabet.
Excellent lesson, a great explanation for me in case of doubts.
Es mi primera vez aca, tu enseñas muy bien prof.
¡Bienvenido! Esperamos que sigas aprendiendo con nosotros.
Gracias por el vídeo y la explicación tan clara.
Es con todo gusto. Nos alegra saber que te estamos ayudando a mejorar tu español.
¡Enseñanza Excelente!!! Muchas gracias, Andrea ( :
¡Con mucho gusto!
Me encanta este video. Lo usaré mucho
¡Genial!
Buenísima lección, Andrea! Gracias
a mi me gustan tus videos y mucho!!! GRACIAS POR SU TRABAJO!!!😀
Gracias por tu lindo comentario :)
Esta es realmente una excelente lección, una de las mejores de usted, creo.
Me alegra que esta lección te gustara tanto.
Thank you for this video
Este video me ha ayudado bastante. Habrá ayudado a mucha gente 😜
Me alegra que este video te guste 😊
brillante video. gracias
¡Con gusto!
Antes de ver tu video, me había dado por vencida este tema! Hiciste un trabajo más excelente con tus enseñanzas. Muchas gracias!
Gracias por tu lindo comentario, Amy.
I liked the video so much I've watched it twice.
Cada vez te ves más hermosa Andrea. Otro video excelente. Te luciste.
Gracias por tu bonito comentario 😊
¡Muy útil! 😊
Gracias por aprender con nosotros.
Genial 🌟Andrea estera feliz conmigo 😉
En este ejemplo dirías "estará".
La mejor maestra de español en el mundo 🎉 muchísimas gracias
¡Qué linda! Gracias por tu comentario. Sí, Andrea es muy buena profesora.
Thanks so much for these videos - some of the best online for getting native level spanish!
I even managed to make street-interviews in Argentina after improving my spanish-level from this!
Creo que es más sencillo hacerlo de esta manera. Gracias
Me alegra que te sirva este contenido👏🏻
Muy bien. Si utile. Otra vez gracias por algo si simple, claro, y breve. 🙏❤️🙌🏾
Todo lo hacemos con mucho gusto para ustedes.
So helpful! Love your videos!!
I am so glad I found your channel.
Siempre aprendo algo nuevo en tus videos - ¡gracias!
Nos alegra mucho escuchar eso. ¡Con mucho gusto!
No supongo, la verdad es que yo tengo la absoluta certeza, que tus clases son óptimas siempre, jejeje.
Andrea, saludos brasileños desde Río de Janeiro 🇧🇷.
Gracias por el cumplido. Nos alegra mucho ayudarte con tu español.
@@SpanishlandSchool ¡Amo tus clases y amo la lengua española! Y tú Andrea, eres muy simpática 😊.
Muy interesante, muchas gracias por tu video. A los demás estudiantes le gustará también ;)
Ojalá que sí :)
Que útil todas estas frases. Spanishland estará haciendo muchos más videos así!?
Claro que sí, haremos más videos de este tipo.
Upset with me*** en vez de upset at me, muchas gracias por tus videos son super útiles y debo admitir que he aprendido mucho español contigo durante los largos días de Covid!))
Me alegra que hayas aprendido mucho con nosotros. Gracias por la corrección de esa frase en inglés. La tendremos en cuenta.
A nosotros ella nunca nos falla! Qué video tan genial con muchos consejos útiles😊
Gracias por tu lindo comentario, me alegra que te gustara.
muchas gracias ❤
¡con mucho gusto!
Gracias para la leccion - Me pregunta cuando la proxima leccion !!👍😎
Con mucho gusto. Gracias por dejar un ejemplo. Puedes decir: Me pregunto cuándo ES la próxima lección o ¿Cuándo SERÁ la próxima lección?
gracias por tu video 😊
¡Con mucho gusto!
Bien claro, gracias.
Siempre me gustan tus vídeos!
Me gustan muchísimo tus vídeos. Son muy útiles.
¿Recordaré esta construcción mañana? ¡Espero que sí! 👍
Me alegra que te gusten nuestros videos. MUY BUENA FRASE. No tengo correcciones. Espero que sí recuerdes todo lo que aprendiste hoy.
Saludos profesora y muchas gracias ❤😊
Un saludo para ti. Con mucho gusto.
¡excelente! Esta es la primera lección que Andrea nos enseñó hace tres años cuando estuvimos en Medellín. ¡fue un buen viaje!
Me alegra que aún recuerdes esa lección :) gracias por habernos acompañado.
Hola Andrea siempre es interesante saber que hay tantas maneras diferentes de expresarse. Me encanta tus videos .muchas gracias por tu trabajo. Ciao
Sí, hay muchas formas de decir lo mismo. Gracias por aprender con nosotros.
Gracias
Con mucho gusto.
Hola Andrea, sí, ya he oido esta estructura, pero no tenía ni idea de uso en realidad. Gracias por tu explicaciones y ejemplos!
Con gusto, es genial que hayas aprendido algo nuevo.
Tú publicarás más vídeos sobre este tema.
Claro que sí.
Muchas gracias queridos. Sus lecciones son fenomenales.
Con mucho gusto. 😉😉
Una lección fantástica! Gracias !
Nos alegra que te haya gustado la clase.
Buena lección! Nunca he visto esta tema.
Me alegra que ahora conozcas estas construcciones porque se usan mucho en la vida diaria.
¡Que buena la explicación! ¿Nate usará esta forma de hablar?
Sí, él a veces la usa y está aprendiendo más.
Hola Andrea: Muchas gracias por este video que trata un tema que aprendí hace muchísimo tiempo. Como no he utilizado esta forma de gramática desde hace mucho tiempo este video es una buena repetición para mí.
Es bueno que hayas hecho un repaso de este tema :) gracias por ver el video.
Gracias Andrea
Todo lo que hacemos es con mucho gusto para ustedes.
Me gusta mucho esta forma, que útil! Puedes usarla cuando alguien tocó el timbre en la puerta? Por ejemplo: ¿Quién tocará el timbre?
Sí, también lo puedes usar en ese caso.
Gracias por esta lección importante. Sólo quiero decir que pueda ser mas fácil de aprender para los hablantes de inglés si usarías la traducción "must be". A pesar de las palabras, este expresión en inglés tiene el mismo sentido de posibilidad que la en español.
Hola profesora. 1) ? Dónde he dejado mis gafas 🥽 ? Las habrá dejado en el coche ! 2) ? Dónde estará esa tienda de segunda mano ? Sí, a mi me gustan tus vídeos porque explicas my bien la lección con muchos ejemplos y te veo ( o te ves ???) muy simpática. SEREMOS muchos en pensar eso.
Thanks Andrea 🙌🙌💖💖.. in the UK we would say it in the same way ... "oh, he'll be in a meeting now"
Con mucho gusto. ¡Qué interesante! No sabía eso. Gracias por darnos ese dato.
@@SpanishlandSchool it's literally exactly the same as all the examples you gave 🙌🙌🙌... like "oh, she'll be upset with me" if your sister doesn't pick up, meaning she must be upset, or i presume she's upset.
A mí me gustan tus videos, cada vez aprendo algo nuevo. Tengo una duda sobre el video de hoy. Con las palabras quizás y probablemente, a veces hay subjuntivo y a veces no. ¿Qué pasa con estas palabras?
¿Cuantos likes dejaran los estudiantes y seguidores de Spanishland a este video tan bueno y informativo?
Lo averiguaremos :)
Gracias, Andrea. Como siempre, eres una estrella. Esta lección es muy útil. Me encantan tus videos...jaja! Mi ejemplo: ¿Mi hermano estará en casa?
Gracias por el cumplido. Le diremos a Andrea. Tú ejemplo te quedó perfecto, no tengo correcciones.
@@SpanishlandSchool gracias!! 👏👏
very good. I want that microphone. It sounds great.
Gracias por la excelente lección.. he escuchado frases así pero no me di cuenta de que no se trata del futuro
¡Qué bueno que ahora entiendas este concepto! Con mucho gusto.
Great video.
Another related structure in Spanish is "Deber de". It is a little stronger than a mere supposition. The speaker believes that what he/she is asserting is almost certainly true.
Mi hermana no me contesta el teléfono. DEBE DE estar brava conmigo.
My sister doesn't answer the phone. She MUST BE angry / is probably angry at me.
Merci!
Muchas gracias Andrea, tus videos y tus podcasts me ayudan un montón en mejorar el español. Es un placer estudiar contigo. Louise de Québec 🇲🇶, Canada 🇨🇦 🤗
Muchas gracias por tu generosa contribución. Gracias a personas como tú seguimos produciendo más contenido. Me alegra saber que te hemos ayudado con tu español.
❤❤❤
¡Me encantaron tus vídeos! Soy brasileño, pero como hablo inglés desde hace más de 40 años, puedo corregir la influencia que tiene en mi habla española. Además, el español y el portugués son muy similares y eso hace que hablar español sea un poco complicado. También me encantó porque hablas español todo el tiempo y con una pronunciación clara. ¡Muchas gracias!
Qué chévere que manejes los tres idiomas, eso es genial. Gracias por aprender con nosotros y ver nuestro contenido.
Muchas gracias, Andrea por esto. Es muy muy útil. ¿Cuándo empezará la película? ¿Por qué no empezará la clase? ¿Quien encontrará el dinero?
¡Excelente! 😃Y no es que sólo me gusten sus videos...más bien ¡me encantan! 😊 Son siempre buenísimos, y es muy chévere que incluyas formas colombianas de expresar las cosas. Mil gracias por todo tu fantástico trabajo, Andrea y Nate...🤗(y al todo el equipo)
Me alegra que nuestros videos te gusten, gracias por aprender con nosotros 😊
¿Serán ustedes el mejor canal español en RUclips en 2023?
Tu ejemplo quedó muy bien, y ojalá que sí ☺
Hi, I’m wondering if you guys are finished with the podcast “10 minute Spanish tips” . I can’t find any info on this. It was good!
Excelente lección. Me había estado pensando como decir estas frases en español así por mucho tiempo. ¿Habrá una manera más fácil decirlo? Mil gracias
Me alegra que este sea el video que estabas buscando :)
Muchas gracias 😘
Me encanta el estilo del corto de tu pelo y también el color ..eres hermosa ❤ ..
Y mil gracias por siempre nos das un pdf de cada clase ..
Una pregunta por favor..
Podemos también usar tal vez con esas expresiones?
De nuevo..muchas gracias por todo 💜
Sí, también podrías usar "tal vez". Muchas gracias por aprender con nosotros 😊
Ya he aprendido eso antes pero no lo pillo nada 😂 Gracias por tu video, lo explicaste clara y podré usarlo desde hoy.
Con gusto, me alegra que la explicación te pareciera clara.
En francés y otras idiomas romances se usa tambien el futuro simple por exprimar una suposición.
En neerlandes, en ese caso se usa a menudos la construcción 'zal wel / zullen wel'. ('Habra trancón' = 'Hij zal wel in de file staan').
'¿Donde estará el jefe?' se traduce en neerlandés como 'Waar zou de baas zijn?'
¡Qué interesante eso! No lo sabía. Gracias por compartirnos esto.
Si, en Alemania lo usamos exactamente así tambien. Saludos
Es un video muy util. Me gustan estas tips. Uno cosa que me gusta mas es que explicas todo en espanol y hablas solo espanol. Aqui son mis frases, practicando esto uso del futuro:
1. Mi familia se fue esta mañana y estoy esperandola: donde estarán? Mi familia llegara esta tarde? (Pregunta: es claro que mi familia se forma de mas de una persona. Puedo cambiar entre ellos y ella?)
2. Estoy en el supermercado comprando bebidas y comida para una fiesta. Cuanto costará esta compra?
3. Estoy esperando las tarreas de mis estudiantes: Mis estudiantes lograrán buenas notas?
Sí, puedes cambiar entre "ellos" y "ella" al referirte a tu familia en la conversación. Esto es común en español, ya que "familia" es un sustantivo colectivo que se refiere a un grupo de personas. Por lo tanto, puedes usar tanto pronombres plurales como singulares según sea necesario.
@@SpanishlandSchool muchas gracias por sus consejos!
Me gusta mucho este vídeo. Muy interesante. El otro día estaba pidiendo a mi marido este pregunta, como se dice I Wonder porque uso este frase mucho en inglés. Probablemente, lo uso muchas vez es cada día. Voy a probar usar esta estructura más porque es muy fácil. Creo que es más fácil del otros estructuras por ejemplo supongo, probablemente etc.
?estaré probar usar esta estructura si mi nivel de español mejora?
Me gustó mucho el video, ´Me pregunto si´ es algo que digo todo el tiempo y nunca sabía que suena extraño. ¿Como diría ´I wonder how many times I've made that mistake?´ ¿se puede utilizar con cuanto/a? ¿Cúantas veces cometerá/e ese error? / ¿Me pregunto cuantas veces yo he/haya cometido ese error? Muchísimas gracias !
Hola, tengo una pregunta.
¿Cómo traducir ‘I was wondering if you have any idea about my proposal’ cuando escribo un correo al cliente? ¿Es oficial de escribir en ‘Tendrá alguna idea sobre mi propuesta’? ¿O puede escribir ‘me preguntaba si tiene alguna idea de mi propuesta’?
Muchas gracias y saludos! 🙏🏻
Hola Andrea! Tengo una pregunta: En el ejemplo “Mi hermano estará enojado conmigo”, ¿porque eliminó “todavía”?
Puede decir “Mi hermano todavía estará enojado conmigo”? Gracias!
Es genial que "Hmmm" signifca el mismo en casi cada idioma. Porque Andrea la utiliza mucho en sus ejemplos, como ella siempre piensa mucho, y verdad me encanta, jaja.
Sí, tienes razón, creo usamos esto en todos los idiomas.
amazing video.
what about in the past tense? for example, "I was wondering where you kept the salt," or "I told him that we were wondering when he would arrive"
I'm wondering the same
perfecto
Recuerda que puedes dejar tus ejemplos y nosotros te corregiremos.
Son las 11pm y suena el timbre. Quien será a esta hora!
Perfecto. Muy buen ejemplo. "¿Quién será a esta hora?" suena muy natural. Es exactamente lo que un hispanohablante diría en esta situación. 😀
En el ejemplo 12:50 se puede decir también cuánto será el precio de ese cuadro ?
Video fantastico. Es este ejemplo correcto: En qué estará pensando? I wonder what he is thinking about?
Así es, lo hiciste correctamente.
Thanks
Muchas gracias por apoyar nuestro trabajo🥰
Me encantó mucho el vídeo y era tan maravilloso pero tengo una pregunta que es cuando decimos ¿cuándo...? Qué decimos después porque he estudiado que si hay futuro ponemos subjuntivo
HOLA ANDREA QUE TAL ESTAS. 😁 ( A DONDE ESTARÁ USTED ANDREA AHORA.) ☺ USTED ERES MUY AMABLE EN TRAE MARAVILLOSO CONTENIDO PARA NOSOTROS. YO TENGO DEMASIADA ADINMIRACION POR USTED MAESTRA. ME PARECE MUY BUENA ONDA USTED MI CAE BIEN. Y ADEMÁS ERES MUY HERMOSA CON TODO EL RESPETO VALE. SOY MUY FAN DE SU TRABAJO. 😊 DESEO QUE DIOS TE BENDIGA SIEMPRE. Y QUE TE VAYA MUY BIEN. TENGA UNA BUENA NOCHE Y UN DÍA MARAVILLOSO TAMBIÉN. NOS VEMOS MUY PRONTO. (( SALUDOS DESDE BRASIL ))
Muchas gracias por tus lindas palabras y por valorar nuestro trabajo. Apreciamos mucho los mensajes como estos. Gracias por ser parte de nuestra comunidad.
We can indeed say 'he will be in a meeting' in English for when we are supposing something like this. This structure works exactly the same as in Spanish. You are assuming that there is a difference between Spanish and English with this. But there really isn't. It's quite surprising how close our two languages are at times. I didn't find this proximity with English anywhere near as much when I was studying French as a young man.
Perhaps the Spanish School guys should learn more English.
Tengo hambre. ?Dónde estará el mesero?
Amo sus videos ❤ usted es una profesora magnífica
Gracias por tu cumplido, lo hiciste muy bien.
Hola Andrea, es interesante. Pero, ¿por qué no se utiliza el condicional para expresar una suposición?
Hola. No entiendo muy bien a qué te refieres. ¿Puedes darme un ejemplo con el condicional para expresar suposición? De esa manera podré entender a lo que te estás refiriendo.
I think I can help you out Spanishland. Let's say that there is an unexpected knock at your door so in English we would say something like I wonder who that could be but in Spanish I think they would say Quién será or who will that be? So in English we would use the conditional as opposed to the simple future tense that Spanish uses.
@@SpanishlandSchool Por ejemplo 2:04 "Él estará en la reunión con su jefe." (Futuro) vs. "Él estaría en la reunión con su jefe." (Condicional) ¿El Condicional es falso? ¿Por qué se utiliza el Futuro en lugar de el Condicional?
Complicado para nosotros Belgas.
En el 50% de los ejemplos nosotros en Belgica, los usamos con el condicional..
Qué interesante eso, no lo sabía.