What a clever teacher you are. You make the sounds so clearly and easy to imitate. Also, pointing out that the sounds in isolation and in conversation have to sound natural is very astute.
This sound is my BANE. I finally sat down and looked up tips on making it, and your explanation is fantastic. I subscribed even while in the middle. I'll have to rewatch and practice, and check your other videos for more pronunciation, but this is plenty to practice for now. Thank you. This will make it so much easier to study Hebrew and learn the vocabulary.
Hey, I just found your videos & they're so helpful - exactly what I was looking for & the comparison to English pronunciation really, really helps! Thank you so much, & please make more videos!!! :-)
This is great! I want to start learning Hebrew, but it seems overwhelming without moving to Israel and being immersed. But I see how this type of video could really help. Thanks!
Slowly but surely. I think I have the breath part right. Ive realized it's not a throat muscle like coughing up flem, its a forced exhale vibrating the throat. Now to master the length of or lack of it as in forget, "lishkoach". Toda raba!
Thank you so much. This was very helpful. I have put it on my favorites so I can return again and again. I found myself wishing there was not background music so I could hear better'
I love this! The Chet is a sound I learned in Russian so it transferred easily over to Hebrew. Glad I wasn’t wrong. Lol. My Resh still sounds too much like a Russian Р
I'm a native Spanish speaker so I actually don't have much trouble with this sound. I've heard some explain that in Hebrew the sound is stronger. The way you pronounce it, it doesn't sound too different so I think I'll just focus on the problematic "gesh". ;) You know, this abundance of chets and chafs is the very thing that made me fall in love with this language. And the nightmarishly hard resh is the second thing I love.
Thank you so much for this lesson. I’m in the middle of a “learn to read Hebrew in 6 months” class, and one of this week’s letters is the “Chad”. I have been struggling with this sound until I saw your video. The “UCK” sound somehow did the trick. Thank you again Shalom
After hearing Hebrew more it seems to actually be produced in the top of the mouth more than the back of the throat, and when I started pronouncing it like that it stopped hurting my throat and sounded better. Am i correct? Or should I do it in the throat?
Xela D If it's sounding better and hurting less, I think you're onto something! You're right though, it may not be as far back for some people and what's important is clarity (and comfort)! Be sure to practice the sound in different word positions and use short phrases as well as individual words to make sure it's consistent! בהצלחה!
Thanks, Andrea Eisenberg! I'll be sure to add more translations in future videos [מחזיק מפתחות - Keychain; חלב - Milk; הלב - The heart; כלב - Dog; אני חושב/ת - I think]
I cannot do those last words but I can do the other words i guess i need to see the spelling to do it. Does your ch always sound the same or do you soetimes get to much or too little saliva? If you have dry mouth it's hard to pronounce that ch sound. Especially those words at the end of the vid with the H's and ch's right next to each other idk. Thank you very much for teaching us God Bless you!
When I do it to show other people I tend to make it stronger than it should be.Thanks. Indeed I was looking for a video of a child inaugurating its Kháf, as I heard my nephew. So sweet. If you know any video like this please tell us : )
For just a sound i can totally sound like it, but to pronounce an entire word i'm having difficulty. It's like i'm about to spit. But i'm not losing hope though!!
I totally feel that. I've been there. I wouldn't lose hope either! Often times, it's just realizing that when you do put it into a word or even a full sentence, the pronunciation might change.. It might become less pronounced and therefore easier than we'd thought!
The same happens to me with Resh also... I always have to repeat the word להתראות because of that Resh 😅 sometimes I understand that “r” as chet and that confuses me so much 😂
I'm learning biblical Hebrew and the ח has always been taught to me to make a throat ch/kh sound, but in a recent study someone used it for the h sound I'm confused is it used as h sometimes in ancient or modern Hebrew?
struggling with ch whether h or k in English and the gutteral part. It seemed to be both depending on the word. as in Chanuka and chai.... thanks for clearing this up. (less confused now - ha ha ) :) smiles and thanks
We used the same sound in Welsh for CH. I believe the Welsh and Irish are the lost tribes that migrated through the Caucasus Mountains into Europe. To the blessed isles in the west aka Britain and Ireland. The islands of the sea in Isaiah 11:11. “And God said to him, I am the Almighty God, be fruitful and multiply and a community of nations will stem from you and kings will descend from your loins” (Genesis, 35:11).
This video was so helpful for me! Do you have a video on how to pronounce Tzadee? I looked but can’t find one and for whatever reason I’m struggling even more with this sound than any other.
Where did you learn Hebrew? As well as you explain sounds.i bet you are a great Hebrew language teacher. Murah murah l'lomead evret li ,bevachashaw . I try lol
I'm from the US South and I can't do a retroflex R. I've managed to learn a lot of sounds that aren't in my English phonological inventory like the Spanish trilled R, the French/German velar R, syllable initial /ŋ/ for Thai, the /ʀ̝̊/ of the Hebrew ח khet, syllable initial /ɫ/ dark L, a variety of vowels present in Thai that aren't present in my accent of English (though I've never managed Australian triphthongs, only a sequence of monophthongs)... But I've never managed retroflex R.
2 hours later I'm still growling🤣, it's so hard for me. My native language is Filipino we don't have this sound in our language. Should I continue learning Hebrew?😭
Probably better to be in the middle than in the back actually! Too far back can make the sound difficult to link with others. This of course may vary from person to person, but I think you're on the right trakh! 😜
In my native language, Czech, we have a similar sound but I just feel like it's not the same and I sound too Arabic when trying to pronounce this letter, lol
CHALAV = Milk, HaLev =the heart, kelev= dog. (Yay, learning Hebrew is working!) It's the easiest/sound video for me; maybe.from growing up w/ Yiddish speakers?. Or is it because it's so intrinsically part of Jewish life? (L'Chaim, Hanukkah etc.)
Thank you I got the sound but my question is rules of when kaph says kaf or hel or even in the middle of a word like in bride & eat and every: בכל אוכל הכלה
Thank you Reuben, i understood the pronunciation of jet and caf (soft, without dagesh) is the same? It is clear the difference between hei and kaf but not for jet and caf
Normally ח is pronounced like the ح in the Arabic language, and because that sound is hard for you you pronounced it as خ in the Arabic language . Hope i have right
I feel like don’t have the right amount of spit in the back of my throat to make that sound. Sometimes it comes out but usually it’s too soft, like a normal H. I still feel like I don’t know how to fix that.
It's actually more about contact with the back of your tongue (more than the spit thing) and the connection with the 'top' of the back of your mouth. The sound created is the air passing between the base of your tongue, which should be raised high and the uvula or just behind. Hard to explain in words for sure. Happy to set up a time to talk more about this tricky sound! www.meetme.so/meetwithruben
Please make a video on word "ra" in hebrew. How exactly ayin here is spelled: 1) ray, 2) ra, 3) ro? I have difficulty to comprehend it in strong's dictionary.
Are you asking about spelling or pronunciation? The word "ra" [רע], [bad], is commonly pronounced with a silent ע. Ayin is virtually a silent letter in today's Israeli pronunciation.
Should one produce this without any spit in the back of the throat, I notice it sounds a bit more natural if I "lubricate" (as weird as that sounds) the throat a bit more.
As much as it does help, it's not as realistic to... add spit mid word or mid sentence. If you don't hear enough of a scrape, maybe grabbing a sip of water isn't a bad idea, but generally whatever you got back there naturally should be fine!
mine always sounds like I'm trying to purr or hiss. haven't quite found the happy medium. even with the tips you shared, it still comes out just a bit too growly or purry, or too soft and hissy. are there any further tips?
If you're hissing like an angry cat or snake (at least as we imitate in English), the contact you're making with the tongue and roof of mouth may not be far back enough. Think more *base* of the tongue... but not too deep in your throat. Think of that exclamation of disgust, UGH! EEEE vowels are easiest to practice with since your mouth is already partially closed. Practice with words like חתיך - חיבוק. It's a bit hard to explain in writing sometimes! I'm happy to talk further to help you out! www.meetme.so/meetwithruben
It's not so over pronounced, I agree. He has other idiosyncratic qualities to his voice but you're right. His ח/כ sound is kinda weak, but it's definitely there!
That placement might be a little farther back than you need, but what's most important is that it's fluid enough to connect words and doesn't get in the way. Maybe starting with a K sound and 'launching off' into the CH sound would help, since they're closely placed. Do this by pronouncing a heavy, breathy K sound and slowly lessening the tension between your tongue and roof of mouth, allowing air to pass through. If that doesn't help, I also hear many people using a Chet/Chaf sound naturally when falling asleep, sleeping, or snoring... but on the EXhale. Try your best sleep breathing and see if it helps! Worst case (best?), we can talk about it in real time and I can give you some feedback www.meetme.so/meetwithruben
That's the case for the majority of Israelis today. While there are a few populations who will distinguish the two letters / sounds, it's been conflated for decades in descriptive Hebrew (similar to ס + ש, ק + כ, ט + ת, etc) So, for many non-native Hebrew learners (the intended audience of this video), it seems unnecessary to worry about making such a difference.
Though if you took the word Chet in English it would be pronounced chet or cet pronounced in Latin. I think I sound like khet but not in English, but in English khet sounds like kettle. Though I notice Sephardic Jews pronounce the letter Chet differently than Ashkenazi Jews. I heard Shalom Aleichem song by a like a Hispanic Jew and he pronounced the chet in Aleichem differently.
Right! There's not a great way to spell it across languages. The IPA symbols for the sound is actually /x/ so go figure... Spanish speakers from Argentina or Spain may have a stronger ח / כ since they'd be replacing it with their own J, while northern Latin American Spanish speakers may have a hard time distinguishing it from ה.
The pronunciation of the word for matzchik is very tricky. It sounds like you are rolling your tongue and pronouncing the guttural ch at the same time(but is really a strong ch). How would someone go about mastering that tricky pronunciation?
Fala Crow, I'm not sure you should be "rolling" your tongue per se, but aside from the techniques in the video, I would start by breaking the word apart, separating the trickier sounds. matz • CHIK (capitals for emphasis). If the disconnect is with the first syllable, I would try to spell differently (one of my personal teaching strategies), for example like Mott's (for those familiar with the hospital or apple sauce). Second idea may be to associate the first syllable with Matzah / Matzoh. As far as the second syllable, CH has to be strong since it's at the beginning of a stressed syllable. The final K must also be clearly heard (aspirated) with not too long of an EE vowel. Again, these details are tough to get through in writing. Any questions, I'm happy to clarify!
The only real difficulty I have with reading Hebrew is the vowels. It's like a guessing game what the sound of the word is going to be when you see a series of consonants lined up next to each other.😂
The ח sound seems straightforward. However, the כ sound is similar to the ח at the beginning of the video, but then sounds like an English "k" at the end of the video. UGH!!
My comment was deleted, it was either you, or someone else probably because I edited too much, well I am more into reading text in other languages, and usualy just pronounce using syllables markers I use this - because I can't make a syllable marker dot on a keyboard. I had to edit the comment again because I wrote tribes when meaning times, but when I went to edit it said it is deleted. Well sorry about that sorry if I was annoying.
What comes out instead? A /k/ sound? An /h/ sound? What's the issue? Also how do you know you're not doing it right? Where do you get feedback typically?
@@pebos1234567890 that's good feedback. It means you know how to produce the sound but since it's new and of interest to you, you enhance it. Work to connect it with other sounds that come before and after, and remember it's just 'one of the sounds' it's part of the team. Let it flow out as naturally as an F or an S. You got this 👊🏽
It's not uncommon to mistake, but both Japanese and trilled R's are placed a lot farther forward in our mouths, just behind the top teeth. In fact, the Japanese R sound, at least in between vowels, is very similar to the American English flap T in words like boTTom, ciTy, beTTer, etc. There should be no CH sound in Japanese. Rolled R's are also similarly placed to the flap T but use much more focused air flow to make the tongue vibrate against the alveolar ridge (where top teeth meet gums).
If you're talking about a pharyngeal consonant, fortunately you don't have to worry about that. The Chet / Chaf sound in Modern Hebrew is typically more of a velar or uvular sound and doesn't need to reach that far back in the throat, unless you're employing a particular regional accent. Saying a K or G sound should be relatively close. Similarly, if you pronounce Resh like most in Israel, you'll find a similar placement to Chet, just devoiced.
First of all, the main way to spell the word God is with a ה - in modern Hebrew it's אלוהים. But after a quick search, it seems that אלוקים is a "deliberate misspelling" of the former example, "so as not to abuse the name of God". Great question!! I learned something new myself! 🤗
@@Linguistix I heard someone say the same thing about the tetragrammaton, thanks this clears it all up! Also yes, Hey, not Chet! I'm guessing non-orthodox don't bother with this switch?
thank u sooo much.. helps a lot!! just wanted to say, there is no such sound in russian (as u named this language in ur list). thats why i have to learn it 😄
Thank you! So glad it was helpful! Sorry for the mix-up; I was under the impression that the letter х as in хорошо was pretty close, if not identical. Is it that different for you?
@@annasukhanova4487 Hmm.. unfortunately I don't hear that the same way. 🙏 Of course I'm not a Russian speaker and the accent may vary, but in my experience, if you're pronouncing x for ה you will likely confuse native speakers. ה is not pronounced with a clearly audible sound. It should be more often silent or inaudible.
True, true, but at least in this video, I was more shooting for the middle ground majority in Israel. Though I do hear sfaradim distinguish these sounds 💯
@@saar144 Then you are not Sephardic nor have you heard a truly Sephardic person speak. Most Israelis who claim Sephardic descent don't sound Sephardic to me at all. The letters are quite distinct to people who truly are of Sephardic descent. Only modern Israelis and zionists want to wipe the difference away. True Sephardics don't roll the ר in the back of their throats. They also pronounce the ע like an ע. We also don't pronounce all the guttural letters like they are the same. Sephardics also pronounce the ח in the back of the throat where it belongs and כ isn't pronounced like you are coughing up a lung. Sephardic hebrew is much MUCH softer then how modern Israelis speak. Too much time in the Reinland has made them sound like this. The modern Israeli ר is clearly Ashekanzi and is clearly of German and French influence. It also is the ugliest sound I have ever heard. If I ever made aaliyah to Israeli I would probably settle amongst the Yemenite because the German soundinf Israelis just sound horrendous to me. There is good video on RUclips of a Sephardic rabbi who is actually discussing the loss of pure hebrew because of the Slavic and French influence. It's like listening to a bunch of hillbillies to me.
Depends entirely on which "Sephardic" community. There were many Sephardim in Europe and Anatolia up until WWII (Romania, Bulgaria, Greece, Netherlands, Scandinavia, France. Turkey, etc.). If you think they articulated their "Het" as they do in Arabic, you'd be mistaken. It was (afaik) only communities form Arabic speaking lands (e.g. "Mizrahim") who employed a pharyngeal pronunciation for Het.
Nothing. Sorry for the confusion. They're both ways to spell the sound created by ח / כ in English at least. Never easy to spell this sound with the Roman alphabet
Jaz C. Crawford there is, Chet is softer that khaf. However, the mispronunciation evolved overtime and became the norm as the two fused into a single kh sound In modern conversational. In biblical they are completely separate.
What a clever teacher you are. You make the sounds so clearly and easy to imitate. Also, pointing out that the sounds in isolation and in conversation have to sound natural is very astute.
You are very talented in explaining things. Thank you
Oh my gosh, this is fabulous!! Todah rabah!!!! Please make more videos!
This sound is my BANE. I finally sat down and looked up tips on making it, and your explanation is fantastic. I subscribed even while in the middle. I'll have to rewatch and practice, and check your other videos for more pronunciation, but this is plenty to practice for now. Thank you. This will make it so much easier to study Hebrew and learn the vocabulary.
That's so great to hear! Yea, you're definitely not alone in feeling that way. I'm glad these techniques were helpful!
what helped?? I still cant do it
The most helpful video on Chet I've found. Thank you so much.
great video. this helps me a lot with pronouncing the sound without hurting my throat
You know your videos are priceless? Your tips are so helpful and such help is very hard to find elsewhere online. Thank you
Daniel! Sending equal amounts of love back at you, my friend! I'm glad these videos are helping you get ahead! Makes my day!
Kool aid
completely amazing! i've been struggling with this for ages and i finally have control!
Thank you, I was having a hard time explaining how to make this sound to my spouse and the "f" comparison was very insightful. Keep it up Reuben!
Hey, I just found your videos & they're so helpful - exactly what I was looking for & the comparison to English pronunciation really, really helps! Thank you so much, & please make more videos!!! :-)
This is great! I want to start learning Hebrew, but it seems overwhelming without moving to Israel and being immersed. But I see how this type of video could really help. Thanks!
Slowly but surely. I think I have the breath part right. Ive realized it's not a throat muscle like coughing up flem, its a forced exhale vibrating the throat. Now to master the length of or lack of it as in forget, "lishkoach". Toda raba!
Thanks a lot, the comparison between the effort pronouncing the letter "f" and this sound really helped. I usually try too hard and get it wrong.
Thank you so much. I just found your video. I was struggling how to pronounce CH sound. But I won't give up. ❤
Thank you so much. This was very helpful. I have put it on my favorites so I can return again and again. I found myself wishing there was not background music so I could hear better'
I love this! The Chet is a sound I learned in Russian so it transferred easily over to Hebrew. Glad I wasn’t wrong. Lol. My Resh still sounds too much like a Russian Р
Hebrew ח and כ is a voiceless uvular fricative /χ/ while Russian х is a voiceless velar fricative /x/.
У нас другой Х
Thank you for your wise teaching tips, this was very helpful. Learning hebrew through Duolingo currently. God bless you!
I'm a native Spanish speaker so I actually don't have much trouble with this sound. I've heard some explain that in Hebrew the sound is stronger. The way you pronounce it, it doesn't sound too different so I think I'll just focus on the problematic "gesh". ;)
You know, this abundance of chets and chafs is the very thing that made me fall in love with this language. And the nightmarishly hard resh is the second thing I love.
Amazing,I have thoroughly enjoyed all your videos. Thank you
thank you for sharing this! you are a lovely teacher:)
Thank you, thank you, thank you!!! You are an excellent teacher. I would say you have a gift for teaching!
It's such a pleasure to share these types of observations. Just glad there are people who are interested in learning about them (like me!)
Thank you so much for this lesson. I’m in the middle of a “learn to read Hebrew in 6 months” class, and one of this week’s letters is the “Chad”.
I have been struggling with this sound until I saw your video. The “UCK” sound somehow did the trick.
Thank you again
Shalom
Great to hear it! Never has being disgusted in English helped so much for a pronunciation connection!
I am writing a fantasy language and this was very helpful thankyou Linguistix
After hearing Hebrew more it seems to actually be produced in the top of the mouth more than the back of the throat, and when I started pronouncing it like that it stopped hurting my throat and sounded better. Am i correct? Or should I do it in the throat?
Xela D If it's sounding better and hurting less, I think you're onto something! You're right though, it may not be as far back for some people and what's important is clarity (and comfort)! Be sure to practice the sound in different word positions and use short phrases as well as individual words to make sure it's consistent! בהצלחה!
Xela D I tried it your way and I finally got it! Thanks for the tip :)
Yay!
I'm confused..
I really like how you contrast the mispronunciation and the correct way... It makes it so clear
I just found your videos; they are great. The "ugh" comparison is fantastic!
It would be great to give the translations for all the Hebrew you use, like you did for the word funny.
Thanks, Andrea Eisenberg! I'll be sure to add more translations in future videos
[מחזיק מפתחות - Keychain; חלב - Milk; הלב - The heart; כלב - Dog; אני חושב/ת - I think]
I cannot do those last words but I can do the other words i guess i need to see the spelling to do it. Does your ch always sound the same or do you soetimes get to much or too little saliva? If you have dry mouth it's hard to pronounce that ch sound. Especially those words at the end of the vid with the H's and ch's right next to each other idk. Thank you very much for teaching us God Bless you!
When you are saying the three pronunciations, I cannot tell which one is the one I should be copying.
When I do it to show other people I tend to make it stronger than it should be.Thanks. Indeed I was looking for a video of a child inaugurating its Kháf, as I heard my nephew. So sweet. If you know any video like this please tell us : )
Extremely helpful. Thanks!
What a sweet language it is. So much in love with Hebrew. 😘
You got me on exchanging the k sound 😆😂🤣 I’m really having a tough time pronouncing the h sound 😭😭😭
chaf and chet in Israel are distinguished by many speakers from non-Ashkenazi backgrounds
Toda.. helped me so much
For just a sound i can totally sound like it, but to pronounce an entire word i'm having difficulty. It's like i'm about to spit. But i'm not losing hope though!!
I totally feel that. I've been there. I wouldn't lose hope either! Often times, it's just realizing that when you do put it into a word or even a full sentence, the pronunciation might change.. It might become less pronounced and therefore easier than we'd thought!
You're a great teacher. Thank you!
Thank you so much! The F trick really helped me!
The same happens to me with Resh also... I always have to repeat the word להתראות because of that Resh 😅 sometimes I understand that “r” as chet and that confuses me so much 😂
I'm learning biblical Hebrew and the ח has always been taught to me to make a throat ch/kh sound, but in a recent study someone used it for the h sound I'm confused is it used as h sometimes in ancient or modern Hebrew?
struggling with ch whether h or k in English and the gutteral part. It seemed to be both depending on the word. as in Chanuka and chai.... thanks for clearing this up. (less confused now - ha ha ) :) smiles and thanks
We used the same sound in Welsh for CH. I believe the Welsh and Irish are the lost tribes that migrated through the Caucasus Mountains into Europe. To the blessed isles in the west aka Britain and Ireland. The islands of the sea in Isaiah 11:11.
“And God said to him, I am the Almighty God, be fruitful and multiply and a community of nations will stem from you and kings will descend from your loins” (Genesis, 35:11).
Please make a read along video
Hey, I really appreciate your video. You explain this so well
I'm really glad it came across clearly. Sometimes it's really hard to break it down!
This video was so helpful for me! Do you have a video on how to pronounce Tzadee? I looked but can’t find one and for whatever reason I’m struggling even more with this sound than any other.
Not just 't+s' ?
this is so so helpful, thank you!!!
Where did you learn Hebrew? As well as you explain sounds.i bet you are a great Hebrew language teacher. Murah murah l'lomead evret li ,bevachashaw . I try lol
I really like your presentation, but the background music is distracting!
I'm from the US South and I can't do a retroflex R. I've managed to learn a lot of sounds that aren't in my English phonological inventory like the Spanish trilled R, the French/German velar R, syllable initial /ŋ/ for Thai, the /ʀ̝̊/ of the Hebrew ח khet, syllable initial /ɫ/ dark L, a variety of vowels present in Thai that aren't present in my accent of English (though I've never managed Australian triphthongs, only a sequence of monophthongs)... But I've never managed retroflex R.
You're amazing !! ❤
Your videos are fabulous! Could you do a video pointing the difference in sound of a resh and a chet? Thank you
Thank you! I'm glad you find them helpful. That's a great idea! Adding it to the queue!
Thank you very much, @@Linguistix
The J in spanish does make that sound, except in caribbean countries and some others which they usually make the J sound like the english H
2 hours later I'm still growling🤣, it's so hard for me. My native language is Filipino we don't have this sound in our language. Should I continue learning Hebrew?😭
Thank you for this.
This video helped a lot! However when I pronounce the “kh” sound it’s from the middle rather than from the back, is this the same way or no?
Probably better to be in the middle than in the back actually! Too far back can make the sound difficult to link with others. This of course may vary from person to person, but I think you're on the right trakh! 😜
In my native language, Czech, we have a similar sound but I just feel like it's not the same and I sound too Arabic when trying to pronounce this letter, lol
In linguistics, is there a term for this type of sound?
CHALAV = Milk, HaLev =the heart, kelev= dog. (Yay, learning Hebrew is working!) It's the easiest/sound video for me; maybe.from growing up w/ Yiddish speakers?. Or is it because it's so intrinsically part of Jewish life? (L'Chaim, Hanukkah etc.)
nice to refresh my grannies speech yid
Thank you I got the sound but my question is rules of when kaph says kaf or hel or even in the middle of a word like in bride & eat and every: בכל אוכל הכלה
thank's) it made me so desperate, it's a breakthrough))
Excellent!
היי אנחנו אוהבים אתכם את כולכם מישראל בהצלחה בלמידת השפה אני מקווה שתצליחו תזכרו זה לא כל כך קשה כמו שזה נשמע
I’m looking to use the name Jochebed, and I can’t be the one mispronouncing my name. 😅
This helped a lot thanks.
If you wanted to pronounce it as in Hebrew, It'd be Yokheved
Thank you Reuben, i understood the pronunciation of jet and caf (soft, without dagesh) is the same? It is clear the difference between hei and kaf but not for jet and caf
Chet and Chaf ח + כ will be pronounced the same by most native speakers. Similar to א + ע; ס + שׂ; ק + כּ etc
Normally ח is pronounced like the ح in the Arabic language, and because that sound is hard for you you pronounced it as خ in the Arabic language . Hope i have right
Wonderful
I’m here just purely to see how to pronounce the original version of my name Chanokh
I feel like don’t have the right amount of spit in the back of my throat to make that sound. Sometimes it comes out but usually it’s too soft, like a normal H. I still feel like I don’t know how to fix that.
It's actually more about contact with the back of your tongue (more than the spit thing) and the connection with the 'top' of the back of your mouth. The sound created is the air passing between the base of your tongue, which should be raised high and the uvula or just behind. Hard to explain in words for sure. Happy to set up a time to talk more about this tricky sound! www.meetme.so/meetwithruben
Please make a video on word "ra" in hebrew. How exactly ayin here is spelled: 1) ray, 2) ra, 3) ro? I have difficulty to comprehend it in strong's dictionary.
Are you asking about spelling or pronunciation? The word "ra" [רע], [bad], is commonly pronounced with a silent ע. Ayin is virtually a silent letter in today's Israeli pronunciation.
@@saar144 how this must be spelled in accordance with its sounds of letters?
Should one produce this without any spit in the back of the throat, I notice it sounds a bit more natural if I "lubricate" (as weird as that sounds) the throat a bit more.
As much as it does help, it's not as realistic to... add spit mid word or mid sentence. If you don't hear enough of a scrape, maybe grabbing a sip of water isn't a bad idea, but generally whatever you got back there naturally should be fine!
Awesome, thank you so much
mine always sounds like I'm trying to purr or hiss. haven't quite found the happy medium. even with the tips you shared, it still comes out just a bit too growly or purry, or too soft and hissy. are there any further tips?
If you're hissing like an angry cat or snake (at least as we imitate in English), the contact you're making with the tongue and roof of mouth may not be far back enough. Think more *base* of the tongue... but not too deep in your throat. Think of that exclamation of disgust, UGH! EEEE vowels are easiest to practice with since your mouth is already partially closed. Practice with words like חתיך - חיבוק. It's a bit hard to explain in writing sometimes! I'm happy to talk further to help you out! www.meetme.so/meetwithruben
I'm from Sweden and we don't even have the "ugh" sound here 😂
I have a question please. What LH means in Hebrew? Thank you.
Hard to say without Hebrew writing... Any context?
I think I bruised my uvula. 😂
When i listen to PM Netanyahu,i don't hear the 'Ch' sound when he speaks in hebrew.
It's not so over pronounced, I agree. He has other idiosyncratic qualities to his voice but you're right. His ח/כ sound is kinda weak, but it's definitely there!
It almost sounds like I'm clearing my throat. Is that normal?
That placement might be a little farther back than you need, but what's most important is that it's fluid enough to connect words and doesn't get in the way. Maybe starting with a K sound and 'launching off' into the CH sound would help, since they're closely placed. Do this by pronouncing a heavy, breathy K sound and slowly lessening the tension between your tongue and roof of mouth, allowing air to pass through. If that doesn't help, I also hear many people using a Chet/Chaf sound naturally when falling asleep, sleeping, or snoring... but on the EXhale. Try your best sleep breathing and see if it helps! Worst case (best?), we can talk about it in real time and I can give you some feedback www.meetme.so/meetwithruben
To make the perfect Israeli "Chet" sound, first I drink a small glass of Coke. Works like a charm!
Is there no difference in pronunciation between the soft khaf and chet?
That's the case for the majority of Israelis today. While there are a few populations who will distinguish the two letters / sounds, it's been conflated for decades in descriptive Hebrew (similar to ס + ש, ק + כ, ט + ת, etc)
So, for many non-native Hebrew learners (the intended audience of this video), it seems unnecessary to worry about making such a difference.
Though if you took the word Chet in English it would be pronounced chet or cet pronounced in Latin. I think I sound like khet but not in English, but in English khet sounds like kettle. Though I notice Sephardic Jews pronounce the letter Chet differently than Ashkenazi Jews. I heard Shalom Aleichem song by a like a Hispanic Jew and he pronounced the chet in Aleichem differently.
Sorry I see he was singing it slower Yossi Azulay, there is a slight difference.
Right! There's not a great way to spell it across languages. The IPA symbols for the sound is actually /x/ so go figure... Spanish speakers from Argentina or Spain may have a stronger ח / כ since they'd be replacing it with their own J, while northern Latin American Spanish speakers may have a hard time distinguishing it from ה.
@@Linguistix There is a fast song Havenu Shalom Aleichem, and slow song Shalom Aleichem.
@@Linguistix My mistake his ancestors were Spanish but his ancestors moved to Morroco, though they have similar sounding music.
The pronunciation of the word for matzchik is very tricky. It sounds like you are rolling your tongue and pronouncing the guttural ch at the same time(but is really a strong ch). How would someone go about mastering that tricky pronunciation?
Fala Crow, I'm not sure you should be "rolling" your tongue per se, but aside from the techniques in the video, I would start by breaking the word apart, separating the trickier sounds. matz • CHIK (capitals for emphasis).
If the disconnect is with the first syllable, I would try to spell differently (one of my personal teaching strategies), for example like Mott's (for those familiar with the hospital or apple sauce). Second idea may be to associate the first syllable with Matzah / Matzoh.
As far as the second syllable, CH has to be strong since it's at the beginning of a stressed syllable. The final K must also be clearly heard (aspirated) with not too long of an EE vowel. Again, these details are tough to get through in writing. Any questions, I'm happy to clarify!
Linguistix Thank you very much.
The only real difficulty I have with reading Hebrew is the vowels.
It's like a guessing game what the sound of the word is going to be when you see a series of consonants lined up next to each other.😂
Try reading with Nikkud
The ח sound seems straightforward. However, the כ sound is similar to the ח at the beginning of the video, but then sounds like an English "k" at the end of the video. UGH!!
Is Yiddish a similar pronunciation? I tend to over do the sound like I'm speaking French R
Definitely similar if not exactly the same! Make sure you're not adding your voice! The Chet/Chaf sound should be voiceless (just air)
yiddish sounds like german
Lol when I learned French I practised their R and its kinda similar to this CH
You're absolutely right. Many Rs in French use this devoiced scrapy sound. Nice cross-linguistic transfer!
@@Linguistix wow didn't think you'd reply to a comment on a video you made like 4 years ago, but that's nice 🥰 shalom brother :)
Well the Hebrew CH and French R differ by voicing
My comment was deleted, it was either you, or someone else probably because I edited too much, well I am more into reading text in other languages, and usualy just pronounce using syllables markers I use this - because I can't make a syllable marker dot on a keyboard. I had to edit the comment again because I wrote tribes when meaning times, but when I went to edit it said it is deleted. Well sorry about that sorry if I was annoying.
this video didnt help me I still can't say it please help
What comes out instead? A /k/ sound? An /h/ sound? What's the issue?
Also how do you know you're not doing it right? Where do you get feedback typically?
@@Linguistix spoke with a modern orthodox jew they say that there is to much emphasis and not natural sounding
@@pebos1234567890 that's good feedback. It means you know how to produce the sound but since it's new and of interest to you, you enhance it. Work to connect it with other sounds that come before and after, and remember it's just 'one of the sounds' it's part of the team. Let it flow out as naturally as an F or an S. You got this 👊🏽
@@Linguistix I will try man thanks
I make this sound when trying to roll an "r" or trying to make a japanese "r" sound.
It's not uncommon to mistake, but both Japanese and trilled R's are placed a lot farther forward in our mouths, just behind the top teeth. In fact, the Japanese R sound, at least in between vowels, is very similar to the American English flap T in words like boTTom, ciTy, beTTer, etc. There should be no CH sound in Japanese. Rolled R's are also similarly placed to the flap T but use much more focused air flow to make the tongue vibrate against the alveolar ridge (where top teeth meet gums).
so funny so many words are used in mokum ,(amsterdam other cities are achanebus amsterdam speaks a lot of yidis but wishes are still there
Ι didn't get that. Did epiglottis move or not?
If you're talking about a pharyngeal consonant, fortunately you don't have to worry about that. The Chet / Chaf sound in Modern Hebrew is typically more of a velar or uvular sound and doesn't need to reach that far back in the throat, unless you're employing a particular regional accent. Saying a K or G sound should be relatively close. Similarly, if you pronounce Resh like most in Israel, you'll find a similar placement to Chet, just devoiced.
So is this an unvoiced glottal fricative?
It's not glottal, it's uvular 👊
@@Linguistix awesome, thanks
How come Elochim/Elohim is pronounced by many Jews as "Elokim"?
Is it down to regional differences? Considering that it's chet and not Kaf
First of all, the main way to spell the word God is with a ה - in modern Hebrew it's אלוהים. But after a quick search, it seems that אלוקים is a "deliberate misspelling" of the former example, "so as not to abuse the name of God". Great question!! I learned something new myself! 🤗
@@Linguistix
I heard someone say the same thing about the tetragrammaton, thanks this clears it all up!
Also yes, Hey, not Chet!
I'm guessing non-orthodox don't bother with this switch?
@@lm7338 no, not really
really only the observant
thank u sooo much.. helps a lot!! just wanted to say, there is no such sound in russian (as u named this language in ur list). thats why i have to learn it 😄
Thank you! So glad it was helpful! Sorry for the mix-up; I was under the impression that the letter х as in хорошо was pretty close, if not identical. Is it that different for you?
@@Linguistixi'd rather say, 'х' in хорошо is much more like ה! :)
@@annasukhanova4487 Hmm.. unfortunately I don't hear that the same way. 🙏 Of course I'm not a Russian speaker and the accent may vary, but in my experience, if you're pronouncing x for ה you will likely confuse native speakers. ה is not pronounced with a clearly audible sound. It should be more often silent or inaudible.
@@Linguistix thank u 😊 i will try learn both in the best way. ps sure the accents are different, can be because of that :)
What is the transliterated hebrew word for healthy and safe? Can you help me with that please?
Maybe it's irrelevant today but healthy is bari, and safe is batuach
finally!
In sephardic hebrew these letters are pronounced completely different.
True, true, but at least in this video, I was more shooting for the middle ground majority in Israel. Though I do hear sfaradim distinguish these sounds 💯
"completely" different? That is a stretch. They are distinguishable, but still sound very similar.
@@saar144 Then you are not Sephardic nor have you heard a truly Sephardic person speak. Most Israelis who claim Sephardic descent don't sound Sephardic to me at all. The letters are quite distinct to people who truly are of Sephardic descent. Only modern Israelis and zionists want to wipe the difference away. True Sephardics don't roll the ר in the back of their throats. They also pronounce the ע like an ע. We also don't pronounce all the guttural letters like they are the same. Sephardics also pronounce the ח in the back of the throat where it belongs and כ isn't pronounced like you are coughing up a lung. Sephardic hebrew is much MUCH softer then how modern Israelis speak. Too much time in the Reinland has made them sound like this. The modern Israeli ר is clearly Ashekanzi and is clearly of German and French influence. It also is the ugliest sound I have ever heard. If I ever made aaliyah to Israeli I would probably settle amongst the Yemenite because the German soundinf Israelis just sound horrendous to me. There is good video on RUclips of a Sephardic rabbi who is actually discussing the loss of pure hebrew because of the Slavic and French influence. It's like listening to a bunch of hillbillies to me.
Depends entirely on which "Sephardic" community. There were many Sephardim in Europe and Anatolia up until WWII (Romania, Bulgaria, Greece, Netherlands, Scandinavia, France. Turkey, etc.). If you think they articulated their "Het" as they do in Arabic, you'd be mistaken. It was (afaik) only communities form Arabic speaking lands (e.g. "Mizrahim") who employed a pharyngeal pronunciation for Het.
אני אוהבת לדבר עברית ☺️ אני רוצה להישמע כמו יליד אז תודה רבה
im learning the Lord's prayer in Hebrew. your vids are definitely helping me refine those holy words. Thank you, my beloved brother in Christ 💖
Wait what’s the difference between ch and kh
Nothing. Sorry for the confusion. They're both ways to spell the sound created by ח / כ in English at least. Never easy to spell this sound with the Roman alphabet
Linguistix Pronunciation ohhh besedar. Todah Robah!
Jaz C. Crawford there is, Chet is softer that khaf. However, the mispronunciation evolved overtime and became the norm as the two fused into a single kh sound In modern conversational. In biblical they are completely separate.
Sam Sketches ahh okay!! Cheers!!
The hock a loogie sound is also present in Klingon.... taH pagh taHbe